dalszöveg, előadó kereső
Dalszöveg, előadó kereső
előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Tartalom
Kis Grófo: BULIBÁRÓ (ft. Pixa)

Kis Grófo - BULIBÁRÓ (ft. Pixa)

off off off off off
Album: nincs kép
Előadó: Kis Grófo
Album: Keressük!
Szövegírók: Kovács Norbert
Tóth Dániel Pixa
Tóth Dániel György
Zeneszerzők: Tóth Dániel Pixa
Kiadó: Keressük!
Stílus: Keressük!
Címkék: Keressük!
Miről szól a(z) 'BULIBÁRÓ (ft. Pixa)' dalszöveg ?
A szövegben a narrátor önmagát a bulibárónak nevezi, aki bárhol képes bulit csinálni. Rajosan öltözködik és szeret a Pixáékkal mulatni, amiért képes két napig nem aludni. A szép lányok szíve miattük fáj, és a Pixa zenéje nagyon király. A dalban a pam-pam kifejezés a buli hangulatát erősíti. A Don Perjo és a Henesszi valószínűleg italokra utal, melyek a buli elengedhetetlen részei.
What is the song 'BULIBÁRÓ (ft. Pixa)' about?
Translate the following text into English: In the text, the narrator refers to himself as the party baron, who is capable of throwing a party anywhere. He dresses flamboyantly and loves to party with the Pixas, for which he is willing to go without sleep for two days. The hearts of beautiful girls ache for them, and the music of Pixa is really cool. In the song, the expression pam-pam enhances the party atmosphere. Don Perjo and Henesszi are likely referring to drinks, which are essential parts of the party.
What is the song 'BULIBÁRÓ (ft. Pixa)' about?
Dans le texte, le narrateur se nomme lui-même le "Baron de la fête"| capable de faire la fête n'importe où. Il s'habille de manière excentrique et aime s'amuser avec les Pixá. Pour eux, il est capable de ne pas dormir pendant deux jours. Les cœurs des belles filles souffrent à cause d'eux, et la musique de Pixa est vraiment cool. Dans la chanson, l'expression "pam-pam" renforce l'ambiance de la fête. Don Perjo et Henesszi font probablement référence à des boissons, qui sont des éléments essentiels de la fête.
What is the song 'BULIBÁRÓ (ft. Pixa)' about?
En el texto, el narrador se autodenomina el barón de la fiesta, capaz de organizar una fiesta en cualquier lugar. Viste extravagante y le encanta divertirse con los de Pixá, por lo que puede pasar dos días sin dormir. Los corazones de las chicas bonitas sufren por ellos, y la música de Pixa es genial. En la canción, la expresión pam-pam intensifica el ambiente festivo. Don Perjo y Henesszi probablemente se refieran a bebidas, que son una parte esencial de la fiesta.
What is the song 'BULIBÁRÓ (ft. Pixa)' about?
In dem Text nennt sich der Erzähler den Party-Baron, der in der Lage ist, überall eine Party zu veranstalten. Er kleidet sich extravagant und liebt es, mit den Pixáék zu feiern, wofür er bereit ist, zwei Tage lang nicht zu schlafen. Die Herzen der schönen Mädchen schmerzen wegen ihnen, und die Musik von Pixa ist sehr cool. Im Lied stärkt der Ausdruck pam-pam die Party-Stimmung. Don Perjo und Henesszi beziehen sich wahrscheinlich auf Getränke, die ein unverzichtbarer Bestandteil der Party sind.
What is the song 'BULIBÁRÓ (ft. Pixa)' about?
Metinde anlatıcı kendini parti baronu olarak adlandırır, her yerde parti yapabilen biri. Renkli giyinmeyi sever ve Pixalarla eğlenmeyi sever, bu yüzden iki gün boyunca uyumamaya hazırdır. Güzel kızların kalpleri onlar için acıyor ve Pixa müziği çok havalı. Şarkıdaki pam-pam ifadesi parti atmosferini güçlendirir. Don Perjo ve Henesszi muhtemelen içkileri ifade eder, bunlar partinin vazgeçilmez parçalarıdır.
What is the song 'BULIBÁRÓ (ft. Pixa)' about?
在文本中,叙述者自称为"派对男爵",他能在任何地方举办派对。他穿着花哨,喜欢和皮克斯一起狂欢,为此他愿意连续两天不睡觉。漂亮的女孩们因为他们而心痛,皮克斯的音乐非常棒。在歌曲中,“pam-pam”这个词强调了派对的气氛。Don Perjo和Henesszi很可能是指酒,这些都是派对的必不可少的部分。
What is the song 'BULIBÁRÓ (ft. Pixa)' about?
В тексте нарратор называет себя бароном вечеринок, который может устроить вечеринку где угодно. Он одевается с шиком и любит веселиться с Pixar'ами, за что готов не спать два дня. Сердца красивых девушек болят из-за них, и музыка Pixa очень классная. В песне фраза "пам-пам" усиливает атмосферу вечеринки. Don Perjo и Hennessy, вероятно, относятся к напиткам, которые являются неотъемлемой частью вечеринки.
What is the song 'BULIBÁRÓ (ft. Pixa)' about?
في النص، يسمي الراوي نفسه بارون الحفلات، الذي يستطيع إقامة حفلة في أي مكان. يرتدي بأناقة ويحب التسلية مع بيكسا، وهو قادر على البقاء مستيقظًا لمدة يومين من أجلهم. قلوب الفتيات الجميلات تتألم بسببهم، وموسيقى بيكسا رائعة جدًا. في الأغنية، تُعزز العبارة "بام بام" جو الحفلة. دون بيرجو وهينيسي على الأرجح تشير إلى المشروبات، والتي هي جزء لا يتجزأ من الحفلة.
What is the song 'BULIBÁRÓ (ft. Pixa)' about?
No texto, o narrador se chama de "barão da festa"| capaz de fazer uma festa em qualquer lugar. Ele se veste de maneira extravagante e gosta de se divertir com os Pixás, podendo ficar acordado por dois dias por causa disso. O coração das belas garotas dói por eles, e a música do Pixa é muito legal. Na música, a expressão "pam-pam" intensifica a atmosfera da festa. Don Perjo e Henesszi provavelmente se referem a bebidas, que são uma parte essencial da festa.
What is the song 'BULIBÁRÓ (ft. Pixa)' about?
このテキストでは、ナレーターは自分を「パーティーバロン」と名乗り、どこでもパーティーを開くことができます。彼は派手な服装をし、ピクサーと楽しく過ごすことが好きで、そのために2日間寝ないこともあります。美しい女性たちは彼のことで心を痛め、ピクサーの音楽はとても素晴らしいです。曲では、「パム-パム」という表現がパーティーの雰囲気を盛り上げています。「ドン・ペルホ」と「ヘネシー」はおそらく飲み物を指しており、それらはパーティーに欠かせない要素です。
What is the song 'BULIBÁRÓ (ft. Pixa)' about?
Nel testo, il narratore si chiama il barone della festa, in grado di fare una festa ovunque. Si veste in modo vistoso e ama divertirsi con i Pixáék, per i quali è in grado di non dormire per due giorni. Il cuore delle belle ragazze soffre per loro, e la musica di Pixa è molto cool. Nel brano, l'espressione pam-pam rafforza l'atmosfera della festa. Don Perjo e Henesszi si riferiscono probabilmente a bevande, che sono un elemento essenziale della festa.
What is the song 'BULIBÁRÓ (ft. Pixa)' about?
W tekście narrator nazywa siebie baronem imprez, który jest w stanie zorganizować imprezę gdziekolwiek. Ubiera się ekstrawagancko i lubi bawić się z Pixą, dla której jest w stanie nie spać przez dwa dni. Serca pięknych dziewczyn bolą za nimi, a muzyka Pixa jest naprawdę fajna. W piosence wyrażenie pam-pam wzmacnia atmosferę imprezy. Don Perjo i Henesszi prawdopodobnie odnoszą się do napojów, które są niezbędnym elementem każdej imprezy.
What is the song 'BULIBÁRÓ (ft. Pixa)' about?
V textu se vypravěč nazývá sám sobě "pánem večírků"| který je schopen udělat párty kdekoli. Obléká se nápadně a rád se baví s Pixou, za což je schopen nechat spát dva dny. Srdce krásných dívek kvůli nim bolí a Pixova hudba je skvělá. Ve písni výraz pam-pam zesiluje atmosféru párty. Don Perjo a Henesszi pravděpodobně odkazují na nápoje, které jsou nezbytnou součástí párty.
What is the song 'BULIBÁRÓ (ft. Pixa)' about?
În text, naratorul se autointitulează "baronul petrecerilor"| care poate face petreceri oriunde. Se îmbracă extravagant și îi place să se distreze cu Pixáék, pentru care este capabil să nu doarmă timp de două zile. Inimile fetelor frumoase suferă din cauza lor, iar muzica Pixa este foarte mișto. În cântec, expresia "pam-pam" accentuează atmosfera de petrecere. Don Perjo și Henesszi se referă probabil la băuturi, care sunt părți esențiale ale petrecerii.
What is the song 'BULIBÁRÓ (ft. Pixa)' about?
U tekstu narator sebe naziva baronom zabave koji može organizirati zabavu bilo gdje. Radosno se oblači i voli se zabavljati s Pixom, zbog čega je sposoban ne spavati dva dana. Srca lijepih djevojaka zbog njih bole, a Pixina glazba je vrlo cool. U pjesmi izraz pam-pam pojačava atmosferu zabave. Don Perjo i Henesszi vjerojatno se odnose na pića, koja su neizostavan dio zabave.
What is the song 'BULIBÁRÓ (ft. Pixa)' about?
U tekstu, pripovedač sebe naziva gospodarem zabave, koji je sposoban da napravi žurku bilo gde. Oblači se šareno i voli da se zabavlja sa Pixama, zbog čega je spreman da ne spava dva dana. Lepim devojkama srca bole zbog njih, a Pixina muzika je vrlo cool. U pesmi, izraz "pam-pam" pojačava atmosferu zabave. Don Perjo i Henesszi verovatno se odnose na pića, koja su neizostavan deo žurke.
Nyomj egy like-ot ha tetszik ez a rovat!
Megtekintve: Ma 2, összesen 48503 alkalommal
Tartalom
Dalszöveg

BULIBÁRÓ (ft. Pixa)

Mulatási

Én a bulibáró, sálomálomálo
Én a bulibáró, legyen buli bárhol
Sálomdilomdálom, Zsámó

Újra felöltöztem rajosan,(rajosan)
Mert így érzem én jól magam(jól magam)
Ha a Pixáékkal mulatok(de mulatok)
Ilyen,2 napig én nem alszom

Én a bulibáró, sálomálomálo
legyen buli bárhol Sálomdilomdálom,
Én a bulibáró
Én a bulibáró
Én a bulibáró
Én a bulibáró
Zsámó

Don Perjo és a Henesszi már vár
Gyere mulass velünk,
nem sajnálom rá
Minden szép lány szíve csak miértünk fáj
Ahogy a Pixa húzza az nagyon király

Én a bulibáró, sálomálomálo
legyen buli bárhol Sálomdilomdálom,
Én a bulibáró
Én a bulibáró
Én a bulibáró
Én a bulibáró
Zsámó

Mulatási

A Pixának, a Pixának a Pixának a pam-pam
Grófónak, a Grófónak, a Grófónak a pam-pam
Mindenkinek mindenkinek,mindenkinek pam-pam
Pénteken és szombaton is rázzad buli van van

Én a bulibáró, sálomdilomdálom
Én a bulibáró sálomdilomdálom,
Legyen buli bárhol sálomdilomdálom
Én a bulibáró
Én a bulibáró
Én a bulibáró
Én a bulibáró
Zsámó

Én a bulibáró

előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Hírek
Hírek

Király Linda koncertje a Várkert Bazárban

Harmony of love - Király Linda koncertje a Várkert Bazárban


Az énekesnő május 5-én, 19 órai kezdettel ad koncertet a Várkert Bazár rendezvénytermében.

 

Király Linda-dalszövegek itt.


Az Egyesült Államokban született és tanult, itthon is nagy népszerűségnek örvendő Király Linda az énekesnők legjobbjai közé tartozik, pályája során nem egy nagy formátumú magyar és külföldi művésszel dolgozhatott együtt. Zenéje és különleges hangja azonnal belopja magát bárki szívébe, és sokáig ott is marad. 


Május ötödikén „Harmony of love” című koncerten a Várkert Bazárban a Stúdió 11 Ensemble zenekar közreműködésével találkozhatnak vele a rajongók.


A koncert maradandó élményt és sokszínűséget ígér, Király Linda otthonosan mozog a változatos műfajok között, a soul, a jazz, a pop, a rock, de még az opera sem jelent neki kihívást. 


A koncert napja egybeesik Anyák napjával, így az énekesnő az első blokkjában az édesanyákat szeretné köszönteni dalaival.





A koncerten elhangzanak magyar és angol nyelvű dalok is: Presser-dalaitól kezdve (Szerelem utolsó vérig, Fák is siratják ), nagy világsztárok dalaiból(akik hatással voltak a karrierjére), Tina Turneren át egészen a legújabb slágerével bezárólag (Bánj velem szépen) kaphat egy nagyobb merítést a hallgatóság. Az egyedülálló estén a szívükhöz legközelebb álló dalokat adják majd elő az énekesek.


Az esemény sztárvendége az énekesnő testvére, az unikális hangú, számos albumot a háta mögött tudó Király Viktor.


A testvérek mindenki által jól ismert dalaiból is ízelítőt kap a közönség. A Király Viktorral közös fellépésről az énekesnő úgy fogalmazott, hogy örömzenélésre készülnek. „Amikor együtt vagyunk a színpadon, kacagunk, bolondozunk egymással, a teljes feltöltődés állapotában vagyunk”, többek között azért is zenélnek, hogy örömöt adjanak az embereknek, akik, ha rövid időre is, de a zene által felszabadulnak a hétköznapok terhei alól. „Azért is lettünk zenészek, mert egyrészt ez minket is gyógyít, másrészt az embereknek pozitív energiát adhat”.

 

Király Linda nem először ad koncertet a Várkert Bazárban. Korábban Tóth Verával együtt varázsolták el a közönséget.

 


Fotók: Király Linda