dalszöveg, előadó kereső
Dalszöveg, előadó kereső
előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Tartalom
A cigányprímás (operett): Gingalló (Rácz Laci és Juliska keringője)

A cigányprímás (operett) - Gingalló (Rácz Laci és Juliska keringője)

off off off off off
Album: nincs kép
Előadó: A cigányprímás (operett)
Album: Keressük!
Szövegírók: Keressük a szövegírót!
Zeneszerzők: Keressük a zeneszerzőt!
Kiadó: Keressük!
Stílus: Keressük!
Címkék: Keressük!
Megtekintve: Ma 5, összesen 6518 alkalommal
Tartalom
Dalszöveg

Gingalló (Rácz Laci és Juliska keringője)

Rácz Laci:
És szól és meg sem áll,
Fel a kéklő mennybe száll,
Ez a mélységes,
Szívet átjáró, tovaröppenő,
Tovaszálló szó,
Óh, szárnyalj messze hát,
A felhős égen át!

(Juliska:
Jaj, de még csak rám se nézel!)

Laci:
Száz rózsás, drága angyal...

(Juliska:
Tán csak nem süket szegény?)

Laci:
...már rám vár égi hanggal,

(Juliska:
Óh, csak várjál, szép legény!)

Laci:
...és zengőn szól e lény,
Az élet szózatán,
A lelkünkbe cserébe már
A békét hozva tán,
Száll a szó, száll a szó...

Együtt:
... a szívünk vágyó Szárnyával az égig
Száll a dal,
Száll, óh, száll!

Juliska:
A legszebb égi hangszer
Az angyalkák dala,
A legszebb tánc a valcer,
Járjad hát, trallalla.

Gingalló,
Mint a pillangó,
Libben angyalkák
Selymes, illanó kis szárnya,
Gingalló,
Mint a pillangó,
Nézd, a vén Péter,
Ő is így járja,
Nézd csak, a vén Péter,
Ő is így járja!

Rácz Laci:
Gingalló,
Mint a pillangó,
Lebben angyalkák
Selymes, illanó kis szárnya,
Gingalló,
Mint a pillangó,
Nézd, a vén Péter,
Ő is így járja,
Nézd csak, a vén Péter,
Ő is így járja!

Együtt:
Gingalló,
Mint a pillangó,
Nézd, a vén Péter,
Ő is így járja,
Nézd csak, a vén Péter,
Ő is így járja!

előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Hírek
Hírek

Magyar Állami Népi Együttes: Gyökerek és szárnyak címmel érkezik az új előadás

A mai Magyarország tánchagyományát és gazdag népzenei örökségét állítja középpontba a Magyar Állami Népi Együttes legújabb, Gyökerek és szárnyak című előadása, amelyet november 7-én mutatnak be Budapesten.




 

A hat fiatal koreográfus - Ágfalvi György, Darabos Péter, Farkas Máté, Fundák Kristóf, Kele Kristóf és ifj. Zsuráfszky Zoltán - alkotói látásmódját tükröző előadás 


zenei koncepciója Pál István "Szalonna" munkája, aki a Kárpát-medence különböző tájegységeinek táncait és hangzásvilágát ötvözi egy új, kortárs színpadi formában.

 

A bemutató a Magyar Állami Népi Együttes küldetését folytatja


Hidat épít múlt és jelen között, miközben látványos, érzelmekben gazdag táncszínházi élményt kínál. A Gyökerek és szárnyak különlegessége, hogy - a Kincses Felvidék, a Megidézett Kárpátalja és az Ezerarcú Délvidék sikeres tematikus előadásai után - 


most először született olyan önálló produkció, amely kizárólag a mai Magyarország tánc- és zenei hagyományaira fókuszál.






A mű gerincét a magyar néptánc legnépszerűbb formái - a botoló, az ugrós, a csárdás és a friss csárdás - adják, amelyek Szatmártól Rábaközig, a Dél-Alföldtől Nógrádig reprezentálják a Kis-Magyarország tájegységeit. 


Pál István "Szalonna" zenei vezetésével a régies és új stílusú népzenékből egyaránt merítő dallamok szólalnak meg a citerától és tekerőtől a pásztorfurulyán, cimbalmon, kis klarinéton és vonós bandán át, kiegészülve szólóénekekkel és tánccal kísért dalokkal.

 

A produkció szellemiségét Goethe azon gondolata ihlette, miszerint "a legtöbb, amit gyerekeinknek adhatunk: gyökerek és szárnyak". 


A gyökerek a múlt értékeit, a szárnyak pedig a megújulás bátorságát jelképezik.


 




A produkció a Magyar Állami Népi Együttes ars poeticáját testesíti meg


A hagyományt nem lezárt múltnak, hanem élő örökségnek tekinti, amely képes megszólítani a jelen emberét is. 


A hat fiatal koreográfus közösen formálja meg azt a gondolatot, amely a paraszti lét univerzális tapasztalatait, a segítő és ártó erők örök küzdelmét idézi meg.





 

A műsor nem hagyományos történetmesélés, inkább érzések, asszociációk, emberi sorsok szövedéke: a mag elvetésétől a termés learatásáig tartó életkörforgás szimbolikus megfogalmazása.


Fotók: A Magyar Állami Népi Együttes Facebook oldala

 

 

Vers mindenkinek - zenei ajánlat

Tóth Árpád - Újév reggele c. megzenésített verse

Adományozás