


| Előadó: | Ámen |
|---|---|
| Album: | Szabad vagy |
| Megjelenés: | Keressük! |
| Hossz: | 0:00 |
| Szövegírók: |
Pajor Tamás Szentkirályi György |
| Keressük a zeneszerzőt! | |
| Kiadó: | Keressük! |
| Stílus: | Keressük! |
| Címkék: | Keressük! |

Elrepült megint egy hosszú nyári nap,
Egy csodaszép ünnepnap,
Béke száll le kint,
De a megvadult fiúk,
A Cityben tombolnak.
Szombat este van, ez a hetedik nap,
Tombol lenn a mélyben a bűnös város,
Szombat este van, ez a hetedik éj,
Egy napnak lenni kell, mikor béke árad ránk!
Mióta a húgod öntudatos lett,
Egyedül járja az éjjeli Budapestet,
Éppen elfogyott az ösztöndíjja,
És az a gonosz ösztön hívja!
Nyakán a felhő, a kölni, és a szeme,
Azt hiszi felnőtt, mert ölni tud vele.
Laci a szerelme, pont tegnap szerelt le,
És nem találta meg már sehol sem,
Mert egy nagy művésszel meglógott,
Azt mondta, Széchenyt szeretne és Bartókot,
A lakkcipő a bal lábba szorít,
Adod a dögunalmas lávsztorit,
Ahogy a krokodil retikült,
Torkodba kalapál kiürült szíved,
Átmész a téren, a sarkon várnak,
Meg kell térned, mint Magdolnának!
Szombat este van, ez a hetedik nap,
Egy pillanatra fékezd le a bűnös várost,
Minden nap közül ez a leggyönyörűbb,
Benn ott legbelül, olyan béke béke árad ránk!
Szombat este van, ez a hetedik nap,
A megvadult fiúk még nem tudják,
Hogy szombat éjszaka lesz a szabadulás,
De benn ott legbelül, tudom, hogy ők is várnak rá



Január 25-én, Bereményi Géza 80. születésnapja alkalmából jelenik meg a Spotify-on Járai Márk első szólóalbuma, az Összevissza tánc a világ.
Járai zenéi és Bereményi szövegei – akár a Cseh-Bereményi dalok – javarészt egy konyhaasztalon íródtak eggyé, és a 2019-ben indult közös alkotói folyamat most érett meg a megjelenésre. A streaming közzététel után pedig hamarosan vinylen is hallhatóak lesznek a Járai-Bereményi szerzemények, a Berg Records gondozásában.
„Cseh Tamás-estre készültem a Hadikba. Rengeteget készültem a koncertre. Elmentem az Iskola utcába, ahol Cseh Tamás és Bereményi Géza lakott, álldogáltam a kapualjban, beültem a törzshelyükre, az Isolabellába, és közben hallgattam a dalokat. Teljesen átszellemültem, két hónapig Cseh-Bereményi-ködben éltem, még beszédtechnikát is tanultam, hogy az átkötő prózai részek jobban menjenek” – mesélte Járai Márk.
„Bereményi Géza jön, meglepetésvendégnek. Akkor nagyon betojtam.” - emlékezett vissza Járai Márk a koncert napjának reggelére, amikor a szervező, Juhász Anna felhívta őt.
Járai akkor már hosszú ideje szerette volna, ha Bereményi neki adja, akár a legrosszabb szövegét, ami a fiókban porosodik.
„Géza nagyon kedves volt, értőn figyelt a koncert alatt, és amikor vége lett, arcon csókolt, hátba veregetett, és mondta, másnap menjek fel hozzá.” A fiókból ugyan nem került elő semmi, azonban a konyhaasztalon elkészültek az első dalszövegek.
„Hasonló metódussal születtek a mi dalaink, mint a Cseh-Bereményi dalok. Többnyire a konyhában, de volt, hogy leugrottam hozzá a Balatonra és gyorsan megírtunk egy számot. Lehet tanulni a szövegírást, de úgy, ahogy Géza műveli, nem. Zsigerből kell, hogy jöjjön.” – mesélte Járai.
A közös munkából végül húsz dal született, melyből tíz került fel a most megjelenő hanganyagra.
„A legelső napon rögtön három dalt is írtunk, mindhárom ott van a lemezen. Született egy „Budapest” dal is, ami azért fontos számomra, mert Géza eddig négy dal írt ezzel a címmel, abból hármat Cseh Tamásnak. A negyediket én kaptam” – mondta Járai, aki elmondta, hogy az összes dal Gézáról szól. „Én csak egy „szócső” vagyok és szívesen magamra vállalom ezt megtisztelő terhet.
„Amikor Járai Márknak dalokat írtam, egyáltalán nem gondoltam Cseh Tamásra. Eszembe sem jutott összehasonlítgatni őket. A szövegeket Márk dallamai inspirálták. Egy másik ember, egy másik korszakban. Szóval, ez nem egy Cseh Tamás emléklemez. És miért "Összevissza tánc a világ"? Elég elolvasni a mostani híreket, a jelenlegi évtizedet így lehet jellemezni." -
fogalmazott Bereményi Géza.
A hanganyag a Berg Records gondozásában jelenik meg, producer Felcser Máté.
A hamarosan megjelenő vinyl, melynek érdekessége, hogy néhány dalszöveg eredeti kéziratának másolatát is tartalmazza, már előrendelhető az alábbi linken.
Fotók: Járai-Bereményi hivatalos