dalszöveg, előadó kereső
Dalszöveg, előadó kereső
előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Tartalom
Groovehouse dalszövegei
Adj vissza mindent
Akár 1 álom
Álom
Álomrandi - Álom.net filmzene
Angyal
Búcsúzom
Csillagokkal szállsz
Ébredj mellettem
Égj velem
Egy lépés
Éjjeli vadász
Éld az életed
Élj
Elmúlt a nyár
Ennyi az egész
Ez a nap a mienk
Félreértés
Fénykép a szememben
Gyönyörű lesz a világ
Ha táncolsz velem
Ha táncolsz velem(disco mix)
Ha újra látom
Hadadi
Hajnal
Hajnal (remix)
Haza úton
Híd a folyón
Hol vagy nagy szerelem?
Holnaptól
Hosszú az út
Igazi volt
Keresed még
Legyen ez egy őrült vágy
Maradj még enyém
Minden jár nekem
Mit ér neked (Peat Jr & Fernando mix)
Mit ér neked?
Mit Ér Neked? (Dj Páz Italo Club Remix)
Múló idő
Múlté a fájdalom
Nagy alakitás
Néha megtörténhet
Néhány nap
Olcsó regény
Ollá ollá
Ollá-ollá (remix)
Őrült lennék
Párizsi lány
Seholország
Sétálunk tovább
Stripped
Szavakon túl
Szélmalomharc
Szemeddel látsz
Szemeiden át
Szívvel - lélekkel
Szívvel-lélekkel (radio edit )
Szombat esti randevú
Támad a szél
Taníts még a széllel szállni
Tépd szét
Tombolt veled a szívem
Tűz és víz
Tűz és víz (album version)
Tűz és víz (rmx)
Ugrálj
Úgy szeress
Úgy, mint más
Vágy
Valahol bús dal szól
Vándor
Várok rád
Végső megoldás
Veled kezdődött
előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Hírek
Hírek

Száz programot rendeznek a magyar-török kulturális évadban

- Száz programot szerveznek idén a Magyarország és Törökország diplomáciai kapcsolatfelvételének 100. évfordulója alkalmából indult kulturális évadban - mondta Hoppál Péter, a Magyar-Török Kulturális Évad előkészítéséért és lebonyolításáért felelős kormánybiztos a Kossuth rádió Vasárnapi újság című műsorában.

 

A kulturális programok között sorolta, hogy újra kiadják az elmúlt évtizedekben török nyelvre fordított magyar irodalmi műveket Törökországban a Petőfi Irodalmi Múzeum gondozásában.





A különböző művészeti ágakban mutatják be, hol tart ma a magyar alkotó- és előadóművészet, ezt egészítik ki a tudományos programok, konferenciák, egyetemi együttműködések, a kortárs és az elmúlt 200 év magyar képzőművészetét bemutató kiállítások, de része lesz az évadnak a sport is.

 

- Minél többet szeretnénk megmutatni önmagunkból, hogy minél árnyaltabb legyen a kép a magyar kultúráról a török társadalomban - fogalmazott a kormánybiztos.


A 2024-es magyar-török kulturális évad programjai egy éven keresztül zajlanak a két országban párhuzamosan. A kulturális évadot 2023. december 18-án nyitották meg, az ünnepi rendezvénynek a Müpa adott otthont.


Törökország köztársasággá válása után Magyarországgal kötötte meg az első diplomáciai kapcsolatot Kemal Atatürk elnök vezetésével. Az elmúlt száz évben hazánk sok-sok szakember segítségét adta az épülő Török Köztársaságnak, fővárosának, Ankarának, ők emiatt is szeretettel fordulnak a magyarok felé.


Vesztes szabadságharcaink után magyar emigránsok mentek Törökországba, így az 1848-as szabadságharc hősei is, a kormányzóval, Kossuth Lajossal az élen. A magyar-török kapcsolatrendszer mély gyökerű, a szavaink jelentős része török eredetű, de a két nép például az ornamentikát, a díszítést is átvette egymástól, az elmúlt száz évben pedig a diplomáciai kapcsolatok új dimenziójában "hallatlan perspektívában mutatható fel az együttműködés, barátság".


- Mi, magyarok persze a fájdalmainkat azonosítjuk a törökökkel, a megszállás 150 évét, azonban ez a kulturális évad arra tesz egy bátor kísérletet, hogy kulturális együttállásainkat mutassuk meg egymásnak 


- mondta a kormánybiztos.


A legősibb magyar népzenei rétegek egyike az ótörök, megemlítette, hogy a türk országok nagy figyelmet szentelnek legismertebb költőnk, Petőfi Sándor emlékének.


Az interjúban a 150 éve felfedezett Balassi-kódex kapcsán arról is beszélt, hogy Balassi Bálint öröksége is bizonyítja, hogy a 16. századi magyar irodalom segítette a magyar megmaradást a három részre szakadt ország időszakában, és rámutatott, hogy Balassi "ad notam", egy nótára, egy dallamhoz írt versei között számos török ének volt.


Egymás irodalmának, kultúrájának jobb megismerésében szerepe lesz a két ország állami médiái és irodalmi intézményei együttműködésének is.


Fotó: illusztráció/Freepik