


| Előadó: | Petruska |
|---|---|
| Album: | Keressük! |
| Szövegírók: |
Petruska András |
| Keressük a zeneszerzőt! | |
| Kiadó: | Keressük! |
| Stílus: | Keressük! |
| Címkék: | Keressük! |

Seems that he’s gone, gone too soon
You’re all by yourself in your double room
Your heart’s to be closed, not ready to break
Your tears can’t be real for some time
Hoping and hoping what you don’t really think
Would he ever come back?
Deeper and deeper you’re falling down
In the well of fears with no ground
Refr:
Oh love, won’t you ease my pain
Oh love, I don’t want this game
Oh love, love, love, never call my name
On the day when the Earth begins to fall
The trouble with is you is like the trouble with me
All we tried is to find the key
We’ve opened some books of those dead memories
Instead of romance we’ve learnt how to fight
Refr…
How and when – I simply don’t know but I will call you then
We’ll rest our heads on the grass of lies
And feel the world turning upside down
I can’t deny that my sun goes down
The question is if it leaves me alone
Prayers been offered but never believed
How’d you expect you’d get love from above?
How’d you expect you’d get love from above?
How’d you expect you’d hear God from above?
Refr…
Oh love, won’t you ease my pain
Oh love, I don’t want that game
Oh love, love, love, will take me on the day
When the Earth begins to fall
Szerelem-apokalipszis
Úgy tűnik, elment, túl hamar hagyott magadra
Magányosan ülsz a szobában
Szíved zárva, nem áll készen arra, hogy összetörjön
Könnyed sem igazi egy ideig
Csak reménykedsz abban, amit úgysem hiszel
Visszajön-e vajon?
Egyre mélyebbre és mélyebbre süllyedsz
Félelmeid kútjában földet nem érsz
Refr: Ó szerelem, enyhítsd fájdalmamat
Ó szerelem, hadd maradjak ki a játékból
Ó szerelem, engem felejtsd el
A napon, mikor a világ elbukik
A probléma veled ugyanaz, mint velem
Csak a siker kulcsát kerestük
Átolvastunk jónéhány könyvet halott emlékektől
Őszinte szeretet helyett csak harcolni tanultunk meg
Refr…
Mikor és hogyan? – Fogalmam sincs, de majd felhívlak akkor
Kifekszünk a hazugságok mezejére
És végignézzük hogy fordul fel minden fenekestül
Nem tudom letagadni, hogy az én napom is lenyugvóban van
A kérdés az, hogy egyedül hagy-e
Imáinkat elmondtuk, de sosem hittünk bennük
Hát hogy vártátok, hogy öletekbe hullik a szerelem?
Hogy vártátok, hogy valaki fentről szeretni fog?
Hogy vártátok, hogy Isten m egszólít benneteket?
Refr…
Ó szerelem, enyhítsd fájdalmamat
Ó szerelem, hadd maradjak ki a játékból
Ó a szerelem fog elvezetni ahhoz a naphoz
Mikor a világ szerelembe esik (vagy elbukik?)



Január 25-én, Bereményi Géza 80. születésnapja alkalmából jelenik meg a Spotify-on Járai Márk első szólóalbuma, az Összevissza tánc a világ.
Járai zenéi és Bereményi szövegei – akár a Cseh-Bereményi dalok – javarészt egy konyhaasztalon íródtak eggyé, és a 2019-ben indult közös alkotói folyamat most érett meg a megjelenésre. A streaming közzététel után pedig hamarosan vinylen is hallhatóak lesznek a Járai-Bereményi szerzemények, a Berg Records gondozásában.
„Cseh Tamás-estre készültem a Hadikba. Rengeteget készültem a koncertre. Elmentem az Iskola utcába, ahol Cseh Tamás és Bereményi Géza lakott, álldogáltam a kapualjban, beültem a törzshelyükre, az Isolabellába, és közben hallgattam a dalokat. Teljesen átszellemültem, két hónapig Cseh-Bereményi-ködben éltem, még beszédtechnikát is tanultam, hogy az átkötő prózai részek jobban menjenek” – mesélte Járai Márk.
„Bereményi Géza jön, meglepetésvendégnek. Akkor nagyon betojtam.” - emlékezett vissza Járai Márk a koncert napjának reggelére, amikor a szervező, Juhász Anna felhívta őt.
Járai akkor már hosszú ideje szerette volna, ha Bereményi neki adja, akár a legrosszabb szövegét, ami a fiókban porosodik.
„Géza nagyon kedves volt, értőn figyelt a koncert alatt, és amikor vége lett, arcon csókolt, hátba veregetett, és mondta, másnap menjek fel hozzá.” A fiókból ugyan nem került elő semmi, azonban a konyhaasztalon elkészültek az első dalszövegek.
„Hasonló metódussal születtek a mi dalaink, mint a Cseh-Bereményi dalok. Többnyire a konyhában, de volt, hogy leugrottam hozzá a Balatonra és gyorsan megírtunk egy számot. Lehet tanulni a szövegírást, de úgy, ahogy Géza műveli, nem. Zsigerből kell, hogy jöjjön.” – mesélte Járai.
A közös munkából végül húsz dal született, melyből tíz került fel a most megjelenő hanganyagra.
„A legelső napon rögtön három dalt is írtunk, mindhárom ott van a lemezen. Született egy „Budapest” dal is, ami azért fontos számomra, mert Géza eddig négy dal írt ezzel a címmel, abból hármat Cseh Tamásnak. A negyediket én kaptam” – mondta Járai, aki elmondta, hogy az összes dal Gézáról szól. „Én csak egy „szócső” vagyok és szívesen magamra vállalom ezt megtisztelő terhet.
„Amikor Járai Márknak dalokat írtam, egyáltalán nem gondoltam Cseh Tamásra. Eszembe sem jutott összehasonlítgatni őket. A szövegeket Márk dallamai inspirálták. Egy másik ember, egy másik korszakban. Szóval, ez nem egy Cseh Tamás emléklemez. És miért "Összevissza tánc a világ"? Elég elolvasni a mostani híreket, a jelenlegi évtizedet így lehet jellemezni." -
fogalmazott Bereményi Géza.
A hanganyag a Berg Records gondozásában jelenik meg, producer Felcser Máté.
A hamarosan megjelenő vinyl, melynek érdekessége, hogy néhány dalszöveg eredeti kéziratának másolatát is tartalmazza, már előrendelhető az alábbi linken.
Fotók: Járai-Bereményi hivatalos