Előadó: | Szép nyári nap musical |
---|---|
Album: | Keressük! |
Szövegírók: | Keressük a szövegírót! |
Keressük a zeneszerzőt! | |
Kiadó: | Keressük! |
Stílus: | Keressük! |
Címkék: | Keressük! |
Péter: Parti homokban fekszünk,
Végig simít a szél
És az árnyékunk egyszer csak összeér.
Juli: Lassan hátrál a tenger,
Csendre inti vizét,
Szomjas bőrödön érzem a só ízét.
Várj, ne ronts el semmit kérlek!
P: Várj, ez a mi éjszakánk!
J: Az örök film rólunk pereg,
Csak másként játszanánk.
P: Várj, ne ronts el semmit kérlek!
J: Várj, élvezd az éjszakát!
Közös: A távolban értünk is szól a
Latin szerenád
J: A parti homokban fekszünk
P: Engedj szívedhez engem
J: Végig simít a szél
P: Szeress úgy ahogy én
K: És az árnyékunk egyszer összeér
P: Engedj szívedhez engem
J: A parti homokban fekszünk
P: Szeress úgy ahogy én
J: Végig simít a szél
K: S újra rajzolja arcunk a szenvedély.
J: Várj!
P: Várj!
J: Ne ronts el semmit kérlek!
P: Kérlek!
J: Várj!
P: Várj!
J: Ez a mi éjszakánk!
P: Ez a mi éjszakánk!
K: Az örök film rólunk pereg,
Csak másként játszanánk
J: Várj!
P: Várj!
J: Ne ronts el semmit kérlek!
P: Kérlek!
J: Várj!
P: Várj!
J: Élvezd az éjszakát!
P: Élvezd az éjszakát!
K: A távolban értünk is szól a Latin szerenád
J: Várj!
P: Várj!
J: Ne ronts el semmit kérlek!
P: Kérlek!
J: Várj!
P: Várj!
J: Élvezd az éjszakát!
P: Élvezd az éjszakát!
K: Az örök film rólunk pereg,
Csak másként játszanánk
J: Várj!
P: Várj!
J: Ne ronts el semmit kérlek!
P: Kérlek!
J: Várj!
P: Várj!
J: Élvezd az éjszakát!
P: Élvezd az éjszakát!
K: A távolban értünk is szól a Latin szerenád
A színpadon köszönthetjük – mások mellett – Vágó Bernadettet, Bori Rékát, Ember Márkot, Serbán Attilát, Veréb Tamást, Szinetár Dórát és Puskás-Dallos Pétert is.
Lebilincselő utazásra hívja a nézőket a Habsburgok fényűző, mégis tragikus világába a Sisi életét megidéző Elisabeth című musical. A világ számos országában méltán híressé vált darab magyar adaptációját október 3-tól mutatja be az Erkel Színház. Most az eddig titkolt szereposztásról is lehullt a lepel.
Több mint 30 éve debütált a bécsi Theater an der Wien színpadán, és azóta is a musicalirodalom legkiemelkedőbb alkotásaként, világszerte kultikus darabként tartják számon a Habsburg császárné, Sisi sorsának egyedi arcát bemutató, Elisabeth című darabot.
Az előadás nem csupán egy történelmi musical, hanem egy mélyen emberi dráma a szerelemről, veszteségről és a halál elkerülhetetlenségéről, amely új megvilágításba helyezi a császárné alakját és örökségét. Michael Kunze szövegkönyve és Sylvester Levay zenéje egyaránt arra törekszik, hogy Sisi életének árnyalt, érzelmekkel teli oldalát tárja fel, miközben a Halál karaktere nemcsak fenyegető, hanem szenvedélyes és szinte szerelmes figuraként jelenik meg a színen. A darab a zenés színház műfajában újszerű módon ötvözi a történelmi eseményeket és a személyes sorsokat. Szente Vajk rendezése pedig egyedi megközelítést kínál azzal is, hogy
Sisi életszakaszait kettéválasztva külön szereplőt szán a fiatal és az érett, nőiességében kiteljesedett címszereplő megformálására.
A színház ezúttal is különleges módját választotta a szereposztás bemutatásának
Az Erkel homlokzatáról egy többszáz négyzetméteres fátyol ereszkedett alá az épület előtt összegyűlt közönség segítségével, megidézve ezzel Sisi – az előadásban is hasonlóan visszatérő - esküvőjét. Ezután lebbent le a fátyol a darab szereposztásáról is. Eszerint Elisabeth szerepét Vágó Bernadett és Bori Réka játssza, a fiatal Sisit Kovács Gyopár és Pásztor Virág alakítja. Puskás-Dallos Péter és Cseh Dávid Péter Ferenc József, míg Veréb Tamás és Koltai-Nagy Balázs a Halál szerepében lép színpadra. Luigi Lucheni Ember Márk és Serbán Attila lesz az Erkelben, Zsófia főhercegnőt pedig Szinetár Dóra alakítja.