Előadó: | Irigy Hónaljmirigy |
---|---|
Album: | Keressük! |
Szövegírók: | Keressük a szövegírót! |
Keressük a zeneszerzőt! | |
Kiadó: | Keressük! |
Stílus: | Vicces zene |
Címkék: | Keressük! |
Ó-je, Zorro, Lagardere és Quasi (meg én)
Ez a négy elvetemült haver, aki téged biztos lever
Óóóóó, ez gyilkos klub, ha a feladat kínos
Bízzál meg minket, mert a munkánk alapos
Négy igazi profi, tudod nincs nálunk kegyelem
Itt a bér gyilkos kartell
De nincs semmi gond öreg, bárkit leverünk
A lovunknak szénát a sírodról szedünk
Gyilkolászunk, ölünk tigiditélen-nyáron
Kemények vagyunk, mint a Rambo 3
Megyünk, hö, s megmondom kiért
Mindenki egyért és egy mindenkiért
Három testőr nagyon kevés
Reszkessetek, lesz itt verés
Én jól tudom, hogy mit teszek, ha elkapom az egyiket
Lehet, hogy egy karót a seggébe verek
Vagy egy fejet, hö, szanaszét repesztek, ha lehet
Baró ez a meló, csípi minden luvnya
Harangozok, mint a Teri, bom-bo-bom
Nem vagyok egy Alan Delon látható
Hát ilyen testről nem készülhet aktfotó
~refr.~
Penge szúr a fejre, és meghalsz haver
Szúr a fejre, Lagarder, aki lever
Szúr a testbe, ez a Zorro haver
Z a mezre, na így kell
Szúrjad mellbe, most meghalsz haver
Rúgjad fejbe, az ütés, ami lever
Szúrjad mellbe, most meghalsz haver
Szúr, szúr, szúr
Rúglak mellbe és az rossz lesz haver
Az ember a köhögéstől földön hever
A csata előtt beverek egy liter bólét
Utána meg felnyalom a jutalom lóvét
Legjobbnak nevezni magadat kissé túlzás
Mi az ott a hátadon egy vakondtúrás?
Te ki vagy, ha, kérdem, hogy ki vagy?
Nem vagy más csak egy álarcos lovag
Egy fekete leplű, spanyol fickó nem vacakol
Kirántja a kardját aztán lekaszabol
A maszkod alatt magad kicsit sokra tartod
Lehetsz párbajtőröző csak el ne lopják a kardod
Én nem ismerhetek pardont
~refr.~
Ez gyilkos klub, ahol a főnök a púpos
Ki Lagarder lovag, csak álruhát húzott
És ott hagyja a jelét ő minden tetemen
A Zorro tesó, meg a spanok
Mi minden halottra egy kis jelet teszünk
A fejünkre kendőt lyukasztva veszünk
Ugyanaz a munka migidiminden éjjel
Kifizetsz és megmutatod kit szedjünk széjjel
Stoleta, stoleta, stoleta
Malenkij robot iri profi robota
Rút vagyok, de mégis jövék
A kardom hegye legyen övé
Ha jönnek majd a testőrök, nem pihenhetnek a tőrök
Döfök, egy testőrt ma halálra bökök vagy lövök
Rólam mit gondolsz, arra köpök
Csipkés ez a gatya meg az össze gúnya
Vívás közben megszólal a
Egy-két csel és ott a jel a homlokon
Mert nem vagyok én gárdista csak névrokon
~refr.~
Két irányadó nemzetközi világzenei toplistára, a World Music Charts Europe-ra (WMCE) és a Transglobal World Music Charts-ra is felkerült a Besh o droM friss lemeze.
- A Hova lesz a séta? című anyag, amely idén tavasszal jelent meg, a WMCE júniusi listáján a 7. helyen nyitott, a Transglobal-on pedig a 21. helyre került, mindkét helyen egyetlen magyar lemezként - közölte az albumot kiadó Fonó Records.
World Music Charts Europe-on havonta ötven világzenei rádiós értékeli a lemezeket, a Transglobal World Music Charts-on pedig a világ minden tájáról származó világzenei szakemberek véleményezik az albumokat. A WMCE legfrissebb toplistáját a portugál Ana Lua Caiano vezeti Vou Ficar Neste Quadrado című lemezével (kiadó: Glitterbeat), a második helyre a kurd Aynour került Rabe című anyagával (Dreyer Gaido), a harmadikra pedig az iráni Maliheh Moradi és Ehsan Matoori Our Sorrow című lemeze (ARC Music). A Transglobal listáján a marokkói-francia csapat, a Bab L' Bluz az első a Swaken című koronggal (Real World), a török Ali Dogan Gönültas és a Keyeyi a második (Mapamundi Música) és a brit Sam Lee a Songdreaming-gel (Cooking Vinyl) a harmadik.
Az idén 25 éves Besh o droM Hova lesz a séta? című albumán tíz dal szerepel
A zenekar védjegyévé vált hangzás, a magyar népdalokból, a környező országok dallamaiból, és más, olykor rockos, funkys elemekből összerakott zene a csapat hetedik stúdióanyagán is meghatározó.
"Immár a sokadik lemezt készítettük távmunkában, a technikai lehetőségek miatt ma már arra sincs szükség, hogy stúdióban együtt rögzítsük a számokat. Sokszor teljesen esetleges, miből lesz egy dal. Az új anyagon szereplő Verda stelo például úgy lett, hogy egy baráti beszélgetés során szóba kerültek a jelképek, és az eszperantó nyelv szimbóluma a zöld színű ötágú csillag. Arra gondoltam, milyen vicces lenne, ha a Taurus ismert rockdalához, a Zöld csillaghoz kapcsolódva készülne egy eszperantó nyelvű dal" - mondta korábban Pettik Ádám, a zenekar egyik alapítója.
A lemezen szerepel az Elment a madárka című szám is, amelyben a zenekar a bánáti dallamot egy klasszikus reggae dal megidézésével bolondította meg. A bolgár és moldvai csángó dallam párosításából született Sandansko ritmusképe 22/16-os. Az 1911 című szám a Fonográf 1977-es albumán szereplő Szörényi-Bródy-szerzemény feldolgozása.
A Besh o droM-ban Fundák-Kaszai Lili (ének), Barcza Gergely (szaxofon, kaval, klarinét, EWI), Pettik Ádám (ének, Peckdrum, kanna, ütős hangszerek), Papesch Péter (basszusgitár), Szumper Ákos (dob), Hámori Máté (gitár), Seres Vilmos (klarinét) és Lisztes Jenő (cimbalom) szerepel.
Fotók: Besh o droM