Előadó: | Eszményi Viktória |
---|---|
Album: | A gyerekek városa |
Megjelenés: | 2002 |
Hossz: | 4:39 |
Szövegírók: |
Bornai Tibor |
Bornai Tibor |
|
Kiadó: | Hungaroton |
Stílus: | gyerekzene, pop |
Címkék: | Keressük! |
Mondd csak, ültél-e már lovon? Nem?
Pedig lóra ülni jó
Lovagol az ember
És emberegel a ló
Eddig sosem volt még lódal
De most itt van, ez hallható
Egy lelkesítő induló arról, hogy
Éljen Lali, a ló
Helló, helló, helló
Itt Lali, a lila ló
Helló, helló, helló
Rúgkapálni jaj de jó
Neked talán ma még
Egy hintaló való
Helló, Lali, te lila ló
A kedved így is szárnyaló
A lódarázs az nem ló
És a kagyló meg a holló se ló
És ugyanígy nem ló az olló
A zászló meg a vasaló
A rabló nem nyerít, hanem veszít
És éhező, aki nem faló
De az tévedés, hogy ha ló nincs
A szamár is jó
Helló, helló, helló
Itt Lali, a lila ló
Helló, helló, helló
Rúgkapálni jaj de jó
Neked talán ma még
Egy hintaló való
Helló, Lali, te lila ló
A kedved így is szárnyaló
Még a lókötők is tudják
Hogy lódítani nem való
És ha lóvá teszel valakit
Az lehangoló
És hiába nagy a feje, azért
Ne búsuljon a ló
A lókedv legyen jókedv, hát szóljon a
Lóvigasztaló
Helló, helló, helló
Itt Lali, a lila ló
Helló, helló, helló
Rúgkapálni jaj de jó
Neked talán ma még
Egy hintaló való
Helló, Lali, te lila ló
A kedved így is szárnyaló
A ló nagyon nagy állat
Van vagy kétszáz kiló
És ha kilóg néha a lóláb
Az mindig jól látható
A lótündérek szállnak
Ők a Pegazusok
De abbahagyom most már
Mert lóból is megárt a sok
Helló, helló, helló (Helló, helló, helló)
Itt Lali, a lila ló (Helló, helló, helló)
Helló, helló, helló (Helló, helló, helló)
Rúgkapálni jaj de jó
Neked talán ma még (Helló, helló, helló)
Egy hintaló való (Helló, helló, helló)
Helló, Lali, te lila ló (Helló, helló, helló)
A kedved így is szárnyaló
Helló, helló, helló (Helló, helló, helló)
Itt Lali, a lila ló (Helló, helló, helló)
Helló, helló, helló (Helló, helló, helló)
Rúgkapálni jaj de jó
Neked talán ma még (Helló, helló, helló)
Egy hintaló való (Helló, helló, helló)
Helló, Lali, te lila ló (Helló, helló, helló)
A kedved így is szárnyaló
Helló (Helló)
Két irányadó nemzetközi világzenei toplistára, a World Music Charts Europe-ra (WMCE) és a Transglobal World Music Charts-ra is felkerült a Besh o droM friss lemeze.
- A Hova lesz a séta? című anyag, amely idén tavasszal jelent meg, a WMCE júniusi listáján a 7. helyen nyitott, a Transglobal-on pedig a 21. helyre került, mindkét helyen egyetlen magyar lemezként - közölte az albumot kiadó Fonó Records.
World Music Charts Europe-on havonta ötven világzenei rádiós értékeli a lemezeket, a Transglobal World Music Charts-on pedig a világ minden tájáról származó világzenei szakemberek véleményezik az albumokat. A WMCE legfrissebb toplistáját a portugál Ana Lua Caiano vezeti Vou Ficar Neste Quadrado című lemezével (kiadó: Glitterbeat), a második helyre a kurd Aynour került Rabe című anyagával (Dreyer Gaido), a harmadikra pedig az iráni Maliheh Moradi és Ehsan Matoori Our Sorrow című lemeze (ARC Music). A Transglobal listáján a marokkói-francia csapat, a Bab L' Bluz az első a Swaken című koronggal (Real World), a török Ali Dogan Gönültas és a Keyeyi a második (Mapamundi Música) és a brit Sam Lee a Songdreaming-gel (Cooking Vinyl) a harmadik.
Az idén 25 éves Besh o droM Hova lesz a séta? című albumán tíz dal szerepel
A zenekar védjegyévé vált hangzás, a magyar népdalokból, a környező országok dallamaiból, és más, olykor rockos, funkys elemekből összerakott zene a csapat hetedik stúdióanyagán is meghatározó.
"Immár a sokadik lemezt készítettük távmunkában, a technikai lehetőségek miatt ma már arra sincs szükség, hogy stúdióban együtt rögzítsük a számokat. Sokszor teljesen esetleges, miből lesz egy dal. Az új anyagon szereplő Verda stelo például úgy lett, hogy egy baráti beszélgetés során szóba kerültek a jelképek, és az eszperantó nyelv szimbóluma a zöld színű ötágú csillag. Arra gondoltam, milyen vicces lenne, ha a Taurus ismert rockdalához, a Zöld csillaghoz kapcsolódva készülne egy eszperantó nyelvű dal" - mondta korábban Pettik Ádám, a zenekar egyik alapítója.
A lemezen szerepel az Elment a madárka című szám is, amelyben a zenekar a bánáti dallamot egy klasszikus reggae dal megidézésével bolondította meg. A bolgár és moldvai csángó dallam párosításából született Sandansko ritmusképe 22/16-os. Az 1911 című szám a Fonográf 1977-es albumán szereplő Szörényi-Bródy-szerzemény feldolgozása.
A Besh o droM-ban Fundák-Kaszai Lili (ének), Barcza Gergely (szaxofon, kaval, klarinét, EWI), Pettik Ádám (ének, Peckdrum, kanna, ütős hangszerek), Papesch Péter (basszusgitár), Szumper Ákos (dob), Hámori Máté (gitár), Seres Vilmos (klarinét) és Lisztes Jenő (cimbalom) szerepel.
Fotók: Besh o droM