


| Előadó: | Cseh Tamás |
|---|---|
| Album: | Keressük! |
| Szövegírók: |
Bereményi Géza |
| Keressük a zeneszerzőt! | |
| Kiadó: | Keressük! |
| Stílus: | Keressük! |
| Címkék: | Keressük! |

Csiribiri-biri, biri-biri-biri, kék dolmány, kék dolmány,
csiribiri-biri, biri-biri-biri, kék dolmány, kék dolmány,
mondd meg az édes asszonyoknak, hogy imádom a pesti nőt,
mondd meg az édes asszonyoknak még halál előtt, hogy
a kék Dunánál élek, kérem,
édes kesernyés életveszélyben,
vörössel kék a táj, jó az itt, hogyha fáj.
A kék Dunának habja fényes,
vérrel keverten sós az édes,
vörössel kék az ég, hát ezért, épp ezért
kicsit slemil, mégis édes és kényes és szédítő,
hozzátenném azt, hogy majdhogynem özvegy az összes nő,
kesernyés, sós és édes élet vár arra itt, ki él,
botolni jó és szép, ki téved, vidám zenész a szél.
A kék Dunánál élek, kérném, nem mintha bánnám, vagy ha félném,
itt a száj íze sós, nincs kamat itt, adós,
a parton állva érzem: élek, drágák itt, drágák a semmiségek,
s kék a vér, kék a vér, hát ezért, épp ezért
én azt mondom kérem: bárhogy van, bárhogy van, bárhogy van,
magam adósságba vertem, botlottam éltembem-holtomban,
fel vagyok mentve, mit se számít, nincs kamat itt, adós,
oly édes, édes, édes az élet, ha a száj íze sós.
Csiribiri-biri, biri-biri-biri, kék dolmány, kék dolmány,
csiribiri-biri, biri-biri-biri, kék dolmány, kék dolmány,
mondd meg az édes asszonyoknak, hogy imádom a pesti nőt,
mondd meg az édes asszonyoknak még halál előtt, hogy
a kék Dunánál élni jó, kéklő vízen fehér hajó,
nyugágyba dőlve egy hölgy hever, nézem, hogy úszik el.
Kezében könyv, úgy úszik el, kiáltok, lapoz, de nem felel,
s a könyvben - én úgy képzelem-, hogy ott van az életem.



Január 25-én, Bereményi Géza 80. születésnapja alkalmából jelenik meg a Spotify-on Járai Márk első szólóalbuma, az Összevissza tánc a világ.
Járai zenéi és Bereményi szövegei – akár a Cseh-Bereményi dalok – javarészt egy konyhaasztalon íródtak eggyé, és a 2019-ben indult közös alkotói folyamat most érett meg a megjelenésre. A streaming közzététel után pedig hamarosan vinylen is hallhatóak lesznek a Járai-Bereményi szerzemények, a Berg Records gondozásában.
„Cseh Tamás-estre készültem a Hadikba. Rengeteget készültem a koncertre. Elmentem az Iskola utcába, ahol Cseh Tamás és Bereményi Géza lakott, álldogáltam a kapualjban, beültem a törzshelyükre, az Isolabellába, és közben hallgattam a dalokat. Teljesen átszellemültem, két hónapig Cseh-Bereményi-ködben éltem, még beszédtechnikát is tanultam, hogy az átkötő prózai részek jobban menjenek” – mesélte Járai Márk.
„Bereményi Géza jön, meglepetésvendégnek. Akkor nagyon betojtam.” - emlékezett vissza Járai Márk a koncert napjának reggelére, amikor a szervező, Juhász Anna felhívta őt.
Járai akkor már hosszú ideje szerette volna, ha Bereményi neki adja, akár a legrosszabb szövegét, ami a fiókban porosodik.
„Géza nagyon kedves volt, értőn figyelt a koncert alatt, és amikor vége lett, arcon csókolt, hátba veregetett, és mondta, másnap menjek fel hozzá.” A fiókból ugyan nem került elő semmi, azonban a konyhaasztalon elkészültek az első dalszövegek.
„Hasonló metódussal születtek a mi dalaink, mint a Cseh-Bereményi dalok. Többnyire a konyhában, de volt, hogy leugrottam hozzá a Balatonra és gyorsan megírtunk egy számot. Lehet tanulni a szövegírást, de úgy, ahogy Géza műveli, nem. Zsigerből kell, hogy jöjjön.” – mesélte Járai.
A közös munkából végül húsz dal született, melyből tíz került fel a most megjelenő hanganyagra.
„A legelső napon rögtön három dalt is írtunk, mindhárom ott van a lemezen. Született egy „Budapest” dal is, ami azért fontos számomra, mert Géza eddig négy dal írt ezzel a címmel, abból hármat Cseh Tamásnak. A negyediket én kaptam” – mondta Járai, aki elmondta, hogy az összes dal Gézáról szól. „Én csak egy „szócső” vagyok és szívesen magamra vállalom ezt megtisztelő terhet.
„Amikor Járai Márknak dalokat írtam, egyáltalán nem gondoltam Cseh Tamásra. Eszembe sem jutott összehasonlítgatni őket. A szövegeket Márk dallamai inspirálták. Egy másik ember, egy másik korszakban. Szóval, ez nem egy Cseh Tamás emléklemez. És miért "Összevissza tánc a világ"? Elég elolvasni a mostani híreket, a jelenlegi évtizedet így lehet jellemezni." -
fogalmazott Bereményi Géza.
A hanganyag a Berg Records gondozásában jelenik meg, producer Felcser Máté.
A hamarosan megjelenő vinyl, melynek érdekessége, hogy néhány dalszöveg eredeti kéziratának másolatát is tartalmazza, már előrendelhető az alábbi linken.
Fotók: Járai-Bereményi hivatalos