dalszöveg, előadó kereső
Dalszöveg, előadó kereső
előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Tartalom
Belga: Я влюблён (Szerelmes vagyok orosz verzió)

Belga - Я влюблён (Szerelmes vagyok orosz verzió)

off off off off off
Album: nincs kép
Előadó: Belga
Album: Keressük!
Szövegírók: Jáger Barnabás
Bicskei Titusz
Kékesi Balázs
Tokyo
Zeneszerzők: Keressük a zeneszerzőt!
Kiadó: Keressük!
Stílus: Keressük!
Címkék: Keressük!
Megtekintve: Ma 11, összesen 3523 alkalommal
Tartalom
Dalszöveg

Я влюблён (Szerelmes vagyok orosz verzió)

Чудесная любовь
Дорогая я твой
мечта сбылась моя
когда мы встретились
небесное чувство
когда тебя вижу
не опишу словами
когда тебя не вижу
конечно есть роза без шипов
нет смысла жить мне без тебя
люби меня
множество сюрпризов
куча шоколада и цветов
целую я тебя довольно
при сексе и не только
Тю, тю, тю крошка моя
сегодня в кино пойдём мы
утром завтрак в постели
с тобой съедим мы
твоё польто сниму
да и одеть я помогу
и буду слушать я тебя
во всем и всегда
светятся глаза твои
не играешь роль ты
ой, какое платице
мама ничего себе
ветер дует волосы
по ветру летят они
классно будет нам с тобой
мне пахать, тебе рожать
В тебя, в тебя, я влюблён в тебя

О, как я влюблён в тебя
Очень люблю тебя
В тебя, в тебя
я влюблён в тебя
Ты красивая
и прекрасная
твои глаза красивые
и волосы прекрасные
Как я счастлив сейчас!
Вот как счастлив в сейчас
Словами мне не рассказать
насколько я влюблён
в тебя, да, я!
Я был бы самым счастливым
на свете мужиком
если бы ты вышла замуж
за меня однажды
О, как я влюблён в тебя
Очень люблю тебя
В тебя, в тебя
я влюблён в тебя
Ты красивая
и прекрасная
твои глаза красивые
и волосы прекрасные
Как я счастлив сейчас!
Вот как счастлив в сейчас

В тебя, в тебя, я влюблён в тебя /X4
Обними, прижмись покрепче
этого всегда желаю
нет важнее нашей любви
ничего на этом свете
не могу быть я с дргой
только с тобой одной
Ты можешь любить меня
а я только тебя
о, как давно мы любим друг друга
только ты и я
не один роман мне снился
о запахе твоей кожи
Обними, прижмись покрепче
я всегда желаю
нет важнее нашей любви
ничего на этом свете
В тебя, в тебя, я влюблён в тебя

előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Hírek
Hírek

A Besh o droM lemeze két világzenei toplistán szerepel

Két irányadó nemzetközi világzenei toplistára, a World Music Charts Europe-ra (WMCE) és a Transglobal World Music Charts-ra is felkerült a Besh o droM friss lemeze.


Besh o droM-dalszövegek itt.

 

- A Hova lesz a séta? című anyag, amely idén tavasszal jelent meg, a WMCE júniusi listáján a 7. helyen nyitott, a Transglobal-on pedig a 21. helyre került, mindkét helyen egyetlen magyar lemezként - közölte az albumot kiadó Fonó Records.


World Music Charts Europe-on havonta ötven világzenei rádiós értékeli a lemezeket, a Transglobal World Music Charts-on pedig a világ minden tájáról származó világzenei szakemberek véleményezik az albumokat. A WMCE legfrissebb toplistáját a portugál Ana Lua Caiano vezeti Vou Ficar Neste Quadrado című lemezével (kiadó: Glitterbeat), a második helyre a kurd Aynour került Rabe című anyagával (Dreyer Gaido), a harmadikra pedig az iráni Maliheh Moradi és Ehsan Matoori Our Sorrow című lemeze (ARC Music). A Transglobal listáján a marokkói-francia csapat, a Bab L' Bluz az első a Swaken című koronggal (Real World), a török Ali Dogan Gönültas és a Keyeyi a második (Mapamundi Música) és a brit Sam Lee a Songdreaming-gel (Cooking Vinyl) a harmadik.


Az idén 25 éves Besh o droM Hova lesz a séta? című albumán tíz dal szerepel


A zenekar védjegyévé vált hangzás, a magyar népdalokból, a környező országok dallamaiból, és más, olykor rockos, funkys elemekből összerakott zene a csapat hetedik stúdióanyagán is meghatározó.




"Immár a sokadik lemezt készítettük távmunkában, a technikai lehetőségek miatt ma már arra sincs szükség, hogy stúdióban együtt rögzítsük a számokat. Sokszor teljesen esetleges, miből lesz egy dal. Az új anyagon szereplő Verda stelo például úgy lett, hogy egy baráti beszélgetés során szóba kerültek a jelképek, és az eszperantó nyelv szimbóluma a zöld színű ötágú csillag. Arra gondoltam, milyen vicces lenne, ha a Taurus ismert rockdalához, a Zöld csillaghoz kapcsolódva készülne egy eszperantó nyelvű dal" - mondta korábban Pettik Ádám, a zenekar egyik alapítója.


A lemezen szerepel az Elment a madárka című szám is, amelyben a zenekar a bánáti dallamot egy klasszikus reggae dal megidézésével bolondította meg. A bolgár és moldvai csángó dallam párosításából született Sandansko ritmusképe 22/16-os. Az 1911 című szám a Fonográf 1977-es albumán szereplő Szörényi-Bródy-szerzemény feldolgozása.


A Besh o droM-ban Fundák-Kaszai Lili (ének), Barcza Gergely (szaxofon, kaval, klarinét, EWI), Pettik Ádám (ének, Peckdrum, kanna, ütős hangszerek), Papesch Péter (basszusgitár), Szumper Ákos (dob), Hámori Máté (gitár), Seres Vilmos (klarinét) és Lisztes Jenő (cimbalom) szerepel.

 

Fotók: Besh o droM