Előadó: | A cigányprímás (operett) |
---|---|
Album: | Keressük! |
Szövegírók: | Keressük a szövegírót! |
Keressük a zeneszerzőt! | |
Kiadó: | Keressük! |
Stílus: | Keressük! |
Címkék: | Keressük! |
Sárika:
Végre átfog a karod,
Fogj csak át, ha akarod!
Itt az ajakam,
Jöjjön az a csók,
Jöjjenek a szók,
A szívet ostromlók!
Gaston:
Drága kincsem, idebújj,
Száz a csókom, ne búsulj!
Húnyd be a szemed,
Add ide a szád,
Rajta adom én a szívem át!
Sárika:
Lári-fári, nem kell várni,
Frissen jó a csók!
Fürge légy, ha rád fonódnak
Rózsaszín kacsók!
Lopható és kapható,
És visszaadható:
Csókolózni, csókolózni
Jó, jó, jó!
Gaston:
Gyöngy a kedvem, gyere hát,
Úgy is bírlak, de ne bánd!
Sárika:
Szétmegy a cipőm,
Oly víg a dalom,
Táncolok az istenadta
Talpamon!
Gaston:
Adj egy csókot,
Kis babám!
Szívtől szívig,
Bizony ám!
Megfizetem én,
Meg, ha tied is,
Adsz-e kalapot?
Sárika:
De adok ám!
Gaston:
Lári-fári, nem kell várni,
Frissen jó a csók!
Fürge légy, ha rád fonódnak
Rózsaszín kacsók!
Lopható és kapható,
És visszaadható:
Csókolózni, csókolózni
Jó, jó, jó!
Együtt:
Lári-fári, nem kell várni,
Frissen jó a csók!
Fürge légy, ha rád fonódnak
Rózsaszín kacsók!
Lopható és kapható,
És visszaadható:
Csókolózni, csókolózni
Jó, jó, jó!
A színpadon köszönthetjük – mások mellett – Vágó Bernadettet, Bori Rékát, Ember Márkot, Serbán Attilát, Veréb Tamást, Szinetár Dórát és Puskás-Dallos Pétert is.
Lebilincselő utazásra hívja a nézőket a Habsburgok fényűző, mégis tragikus világába a Sisi életét megidéző Elisabeth című musical. A világ számos országában méltán híressé vált darab magyar adaptációját október 3-tól mutatja be az Erkel Színház. Most az eddig titkolt szereposztásról is lehullt a lepel.
Több mint 30 éve debütált a bécsi Theater an der Wien színpadán, és azóta is a musicalirodalom legkiemelkedőbb alkotásaként, világszerte kultikus darabként tartják számon a Habsburg császárné, Sisi sorsának egyedi arcát bemutató, Elisabeth című darabot.
Az előadás nem csupán egy történelmi musical, hanem egy mélyen emberi dráma a szerelemről, veszteségről és a halál elkerülhetetlenségéről, amely új megvilágításba helyezi a császárné alakját és örökségét. Michael Kunze szövegkönyve és Sylvester Levay zenéje egyaránt arra törekszik, hogy Sisi életének árnyalt, érzelmekkel teli oldalát tárja fel, miközben a Halál karaktere nemcsak fenyegető, hanem szenvedélyes és szinte szerelmes figuraként jelenik meg a színen. A darab a zenés színház műfajában újszerű módon ötvözi a történelmi eseményeket és a személyes sorsokat. Szente Vajk rendezése pedig egyedi megközelítést kínál azzal is, hogy
Sisi életszakaszait kettéválasztva külön szereplőt szán a fiatal és az érett, nőiességében kiteljesedett címszereplő megformálására.
A színház ezúttal is különleges módját választotta a szereposztás bemutatásának
Az Erkel homlokzatáról egy többszáz négyzetméteres fátyol ereszkedett alá az épület előtt összegyűlt közönség segítségével, megidézve ezzel Sisi – az előadásban is hasonlóan visszatérő - esküvőjét. Ezután lebbent le a fátyol a darab szereposztásáról is. Eszerint Elisabeth szerepét Vágó Bernadett és Bori Réka játssza, a fiatal Sisit Kovács Gyopár és Pásztor Virág alakítja. Puskás-Dallos Péter és Cseh Dávid Péter Ferenc József, míg Veréb Tamás és Koltai-Nagy Balázs a Halál szerepében lép színpadra. Luigi Lucheni Ember Márk és Serbán Attila lesz az Erkelben, Zsófia főhercegnőt pedig Szinetár Dóra alakítja.