Előadó: | Lakat - A titkok őrzője |
---|---|
Album: | Keressük! |
Szövegírók: | Keressük a szövegírót! |
Keressük a zeneszerzőt! | |
Kiadó: | Keressük! |
Stílus: | Keressük! |
Címkék: | Keressük! |
Az ősz lassan felfalja a lelkem,
De a pusztulásban magamra leltem.
És kérdés van születőben itt benn,
Minek él bármi, ha úgyis pusztul majd minden?
Bennem is, mint valami méreginjekció,
Ölt testet a depresszió.
És, ha már itt tart nem csak testet ölt,
Én láttam, ahogy ezrek halálán tündökölt.
Én láttam, ahogy bárkit simán legyőz,
És a legerősebbek lelkében tetőz.
Láttam, hogy rombol várakat porig,
Visszarepít lazán bárkit az őskorig.
És hiába hoznak új reményt a telek,
Jöttére nincsenek baljós előjelek.
Nincs szüksége arra, hogy eléd port hintsen,
Megmérgezi lelked és esélyed sincsen.
Lelkemen hát emiatt oly vastag a kéreg,
Ereimben most is itt tombol a méreg.
Szememben a bánat megváltásért ragyog,
De nem ezt érdemeltem, én ártatlan vagyok.
Jól tudom, hogy nem vagyok ezzel magamban,
De most mégis úgy tűnik, hogy magamra maradtam.
Elhiteti velem, hogy senki sem szeret,
És vágtam már emiatt magamon eret.
Ilyenkor semmi sem érdekel, hagyjanak békén,
Nehogy jól érezzem magamat a végén!
Emiatt leszek egy tapintatlan állat,
És tort ül rajtam az önsajnálat.
Pedig nem vagyok rossz ember belül,
Csak a fájdalom ihletté néha így nemesül.
És hiába is adnám lentebb a kiharcolt rangból,
Maradok ilyen, míg kiírom magamból.
Jó tudom, én is, hogy hagyhatnám a hisztit,
De csak az írás az, mi teljesen megtisztít.
Csak a rímkeresés, csak a versírás,
Esküszöm, jobbat tesz, mint egy sírás.
Sajnos azonban nincs mindig tollam,
Hogy a depressziót bennem megindokoljam.
Nincs kéznél mindig szűz fehér papír,
Mi lelkemre nyugtató gyógyírral bír.
Beszűkölnek köröttem ilyenkor a terek,
Hisz azt bántja az ember, kit a legjobban szeret.
Gátlások nélkül ezt én is megteszem,
Hisz a lelkem fájdalmától nem látja az eszem.
De mi marad utána, eltiport szívek,
A tudat, hogy bemocskoltam azt, amiben hiszek.
Én nyugtatnám magam, hogy a sors mostoha,
Pedig legbelül tudom, hogy én voltam ostoba.
Bánnám is én mikor már megtörtént a baj,
De egyedül vagyok és túl hangos ez a zaj.
Elvakított teljesen ez a valami bennem,
De meggyógyítom magam, ha depressziós lettem.
S bár érzem legbelül, hogy ez túl sokba került,
De már látom, hogy az érzés a végtelenig merült.
Már látom, hogy fogok újra visszatérni,
Sohasem voltam lusta bocsánatot kérni.
Sohasem derogált elveszteni pár vitát,
Hisz én nem hazudok le semmilyen hibát.
Ezzel állítom meg a kóros recessziót,
S kiírom magamból a depressziót.
Víg Mihály zeneszerző is méltatta az írót
Krasznahorkai László magyar írónak ítélte oda idén az irodalmi Nobel-díjat a Svéd Akadémia, amely csütörtökön Stockholmban jelentette be döntését.
Krasznahorkai László az apokaliptikus terror közepette erősíti a művészet erejét
A szerzőnek a díjat látnoki erejű életművéért ítélték oda, amely az apokaliptikus terror közepette megerősíti a művészet erejét - mondta el Mats Malm, a Svéd Akadémia titkára, aki beszámolt arról is, hogy a bejelentés előtt sikerült telefonon elérnie az éppen Frankfurtban tartózkodó Krasznahorkai Lászlót.
Krasznahorkai László a Kafkától Thomas Bernhardig nyúló, az abszurdizmus és a groteszk túlzás által jellemzett közép-európai hagyomány nagyszerű epikus írója. De több is rejlik benne: keleti hatások is megmutatkoznak műveiben, amelyek hangvétele szemlélődőbb, finoman hangolt - méltatta közleményében a Svéd Akadémia.
388 millió forintnyi összeg jár a Nobel-díjjal
A 71 éves magyar író a díjjal 11 millió svéd koronát (388 millió forintnyi összeget) kap. A díjat hagyományosan december 10-én, az elismerést alapító Alfred Nobel halálának évfordulóján adják át.
A Trabant alapítója, a Balaton zenekar frontembere szerint hosszú lenne felsorolni, mi mindentől különleges Krasznahorkai művészete, de fontos kiemelni, hogy
- Teljesen új stílust talált ki, teljesen egyéni a látásmód, ahogy a világot szemléli, mindehhez társul egy ezzel adekvát nyelvi szerkezet, egy félreismerhetetlen saját stílus.- fogalmazott a 24.hu megkeresésére Víg Mihály, a Tarr Béla-rendezte Sátántangó főszereplője, valamint több Krasznahorkai-mű filmes adaptációjának zeneszerzője.
Magyar vagy magyar származású Nobel-díjasok közül irodalmi Nobel-díjat 2002-ben Kertész Imre vehetett át korábban.
Kiemelt kép: Krasznahorkai László kapja idén az irodalmi Nobel-díjat
Budapest, 2025. október 9. Krasznahorkai László magyar írónak ítélte oda idén az irodalmi Nobel-díjat a Svéd Akadémia, amely 2025. október 9-én Stockholmban jelentette be döntését. A felvétel 2017. március 22. készült Budapesten
Fotó: MTI/Marjai János