dalszöveg, előadó kereső
Dalszöveg, előadó kereső
előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Tartalom
SP Éder Krisztián: Bánt

SP Éder Krisztián - Bánt

off off off off off
Special
Előadó: SP Éder Krisztián
Album: Special
Megjelenés: 2009
Hossz: 0:00
Szövegírók: Tóth Dániel György
Éder Krisztián
Vermes Orsolya
Zeneszerzők: Keressük a zeneszerzőt!
Kiadó: Gold Record
Stílus: Keressük!
Címkék: Keressük!
Miről szól a(z) 'Bánt' dalszöveg ?
A szöveg egy szakítást követően szólal meg, ahol a beszélő fájdalmát és hiányérzetét fejezi ki. A szerelmi bánat mellett a bizalomvesztés is központi téma, amit a másik fél iránti csalódottság és a közösen eltöltött idő elvesztése okoz. A szövegben megjelenik a remény is, a beszélő többször is kéri a másikat, hogy térjen vissza, hogy megmentsék kapcsolatukat. Az érzelmek széles spektruma jelenik meg a szövegben, a fájdalomtól az elutasításon át a reményig. A beszélő kifejezetten a szeretet és az ölelés fontosságát emeli ki, és ezt kéri a másik személytől.
What is the song 'Bánt' about?
Translate the following text into English: The text speaks after a breakup, where the speaker expresses his pain and sense of loss. In addition to the heartache, the loss of trust is also a central theme, caused by disappointment in the other person and the loss of time spent together. Hope also appears in the text, with the speaker repeatedly asking the other person to come back to save their relationship. A wide spectrum of emotions appears in the text, from pain to rejection to hope. The speaker specifically highlights the importance of love and hugs, and this is what he asks from the other person.
What is the song 'Bánt' about?
Le texte prend la parole après une rupture, où l'orateur exprime sa douleur et son sentiment de manque. Outre le chagrin d'amour, la perte de confiance est également un thème central, causé par la déception envers l'autre et la perte du temps passé ensemble. L'espoir apparaît également dans le texte, l'orateur demande plusieurs fois à l'autre de revenir, pour sauver leur relation. Un large spectre d'émotions est présent dans le texte, de la douleur au rejet en passant par l'espoir. L'orateur souligne particulièrement l'importance de l'amour et de l'étreinte, et c'est ce qu'il demande à l'autre personne.
What is the song 'Bánt' about?
El texto surge tras una ruptura, donde el hablante expresa su dolor y sensación de pérdida. Junto al desamor, la pérdida de confianza es un tema central, causada por la decepción hacia la otra persona y la pérdida del tiempo compartido. También aparece la esperanza en el texto, el hablante pide repetidamente a la otra persona que regrese para salvar su relación. Se presenta un amplio espectro de emociones en el texto, desde el dolor hasta el rechazo y la esperanza. El hablante destaca especialmente la importancia del amor y el abrazo, y esto es lo que pide a la otra persona.
What is the song 'Bánt' about?
Der Text spricht nach einer Trennung an, in dem der Sprecher seinen Schmerz und sein Gefühl des Verlusts ausdrückt. Neben dem Liebeskummer ist auch der Verlust des Vertrauens ein zentrales Thema, der durch die Enttäuschung über die andere Person und den Verlust der gemeinsam verbrachten Zeit verursacht wird. Im Text erscheint auch die Hoffnung, der Sprecher bittet den anderen mehrmals, zurückzukommen, um ihre Beziehung zu retten. Ein breites Spektrum von Emotionen wird im Text dargestellt, von Schmerz über Ablehnung bis hin zu Hoffnung. Der Sprecher betont insbesondere die Bedeutung von Liebe und Umarmung und bittet die andere Person darum.
What is the song 'Bánt' about?
Metin, bir ayrılık sonrasında konuşan bir kişinin acısını ve eksiklik hissini ifade eder. Aşk acısının yanı sıra, güven kaybı da merkezi bir temadır, bu da diğer kişiye olan hayal kırıklığı ve birlikte geçirilen zamanın kaybı tarafından neden olur. Metinde umut da yer alır, konuşan kişi diğer kişiyi birkaç kez geri dönmesini ve ilişkilerini kurtarmalarını ister. Metinde geniş bir duygu yelpazesi yer alır, acıdan reddetmeye ve umuda kadar. Konuşan kişi, sevgi ve sarılmanın önemini özellikle vurgular ve bunu diğer kişiden ister.
What is the song 'Bánt' about?
这段文字在分手之后发出,表达了说话者的痛苦和失落感。除了爱情的悲伤,失去信任也是主题,这是由于对另一方的失望和共同度过的时间的丧失。文字中也出现了希望,说话者多次请求对方回来,以挽救他们的关系。这段文字中出现了广泛的情感范围,从痛苦到拒绝,再到希望。说话者特别强调了爱和拥抱的重要性,并请求对方给予。
What is the song 'Bánt' about?
Текст начинается после расставания, где говорящий выражает свою боль и чувство недостатка. Помимо любовной печали, ключевой темой является потеря доверия, которую вызывает разочарование в другом и потеря общего времени. В тексте также присутствует надежда, говорящий несколько раз просит другого вернуться, чтобы спасти их отношения. Широкий спектр эмоций представлен в тексте, от боли до отказа и до надежды. Говорящий особенно подчеркивает важность любви и обниманий и просит об этом другого человека.
What is the song 'Bánt' about?
تتحدث النص بعد انفصال، حيث يعبر الناطق عن ألمه وشعوره بالفقدان. الحزن العاطفي مركزي بالإضافة إلى فقدان الثقة، الذي تسببت فيه خيبة الأمل في الطرف الآخر وفقدان الوقت المشترك الذي قضوه معًا. الأمل أيضًا موجود في النص، حيث يطلب الناطق من الطرف الآخر عدة مرات أن يعود، لينقذوا علاقتهم. مجموعة واسعة من العواطف تظهر في النص، من الألم إلى الرفض وصولاً إلى الأمل. يبرز الناطق بشكل خاص أهمية الحب والعناق، وهذا ما يطلبه من الشخص الآخر.
What is the song 'Bánt' about?
O texto surge após uma separação, onde o orador expressa sua dor e sensação de falta. Além da tristeza do amor, a perda de confiança é um tema central, causada pela decepção com o outro e pela perda do tempo passado juntos. A esperança também aparece no texto, com o orador pedindo várias vezes para o outro voltar, para salvar seu relacionamento. Uma ampla gama de emoções é apresentada no texto, da dor à rejeição à esperança. O orador enfatiza a importância do amor e do abraço e é isso que ele pede à outra pessoa.
What is the song 'Bánt' about?
このテキストは、別れた後のスピーカーが痛みと欠落感を表現するものです。恋愛の悲しみとともに、信頼の喪失も中心的なテーマで、これは相手に対する失望と共に過ごした時間の喪失によって引き起こされます。テキストには希望も現れ、スピーカーは何度も相手に戻ってきて、彼らの関係を救うように頼みます。感情の幅広いスペクトラムがテキストに現れ、痛みから拒絶、希望まで描かれています。スピーカーは特に愛情と抱擁の重要性を強調し、これを他の人から求めます。
What is the song 'Bánt' about?
Il testo si manifesta dopo una rottura, in cui l'oratore esprime il suo dolore e la sua mancanza. Oltre al dolore d'amore, la perdita di fiducia è un tema centrale, causato dalla delusione verso l'altro e la perdita del tempo trascorso insieme. Nel testo appare anche la speranza, l'oratore chiede più volte all'altro di tornare, per salvare la loro relazione. Un'ampia gamma di emozioni appare nel testo, dal dolore al rifiuto alla speranza. L'oratore sottolinea in particolare l'importanza dell'amore e dell'abbraccio, e questo è ciò che chiede all'altra persona.
What is the song 'Bánt' about?
Tekst pojawia się po rozstaniu, gdzie mówca wyraża swój ból i poczucie braku. Oprócz miłosnego smutku, centralnym tematem jest utrata zaufania, spowodowana rozczarowaniem wobec drugiej osoby i utratą wspólnie spędzonego czasu. W tekście pojawia się również nadzieja, mówca wielokrotnie prosi drugą osobę, aby wróciła, aby uratować ich związek. W tekście pojawia się szerokie spektrum emocji, od bólu, przez odrzucenie, do nadziei. Mówca szczególnie podkreśla znaczenie miłości i uścisków i to prosi od drugiej osoby.
What is the song 'Bánt' about?
Text se ozývá po rozchodu, kde mluvčí vyjadřuje svou bolest a pocit nedostatku. Vedle milostného zármutku je také ztráta důvěry klíčovým tématem, které je způsobeno zklamáním z druhé strany a ztrátou společně stráveného času. V textu se objevuje také naděje, mluvčí několikrát žádá druhou stranu, aby se vrátila, aby zachránili jejich vztah. Široké spektrum emocí se objevuje v textu, od bolesti přes odmítnutí až k naději. Mluvčí zdůrazňuje důležitost lásky a objetí a o to žádá druhou osobu.
What is the song 'Bánt' about?
Traduți următorul text în limba română: Textul apare după o despărțire, unde vorbitorul își exprimă durerea și sentimentul de lipsă. Pe lângă durerea de dragoste, pierderea încrederii este și ea un subiect central, cauzat de dezamăgirea față de cealaltă persoană și de pierderea timpului petrecut împreună. Speranța apare și ea în text, vorbitorul cerând de mai multe ori ca celălalt să se întoarcă, pentru a-și salva relația. Un spectru larg de emoții este prezent în text, de la durere la respingere și până la speranță. Vorbitorul accentuează în mod special importanța iubirii și a îmbrățișării, și asta este ceea ce cere de la cealaltă persoană.
What is the song 'Bánt' about?
Prevedi sljedeći tekst na hrvatski jezik: Tekst se javlja nakon prekida veze, gdje govornik izražava svoju bol i osjećaj nedostatka. Osim ljubavne tuge, gubitak povjerenja je također središnja tema, koji uzrokuje razočaranje u drugoj osobi i gubitak vremena provedenog zajedno. U tekstu se pojavljuje i nada, govornik više puta moli drugu osobu da se vrati kako bi spasili svoj odnos. Širok spektar emocija se pojavljuje u tekstu, od boli, preko odbijanja, do nade. Govornik posebno naglašava važnost ljubavi i zagrljaja, i to traži od druge osobe.
What is the song 'Bánt' about?
Tekst se javlja nakon raskida, gde govornik izražava svoju bol i osećaj nedostatka. Pored ljubavne tuge, gubitak poverenja je takođe centralna tema, izazvana razočaranjem u drugu osobu i gubitkom vremena provedenog zajedno. U tekstu se takođe pojavljuje i nada, govornik više puta moli drugu osobu da se vrati, da bi spasili svoj odnos. Širok spektar emocija prisutan je u tekstu, od bola preko odbijanja do nade. Govornik posebno ističe važnost ljubavi i zagrljaja, i to traži od druge osobe.
Nyomj egy like-ot ha tetszik ez a rovat!
Megtekintve: Ma 2, összesen 47081 alkalommal
Tartalom
Dalszöveg

Bánt

Bánt, még mindig bánt: gyere vissza!
Bánt, még mindig bánt: gyere vissza!

Én többet nem kérdem már, hogy ki volt az a fiú,
kinek az arcát nem ismerem.
Hiába magyarázod, úgysem hiszek neked,
többet vissza ne gyere.
Miért nem lehet őszintén ezt, ennek rossz vége lesz,
többet nem bízom benned.
Hiába keresem már, eltéptem a képeket,
amiken együtt voltunk rég.

Gyere újra vissza még, gyere újra vissza hozzám!
Nem akarom elfelejteni, kettőnket meg kell menteni.
Gyere újra vissza most, gyere újra vissza még fáj,
nem kell más, csak téged látlak minden lányban.
Mondd meg hogy miért bánt? Még mindig bánt.
Gyere vissza! Gyere vissza hozzám,
mert még mindig bánt, még mindig bánt.
Nem akarom elfelejteni, kettőnket meg kell menteni.

Nem számít mit gondolok, hiszen egy senki vagyok,
de csak hozzád képest.
Az ingem kigombolod, és közben rám mosolyogsz,
tudom, hogy más is van rajtam kívül miért kell?,
Miért nem lehetsz boldog?, hisz én így szeretlek.
Nem kell a pénz és a máz, nem kell a családi ház,
csak szeress és ölelj át.

Gyere újra vissza még, gyere újra vissza hozzám!
Nem akarom elfelejteni, kettőnket meg kell menteni.
Gyere újra vissza most, gyere újra vissza még fáj,
nem kell más, csak téged látlak minden lányban.
Mondd meg hogy miért bánt? Még mindig bánt.
Gyere vissza! Gyere vissza hozzám,
mert még mindig bánt, még mindig bánt.
Nem akarom elfelejteni, kettőnket meg kell menteni.

Meg kell menteni, kettőnket meg kell menteni
Meg kell menteni, kettőnket meg kell menteni.

Bánt, még mindig bánt, gyere vissza!
Gyere vissza hozzám, mert még mindig bánt,
még mindig bánt, nem akarom elfelejteni, kettőnket meg kell menteni.(2x)

Kettőnket meg kell menteni.

előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Hírek
Hírek

Ők a Magyar Mozgókép Fesztivál idei életműdíjasai

Elek Judit filmrendező és forgatókönyvíró, Piros Ildikó színésznő, Gulyás Buda operatőr, Selmeczi György zeneszerző és Deimanik Tamásné Baba fénymegadó kiemelkedő pályáját méltatja idén a Magyar Mozgókép Fesztivál életműdíjjal.


Az ünnepélyes díjátadóra a Magyar Mozgókép Fesztivál keretében, 2024. június 14-én este Balatonfüreden, a Kongresszusi Központban kerül majd sor.  A június 12-15. között Veszprémben, Balatonfüreden és Balatonalmádiban megrendezendő legnagyobb hazai filmes mustrán az életműdíjasokhoz kapcsolódóan többek között olyan filmeket nézhet majd meg a közönség, mint a Kontroll, a Csak szex és más semmi, a Macskajáték és az Angi Vera. A tavalyi nagysikerű Cannes-i vetítés után itt lesz majd először látható a Sziget a szárazföldön című klasszikus frissen restaurált verziója is.

 

Az idén 87. születésnapját ünneplő Elek Judit Kossuth- és Balázs Béla-díjas filmrendező és forgatókönyvíró, a Balázs Béla Stúdió alapító tagja, 1956 és 1961 között a Színház- és Filmművészeti Főiskola diákja volt Máriássy Félix osztályában. Az 1967-ben készült stílusteremtő lírai dokumentumfilmje, a Meddig él az ember. 1968-ban készítette el első nagyjátékfilmjét, a dokumentarista és játékfilmes technikákat izgalmas vegyítő Sziget a szárazföldönt Kiss Manyival a főszerepben. Az 1983-as Mária-nap című filmje Szendrey Júlia életének motívumai alapján készült. Mindhárom alkotást bemutatták a Cannes-i Filmfesztiválon. 1989-es Tutajosok című munkája az Európa-szerte nagy figyelmet kapott tiszaeszlári per témáját dolgozza fel.1994-ben saját kisregényét vitte filmre Ébredés címmel, gyerekkori élményeiről. A tavalyi nagysikerű Cannes-i vetítés után itt először láthatja majd a hazai közönség a Sziget a szárazföldön című filmjének frissen restaurált verzióját.


Piros Ildikó Kossuth- és Jászai Mari-díjas magyar színésznő, érdemes művész, a MMA rendes tagja, a Halhatatlanok Társulatának örökös tagja már négyéves korában szerepelt színpadon. 1970-ben végzett a Színház- és Filmművészeti Főiskolán Várkonyi Zoltán osztályában, majd 37 éven át a Madách Színház tagja volt. Kamera elé először 1966-ban állt, azóta több mint 50 filmben és tévéjátékban szerepelt, melyek közül a Nem szoktam hazudni, A veréb is madár, a Hahó Öcsi, a Gyertek el a névnapomra és Az élet muzsikája című filmekre a legbüszkébb.  Legismertebb szerepeinek egyike az 1978-ban bemutatott Abigél című tévésorozat Zsuzsanna nővére. A Magyar Mozgókép Fesztiválon a Macskajáték című filmjét vetítik, mellyel egyben a nemrégiben elhunyt Eötvös Péter Kossuth-díjas zeneszerzőre is emlékezünk.


Gulyás Buda Balázs Béla-díjas magyar operatőr, egyetemi tanár 1949-ben született. 1979-ben végzett a Színház- és Filmművészeti Főiskolán. Olyan legendás sorozatoknak volt az operatőre, mint a Linda, az Angyalbőrben, a Família Kft. és olyan népszerű filmeket fényképezett, mint Bujtor István Hamis a baba (1991) és Három testőr Afrikában című filmje 1996-ban, vagy Goda Krisztina három közönségsikere, a Csak szex és más semmi című 2005-ös vígjáték, a 2006-ban készült Szabadság, szerelem és a 2008-as Kaméleon. A fesztiválon az általa fényképezett Csak szex és más semmi filmet nézhetik meg a filmbarátok.


Selmeczi György a Nemzet Művésze címmel kitüntetett, Kossuth- és Erkel-díjas zeneszerző, zongoraművész, karmester, operarendező, érdemes művész 1952-ben született Kolozsváron. Először a bukaresti Zeneművészeti Főiskolán, 1975-től a Liszt Ferenc Zeneművészeti Főiskolán folytatta tanulmányait. 1976-tól 1977-ig Pierre Boulez, majd 1979-ben Daniel Charles irányításával dolgozott Párizsban. Magyarországon kívül Európa számos országában hangversenyezik karmesterként, zongoraművészként és zeneszerzőként. Közel hatvan film zenéjét jegyzi, melyek között olyan ikonikus alkotások is szerepelnek, mint az 1978-ban készült Angi Vera, a Megáll az idő, az Idő van és a Szirmok, virágok, koszorúk a nyolcvanas évekből. Legutóbb a 2022-ben készült Toldi - A mozifilm című animáció zenéjét komponálta. A Magyar Mozgókép Fesztivál az Angi Vera vetítésével tiszteleg előtte.


Deimanik Tamásné Baba Balázs Béla-díjas fénymegadó közel ötvenéves pályafutása alatt olyan filmeken dolgozott, mint a Ripacsok, az Örökség, a Kopaszkutya, a Dögkeselyű, a Könnyű testi sértés, a Szirmok, virágok, koszorúk, az Idő van, a Roncsfilm, a Csinibaba, a Valami Amerika vagy A martfűi rém. A fesztiválon az általa fényelt Kontroll című filmet vetítik.


A Magyar Mozgókép Fesztivál a magyar film ünnepe a csodálatos Veszprém-Balaton régióban, különleges élmény a közönségnek és pezsgő találkozó a magyar filmeseknek. Idén június 12-15. között a legújabb magyar alkotásokkal, izgalmas sztárokkal, felejthetetlen moziélménnyekkel várja a közönséget Veszprémben, Balatonfüreden és Balatonalmádiban a mozikban és szabadtéri vetítéseken a hűs, balatoni estében.


Fotó: MOZ.GO