dalszöveg, előadó kereső
Dalszöveg, előadó kereső
előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Tartalom
Kovács Kati: Es wird dunkel, wenn kein Feuer brennt (Most kéne abbahagyni)

Kovács Kati - Es wird dunkel, wenn kein Feuer brennt (Most kéne abbahagyni)

off off off off off
Album: nincs kép
Előadó: Kovács Kati
Album: Keressük!
Szövegírók: Bohlke Bernhard
Zeneszerzők: Wolf Péter
Kiadó: Keressük!
Stílus: sláger, pop
Címkék: feldolgozás [+]
Megtekintve: Ma 1, összesen 4042 alkalommal
Tartalom
Dalszöveg

Es wird dunkel, wenn kein Feuer brennt (Most kéne abbahagyni)

Ich glaub' wir sind am Ende,
was war ist schon Legende.
Ich geh' nicht weiter den Weg mit dir.
Ich bin bestimmt kein Engel,
doch du siehst nur die Mängel,
und andre seh'n viel mehr an mir.

Ich hatte Dich so gerne,
die Nacht war voller Sterne,
Es sang der Rommel nur für uns zwei.
Ein Glück von kurzer Dauer,
beim ersten Regenschauer,
war dieser Sommer schon vorbei.

Es wird dunkel, wenn kein Feuer brennt,
und für uns gibt es kein Happy-End.

Du stellst mit kalter Mine
mich in die grade Schiene
und sagtst ich hätte das große Los.
Du hast es scharf geschoren,
ich hab' das Spiel verloren,
doch war der Einsatz mir viel zu hoch.

Das ist für mich kein Leben,
es muss noch schönres geben,
als dieses dumme verlogne Spiel..
Und darum muss ich passen,
die Sterne sie verblassen,
doch zeigt die Sonne mir heut' das Ziel.

Es wird dunkel, wenn kein Feuer brennt,
und für uns gibt es kein Happy-End.

Das ist für mich kein Leben,
es muss noch schönres geben,
als dieses dumme verlogne Spiel..
Und darum muss ich passen,
die Sterne sie verblassen,
mir zeigt die Sonne das letzte Ziel.
Mir zeigt die Sonne das letzte Ziel.

előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Hírek
Hírek

A Besh o droM lemeze két világzenei toplistán szerepel

Két irányadó nemzetközi világzenei toplistára, a World Music Charts Europe-ra (WMCE) és a Transglobal World Music Charts-ra is felkerült a Besh o droM friss lemeze.


Besh o droM-dalszövegek itt.

 

- A Hova lesz a séta? című anyag, amely idén tavasszal jelent meg, a WMCE júniusi listáján a 7. helyen nyitott, a Transglobal-on pedig a 21. helyre került, mindkét helyen egyetlen magyar lemezként - közölte az albumot kiadó Fonó Records.


World Music Charts Europe-on havonta ötven világzenei rádiós értékeli a lemezeket, a Transglobal World Music Charts-on pedig a világ minden tájáról származó világzenei szakemberek véleményezik az albumokat. A WMCE legfrissebb toplistáját a portugál Ana Lua Caiano vezeti Vou Ficar Neste Quadrado című lemezével (kiadó: Glitterbeat), a második helyre a kurd Aynour került Rabe című anyagával (Dreyer Gaido), a harmadikra pedig az iráni Maliheh Moradi és Ehsan Matoori Our Sorrow című lemeze (ARC Music). A Transglobal listáján a marokkói-francia csapat, a Bab L' Bluz az első a Swaken című koronggal (Real World), a török Ali Dogan Gönültas és a Keyeyi a második (Mapamundi Música) és a brit Sam Lee a Songdreaming-gel (Cooking Vinyl) a harmadik.


Az idén 25 éves Besh o droM Hova lesz a séta? című albumán tíz dal szerepel


A zenekar védjegyévé vált hangzás, a magyar népdalokból, a környező országok dallamaiból, és más, olykor rockos, funkys elemekből összerakott zene a csapat hetedik stúdióanyagán is meghatározó.




"Immár a sokadik lemezt készítettük távmunkában, a technikai lehetőségek miatt ma már arra sincs szükség, hogy stúdióban együtt rögzítsük a számokat. Sokszor teljesen esetleges, miből lesz egy dal. Az új anyagon szereplő Verda stelo például úgy lett, hogy egy baráti beszélgetés során szóba kerültek a jelképek, és az eszperantó nyelv szimbóluma a zöld színű ötágú csillag. Arra gondoltam, milyen vicces lenne, ha a Taurus ismert rockdalához, a Zöld csillaghoz kapcsolódva készülne egy eszperantó nyelvű dal" - mondta korábban Pettik Ádám, a zenekar egyik alapítója.


A lemezen szerepel az Elment a madárka című szám is, amelyben a zenekar a bánáti dallamot egy klasszikus reggae dal megidézésével bolondította meg. A bolgár és moldvai csángó dallam párosításából született Sandansko ritmusképe 22/16-os. Az 1911 című szám a Fonográf 1977-es albumán szereplő Szörényi-Bródy-szerzemény feldolgozása.


A Besh o droM-ban Fundák-Kaszai Lili (ének), Barcza Gergely (szaxofon, kaval, klarinét, EWI), Pettik Ádám (ének, Peckdrum, kanna, ütős hangszerek), Papesch Péter (basszusgitár), Szumper Ákos (dob), Hámori Máté (gitár), Seres Vilmos (klarinét) és Lisztes Jenő (cimbalom) szerepel.

 

Fotók: Besh o droM