Előadó: | Delhusa Gjon |
---|---|
Album: | Mediterrán |
Megjelenés: | 1995 |
Hossz: | 3:52 |
Szövegírók: |
Delhusa Gjon Gertz Fred |
Delhusa Gjon |
|
Kiadó: | Magneoton |
Stílus: | Keressük! |
Címkék: | Keressük! |
Nagy hegyek és erdők mellett születtem,
Pásztorok életét jól ismertem,
Így éltünk mi hárman:apám,húgom meg én,
Édesanyánk emlékét szívünkben őrizvén.
Nagy hegyek és erdők,ha hívtak én mentem,
Sziklákon jártam,hol a sasok fészkeltek,
Apám ha fújta a furulyát,táncoltak a gyerekek,
Taraboka hangja szállt a szélben,csillagos estéken.
És legelhetett a nyáj,
Bár a farkas ott állt lesben,
Hű kutyáink oltalmát bizton éreztem,
Bizton éreztem.
Ná-ná-dom-di-ri-dáj-ná-dáj-dáj
Ná-ná-nom-di-ri-náj-ná-náj-náj
Ná-ná-dom-di-ri-dáj-ná-dáj-dáj
Ná-ná-nom-di-ri-dáj.
Nagy hegyek és erdők,és egy fekete lány,
Ő volt a szemem fénye hosszú éveken át,
Néha sírt,ha énekeltem a macedonok dalát,
Hogyha ölelt hangja elnyomta a tenger moraját.
De jött egy furcsa nap,
Minden család útnak indult,
Merre jár most nem tudom,
Csak azt,hogy gyönyörű volt,
Oly gyönyörű volt.
Ná-ná-dom-di-ri-dáj-ná-dáj-dáj
Ná-ná-nom-di-ri-náj-ná-náj-náj
Ná-ná-dom-di-ri-dáj-ná-dáj-dáj
Ná-ná-nom-di-ri-dáj.
Eljöttem,hát itt vagyok,
Ez a város az otthonom,
De ha eszembe jutnak a régi napok,újra dalolok.
Ná-ná-dom-di-ri-dáj-ná-dáj-dáj
Ná-ná-nom-di-ri-náj-ná-náj-náj
Ná-ná-dom-di-ri-dáj-ná-dáj-dáj
Ná-ná-nom-di-ri-dáj.
Ná-ná-dom-di-ri-dáj-ná-dáj-dáj
Ná-ná-nom-di-ri-náj-ná-náj-náj
Ná-ná-dom-di-ri-dáj-ná-dáj-dáj
Ná-ná-nom-di-ri-dáj.
Ná-ná-dom-di-ri-dáj-ná-dáj-dáj
Ná-ná-nom-di-ri-náj-ná-náj-náj
Ná-ná-dom-di-ri-dáj-ná-dáj-dáj
Ná-ná-nom-di-ri-dáj.
Víg Mihály zeneszerző is méltatta az írót
Krasznahorkai László magyar írónak ítélte oda idén az irodalmi Nobel-díjat a Svéd Akadémia, amely csütörtökön Stockholmban jelentette be döntését.
Krasznahorkai László az apokaliptikus terror közepette erősíti a művészet erejét
A szerzőnek a díjat látnoki erejű életművéért ítélték oda, amely az apokaliptikus terror közepette megerősíti a művészet erejét - mondta el Mats Malm, a Svéd Akadémia titkára, aki beszámolt arról is, hogy a bejelentés előtt sikerült telefonon elérnie az éppen Frankfurtban tartózkodó Krasznahorkai Lászlót.
Krasznahorkai László a Kafkától Thomas Bernhardig nyúló, az abszurdizmus és a groteszk túlzás által jellemzett közép-európai hagyomány nagyszerű epikus írója. De több is rejlik benne: keleti hatások is megmutatkoznak műveiben, amelyek hangvétele szemlélődőbb, finoman hangolt - méltatta közleményében a Svéd Akadémia.
388 millió forintnyi összeg jár a Nobel-díjjal
A 71 éves magyar író a díjjal 11 millió svéd koronát (388 millió forintnyi összeget) kap. A díjat hagyományosan december 10-én, az elismerést alapító Alfred Nobel halálának évfordulóján adják át.
A Trabant alapítója, a Balaton zenekar frontembere szerint hosszú lenne felsorolni, mi mindentől különleges Krasznahorkai művészete, de fontos kiemelni, hogy
- Teljesen új stílust talált ki, teljesen egyéni a látásmód, ahogy a világot szemléli, mindehhez társul egy ezzel adekvát nyelvi szerkezet, egy félreismerhetetlen saját stílus.- fogalmazott a 24.hu megkeresésére Víg Mihály, a Tarr Béla-rendezte Sátántangó főszereplője, valamint több Krasznahorkai-mű filmes adaptációjának zeneszerzője.
Magyar vagy magyar származású Nobel-díjasok közül irodalmi Nobel-díjat 2002-ben Kertész Imre vehetett át korábban.
Kiemelt kép: Krasznahorkai László kapja idén az irodalmi Nobel-díjat
Budapest, 2025. október 9. Krasznahorkai László magyar írónak ítélte oda idén az irodalmi Nobel-díjat a Svéd Akadémia, amely 2025. október 9-én Stockholmban jelentette be döntését. A felvétel 2017. március 22. készült Budapesten
Fotó: MTI/Marjai János