dalszöveg, előadó kereső
Dalszöveg, előadó kereső
előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Tartalom
Nárdi: Bezárt Érzések

Bezárt Érzések

Nárdi a porondon, a színes ruhás kismajom.
Az élet egy színdarab, nekem is a színpadom.
Legelől állok, de nem lógok ki a sorból.
2 kezemmel emeltem ki magamat a porból.
Nézzétek meg hol tartok, el sötétült a lelkem.
Sosem szóltam semmiért, mindig mindent lenyeltem.
Mindenki azt mondja : Nárdi egy boldog gyerek voltál.
Egy igazi barátság, többet ér minden szónál.
Semmise az aminek látszik, megtanulhatnám most már.
Sokat segítene, ha szemem tisztára mosnám.
Mert minden ocsmány, csak sosem azt mutatja.
Az igazi arcom mutatnám én is, nem sok ember mulatna.
A tudatba beférkőzök, otthagyom a névjegyem.
Mindenki megtudja hogy a Nárdi név mit jelent.
Csapkod az ajtó, a szél mozgatja.
Rohan az idő, nincsen ami megfogja.
A szerelem hajt,de átlapoz mint egy könyvet
Nevess ki bátran,ha kicsordul a könnyem
Gyarló a népem,csak Mátyás volt igazságos.
Héj nagy magyarok!Ezt valahogy kihagytátok.
Minden percet kihasználak,írom az életem
Mesélek a máról,add ide a két kezed.
2 embernek köszönöm,hogy el jutottam idáig.
Saját magamnak,meg anyámnak.Ő sohasem hibázik.


Addig fogtam anyám szoknyáját,míg nem kiszakadt
Harcolok az élettel,míg nem kitagad.
Hajt a vérem,ameddig lélegzetet veszem
Addig énekelek,míg a csatát nem nyerem.

Addig fogtam anyám szoknyáját,míg nem kiszakadt
Harcolok az élettel,míg nem kitagad.
Hajt a vérem,ameddig lélegzetet veszem
Addig énekelek,míg a csatát nem nyerem.


Mikrofon által vész,aki mikrofont ragad.
Mikrofon által vész,aki a mikrofonba tagad.
92 egy újabb művész született.
Két lábra álltam,és kértem egy füzetet.
Kértem egy tollat,és írni kezdtem.
Írtam a rímeket,és keveset nevettem.
A valóságról írtam,ahol a könnycsepp a tenger.
Fájdalom a szeretet,és a szerelem a fegyver.
Az aurám indigó,s belül sem vagyok fényes.
De amit szívből írtam,mindig csak az volt igényes.
Te meg én mi ketten,de a harmadik az idő.
Ő a korlát előttem,de egyszer úgyis kidől.
Oldozz fel uram kérlek,mert vétkeztem.
Kerestem a boldogságot,és nem fékeztem.
Csalódtam magamban,cserben hagytam magamat.
Mikor rájöttem mi vagyok: Csak a világ szívén egy daganat.
Két pár kéz,egy az egyben a parton
Nem győzött le a sors,nem rakom le a kardom.
Nem adom fel a harcom,Nárdi rendíthetetlen.
Akkoris folytatom,hamár fennt az egekben.
Onnan küldöm majd az igét,belátásra bírom
Azt a kicsinyes országot,amit hazámnak hívok.
Minden sor mit írok,a saját hátamon csattan.
Ez nem én vagyok,nem,lehet csak álmodok,vagy meghaltam?!



Addig fogtam anyám szoknyáját,míg nem kiszakadt
Harcolok az élettel,míg nem kitagad.
Hajt a vérem,ameddig lélegzetet veszem
Addig énekelek,míg a csatát nem nyerem.

Hírek
Hírek

Megjelent a magyar folkoperához készült első videó

Bemutatkozik Aranyhajú Hármasok Produkció


Nem akármilyen supergroup énekel a zenei műfaját tekintve is unikális vállalkozás, az Aranyhajú Hármasok Produkció első videoklipjének felvételein. Az aranyhaj nagyon jó című, a sajtó nyilvánossága előtt most debütáló dalban zeneileg és dramaturgiailag is Kubinyi Júlia, a Dűvő és a Rustico zenekar énekese az igazi főszereplő, de a záró kórusrészben feltűnik a klipben a produkció két másik vezéralakja is: Vadkerti Imre, a Kormorán frontembere és Molnár Levente operaénekes is, aki a világ egyik legkeresettebb bariton hangja a legnagyobb és leghíresebb operaszínpadokon.


Az Aranyhajú Hármasok folkopera szövegeit itt találod.

 


Az aranyhaj nagyon jó című dal zenéjét – ahogy az Aranyhajú hármasok című crossover folkopera teljes zenei anyagát is – Bársony Bálint és Elek Norbert, a Magyar Rhapsody Projekt zeneszerzői írták, a dalszöveget pedig a színpadi mű szerzője, a Magyar Nemzet főszerkesztője, Toót-Holló Tamás jegyzi.

 

 


A három főszereplő (Fotó: Aranyhajú Hármasok Produkció/Gálos Mihály Samu)




Érckori példázatok és metatörténelmi olvasatok


A különleges zenei vállalkozás kereteit megteremtő zenés színpadi mű, az Aranyhajú hármasok az aranyhajú gyermekekről szóló közismert népmese történetén alapul, amit az Aarne–Thompson–Uther (ATU) Index nemzetközi besorolása szerint az ATU 707 jelzet alapján kereshetünk ki. A mű ugyanakkor messze nem éri be annyival, hogy ezt a történetet csupán mesébe illőnek tekintse: a színpadi történések ennek a darabnak a felfogása szerint már-már mitikus értelmet nyernek: 


egyrészt a nagy, ősi kultúrák az aranykorok emlékét őrző érckori példázatai felé, másrészt a magyar Árpád-kor metatörténelmi olvasatai felé is utat nyitnak.


 

Egy Árpád-kori csoda életre keltése


 

Az Aranyhajú hármasok nemcsak izgalmas szellemi kísérlet, hanem egyszersmind egy identitáspolitikai vállalkozás is: annak a művészi víziónak a tanúságtétele, hogy az aranyhajú gyermekek meséjében rejtve rejtező egyetemes ősmítosz a legerősebben a magyarság szellemi vonzáskörében talált és talál otthonra – így tehát az sem kizárt, hogy ez a Fény visszatéréséről szóló csodás történet valójában már az Árpád-kor óta a miénk. Vagy ha nem csak a miénk, akkor a leginkább mégis a miénk. 


Mert minket a legféltettebb titkunkra: a magyar megmaradás rejtekútjaira tanít meg.

 

Az anyag erejének megsokszorozása és a szellem erejének kisugárzása

Ezt a híres népmesénket – Két aranyhajú ifjú címmel – Jankovics Marcell és Haui József rajzfilmje is megörökítette már a híres Magyar népmesék című sorozat egyik legkiválóbb epizódjában. Ahogy Jankovics Marcellék feldolgozásában, ugyanúgy az Aranyhajú hármasok történetében is 


kiemelkedő jelentőségű cselekményelem az a rész, amikor három csodás ígéret hangzik el annak a három lánynak a szájából, akik arról ábrándoznak, mire lennének ők készek akkor, ha a király feleségül venné őket.


 


Az alkotók (Fotó: Aranyhajú Hármasok Produkció/Gálos Mihály Samu)



A videoklip dala – Az aranyhaj nagyon jó – is ezt a jelenetet zenésíti meg


Pontosan érzékeltetve a király seregét éltető, vagyis az anyag erejét megsokszorozó két csodás ajánlat és a harmadik – Kubinyi Júlia karaktere, a legfiatalabb lány által előadott –, a magyar Aranykor visszatérését ígérő, spirituális erejű ajánlat különbségét.


 

Ahol az a csillag ragyog, én is oda való vagyok



Eredendően a klip e körül a három főszereplő lány körül forog: zeneileg sodró dinamikával adva teret a legidősebb lány és a középső lány énekszólamának. Az előbbi karaktert Simon Panna Bogi, az utóbbit pedig Czigány Judit eleveníti meg. 


A népzenei ihletettségű témák és a szimfonikus zenekari hangzás kombinációjával szolgáló dal harmadik nagy témája ezzel szemben egyfajta ihletett elcsendesüléssel, szépséges révülettel idézi meg az Aranykor lehetséges eljövetelét.


Kubinyi Júlia népdaléneklésen iskolázott, elragadóan tiszta hangja a klipben egy igéző erejű, mindannyiunk számára érvényes jövendölés formáját ölti, amit aztán a kórusrész emel himnikus magasságokba.


 

Páratlan zenei kollaboráció: operaénekesek, rockerek és musicalszínészek



A Planet Film Studió által készített performatív videoklip részint a Budapest Scoring Orchestra Rottenbiller utcai stúdiójában, részint a Charlie Digi Stúdió máriaremetei helyiségeiben készült, ahol a kórus tagjainak éneke mellett két-két sornyi dalszöveg erejéig a produkció felkérésére összeállt supergroup tagjai is bekapcsolódtak a szám éneklésébe. Az ő együttes jelenlétük is bizonyság arra: az Aranyhajú hármasok című darab – és az annak zenei anyagául szolgáló crossover folkopera


 – olyan, egymással nem feltétlenül határos, de mégis határossá tehető zenei területek fúziójával dolgozik, mint a népzene, a medieval music, a world music, a musical, a rockopera és az opera.

 

Ennek megfelelően lehet tehát együtt hallani a folkopera zenei kanonizációjának szándékával készített stúdiófelvételen – s így Az aranyhaj nagyon jó című videoklipben is – a népzenészek, a musicalszínészek, a rockénekesek és az operaénekesek másképpen különleges, de itt teljességgel együvé tartó, egy zenei célt beteljesítő hangját, ami a maga nemében páratlan zenei kollaborációt jelent.



Kubinyi Júlia énekel (Forrás: Origo.hu)


 

Becstelen brigantik mellett és helyett: alternatív história

 

Ha úgy tetszik, a darab alapjául szolgáló mítosz feldolgozása az alternatív történelemírás Tarantino filmjeiből oly jól ismert módszerét idézi meg egy ősrégi, de máig eleven példaanyagon keresztül. Megfordítva a Muzsikás együttes feldolgozásából oly jól ismert népdal szomorkás helyzetjelentését, amely szerint nem úgy van most, mint volt régen: mert nem az a Nap süt az égen. Bemutatva viszont ezzel szemben azt a csodás vallomást, amely a magyar rockzene egyik legnagyobb teljesítménye


a Honfoglalás című szimfonikus rockszvit – és annak híres introdukciója – előtt tisztelegve mondja ki, hogy azok az arany hajszálak még ma is megcsillannak. Azok a gyermekek még ma is köztünk járnak. Az a három csillag még ma is mutatja az utat. Az a hit még ma is él.



A szereplők (Forrás: Origo.hu)


 

A szimfonikus zenekari hangzás sem marad el



A zenei kollaboráció résztvevői a klip végén az alábbi sorrendben jelennek meg, s teszik hozzá a maguk karaktere szerint a maguk zenei világát a közös vállalkozáshoz: Molnár Levente (a Király Apja), Szemerédi Bernadett (Tündér Ilona), Várai Áron (Aranyhajú Fiú), Megyimórecz Ildikó (Szarka), Heinczinger Mika (Igazmondó Juhász), Fürjes Anna Csenge (Kuvik), Vadkerti Imre (Király).

 

A klip kórusrészeit Simon Panna Bogi, Czigány Judit és Gőbölös Krisztina, valamint Karányi Péter, Varga-Tóth Attila és Nikita Braga adták elő.

 

A dal szimfonikus zenei kíséretét a Budapest Scoring Orchestra játssza el a klipben Illényi Péter vezényletével. A folkopera teljes zenei anyaga az Aranyhajúhármasok.hu weboldal Zenék menüpontja alatt, illetve immár valamennyi zenei megosztófelületen elérhető és meghallgatható.


Youtube-csatorna itt.

 

 

Forrás: origo.hu
Fotók: Aranyhajú Hármasok Produkció hivatalos