


| Előadó: | Galla Miklós |
|---|---|
| Album: | Keressük! |
| Szövegírók: |
Laár András Laár András Dolák Saly Róbert |
|
Dolák-Saly Róbert Laár András |
|
| Kiadó: | Keressük! |
| Stílus: | Keressük! |
| Címkék: | Keressük! |

Mary-nek hívták, mielőtt átlőtték a nyálát.
Nem tudta senki, miért tartja mindig szorosan csukva a száját.
Aztán egy éjjel nem bírta már, köpött egy jó méterest.
Abban a percben eltalálta egy golyó a nyálat...
Érdekes...
Véres Jimmy a pisztolyával halálba küldött sok embert,
Félnek ezért őtőle a vadnyugati emberek.
Zuhant a nyál, és Jimmy kezében eldördült a szörnyű kolt.
A golyó repült a nyál szívébe, Mary pedig elgyalogolt...
Én is egy nyálon lőtt lány vagyok,
Minden éjszakán erről álmodok
Bárcsak engem is nyálon lőnének.
Egy éjszakán, vadnyugati emberek...
A nyálon lőtt lány messze jár, csak egy pontnak látszik már
Nem sokára ezt a pontot is elnyeli a láthatár...
A lelőtt nyálat felszárítja ja vadnyugati szél,
Ezzel a szomorú történet most már véget ér...
A történetből véletlenül kihagytam egy részletet...
A nyálról akartam elmondani egy újabb érdekeset:
Mund Wasser sind dach gespritzlich noch dazu geschossen,
Ellentétben Hohenzollern spritzen sprutz und Morgen
Én is egy nyálon lőtt lány vagyok,
Minden éjszakán erről álmodok,
Bárcsak engem is nyálon lőnének,
Egy éjszakán, vadnyugati emberek....
(Dajj da dajjj...)



A Tengerecki Pál című válogatáskötet a költő gyerekverseit és a Kaláka zenéjét egyesíti.
A bemutató a zenekar közreműködésével november 29-én lesz az Országos Széchényi Könyvtárban.
A Tengerecki Pál című kiadvány Gryllus Dániel válogatásában és zenei kíséretével jelent meg.
A Kaláka rendszeresen zenésíti meg a magyar és egyetemes költészet alkotásait
A Kaláka 1969-es megalakulása óta egyet jelent a magyar és az egyetemes költészet kimagasló alkotásainak megzenésítésével. Írtak zenét mások mellett József Attila, Ady Endre és Kosztolányi Dezső verseire is. A kétszeres Kossuth-díjas együttesben, amely eddig több mint harminc lemezt készített, Gryllus Dániel (fúvós hangszerek, citera, ének), Gryllus Vilmos (cselló, gitár, ének), Radványi Balázs (mandolin, gitár, ukulele, brácsa, ének) és Becze Gábor (bőgő, ének) szerepel.
A 120 éve, 1905-ben Újvidéken született Tamkó Sirató Károly Budapesten végzett jogot, majd Debrecen és Párizs között ingázva lett a XX. század egyik legizgalmasabb magyar költői személyisége. Párizsban, modern avantgárd irodalmi közegben írta meg
a később gyerekversként ismertté vált Tengerecki Pál című költeményét, amelyben a világjáró hős végül hazahajózik – a haza és az önazonosság megtalálásának allegóriájaként.
Játékossággal és humorral teli versei minden korosztályhoz szólnak
A legkisebbeknek szóló szövegeit tudatosan formálta úgy, hogy az anyanyelv elsajátítását és a gondolkodás fejlődését is segítse. Leleményes képzettársításai, szellemes rímjei és ritmikai gazdagsága a mai napig friss és modern.
- Több mint ötven éve kaptunk egy örömteli felkérést, írjunk dalt Tamkó Sirató Károly Tengerecki Pál című versére A költészet játékai című tévéműsor számára.
Akkor ismertük meg Károly bácsit. Nagyon szerette a Kaláka-dalt, úgy éreztük, mintha önmagát írta volna bele a világvándor szerepébe, aki hazatér
- fogalmazott Gryllus Dániel, a Kaláka alapítója.
Tamkó Sirató versei a Kaláka repertoárjának meghatározó darabjai
A Pinty és ponty, a Bőrönd Ödön és más klasszikusok mára generációk közös élményévé váltak. A mostani, CD-vel kiegészített zenés válogatáskötet ennek az évtizedeken átívelő zenei és költői barátságnak állít emléket.
A kiadvány a Móra Kiadó gondozásában jelent meg.
Fotók: Kaláka