Előadó: | Delta |
---|---|
Album: | Keressük! |
Szövegírók: | Keressük a szövegírót! |
Keressük a zeneszerzőt! | |
Kiadó: | Keressük! |
Stílus: | Keressük! |
Címkék: | Keressük! |
Szóló...
Hajdanán hadnagy, az voltam Én, a Don kanyarban harcoltam Én
Az orosz fronton hideg a tél, erős a vodka az ágy kemény.
Katyusa otthon már alig vár, egy kis szabadság nekünk is jár.
S amikor éjjel lejön az éjjel, óóó.. ledobom a katona ruhát!!
Refr.:
Lenn a, lenn a, lenn a Volga mentén élt egy kislány, Katyusa neve.
Kinn a fronton harcol a szerelme érte könnyes mind a két szeme.
Kinn a fronton harcol a szerelme érte könnyes mind a két szeme.
Száll az ének gyorsabban a szélnél messze száll egy katona után
Mondd meg annak a büszke katonának szép Katyusa mindig hazavár.
Mondd meg annak a büszke katonának szép Katyusa mindig hazavár.
Szóló...
Az őrtoronyba csak fúj a szél, ahogy már mondtam hideg a tél.
Fejemre húzom sisakom Én, esik a hó is mit bánom Én.
Katyusa otthon már alig vár, egy kis szabadság nekünk is jár.
S amikor éjjel lejön az éjjel, óóó.. ledobom a katona ruhát!!
Refr.:
Lenn a, lenn a, lenn a Volga mentén élt egy kislány, Katyusa neve.
Kinn a fronton harcol a szerelme érte könnyes mind a két szeme.
Kinn a fronton harcol a szerelme érte könnyes mind a két szeme.
Édes ének szállj a magas égig és ne állja utad a határ,
Súgd meg annak a büszke katonának szép Katyusa mindig hazavár.
Súgd meg annak a büszke katonának szép Katyusa mindig hazavár.
Szóló...
Húzza, vágja vállát rég a puska, kinn a fronton ezer a veszély,
Mégis Rólad álmodik Katyusa, évek óta ha leszáll az éj.
Mégis Rólad álmodik Katyusa, évek óta ha leszáll az éj.
De tegnap este érkezett a posta, hogy meghalt a büszke katona
Szép Katyusa sírjára borulva énekelte ezt a régi dalt
Szép Katyusa sírjára borulva énekelte ezt a régi dalt.
Víg Mihály zeneszerző is méltatta az írót
Krasznahorkai László magyar írónak ítélte oda idén az irodalmi Nobel-díjat a Svéd Akadémia, amely csütörtökön Stockholmban jelentette be döntését.
Krasznahorkai László az apokaliptikus terror közepette erősíti a művészet erejét
A szerzőnek a díjat látnoki erejű életművéért ítélték oda, amely az apokaliptikus terror közepette megerősíti a művészet erejét - mondta el Mats Malm, a Svéd Akadémia titkára, aki beszámolt arról is, hogy a bejelentés előtt sikerült telefonon elérnie az éppen Frankfurtban tartózkodó Krasznahorkai Lászlót.
Krasznahorkai László a Kafkától Thomas Bernhardig nyúló, az abszurdizmus és a groteszk túlzás által jellemzett közép-európai hagyomány nagyszerű epikus írója. De több is rejlik benne: keleti hatások is megmutatkoznak műveiben, amelyek hangvétele szemlélődőbb, finoman hangolt - méltatta közleményében a Svéd Akadémia.
388 millió forintnyi összeg jár a Nobel-díjjal
A 71 éves magyar író a díjjal 11 millió svéd koronát (388 millió forintnyi összeget) kap. A díjat hagyományosan december 10-én, az elismerést alapító Alfred Nobel halálának évfordulóján adják át.
A Trabant alapítója, a Balaton zenekar frontembere szerint hosszú lenne felsorolni, mi mindentől különleges Krasznahorkai művészete, de fontos kiemelni, hogy
- Teljesen új stílust talált ki, teljesen egyéni a látásmód, ahogy a világot szemléli, mindehhez társul egy ezzel adekvát nyelvi szerkezet, egy félreismerhetetlen saját stílus.- fogalmazott a 24.hu megkeresésére Víg Mihály, a Tarr Béla-rendezte Sátántangó főszereplője, valamint több Krasznahorkai-mű filmes adaptációjának zeneszerzője.
Magyar vagy magyar származású Nobel-díjasok közül irodalmi Nobel-díjat 2002-ben Kertész Imre vehetett át korábban.
Kiemelt kép: Krasznahorkai László kapja idén az irodalmi Nobel-díjat
Budapest, 2025. október 9. Krasznahorkai László magyar írónak ítélte oda idén az irodalmi Nobel-díjat a Svéd Akadémia, amely 2025. október 9-én Stockholmban jelentette be döntését. A felvétel 2017. március 22. készült Budapesten
Fotó: MTI/Marjai János