dalszöveg, előadó kereső
Dalszöveg, előadó kereső
előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Tartalom
Megasztár: Valahol Európában-A zene az kell

Megasztár - Valahol Európában-A zene az kell

off off off off off
Album: nincs kép
Előadó: Megasztár
Album: Keressük!
Szövegírók: Dés László
Nemes István
Zeneszerzők: Keressük a zeneszerzőt!
Kiadó: Keressük!
Stílus: Keressük!
Címkék: Keressük!
Miről szól a(z) 'Valahol Európában-A zene az kell' dalszöveg ?
A zene szükségességét hangsúlyozza a szöveg, mint egyfajta támaszt és védelmet nyújtó eszközt. Azt sugallja, hogy mindannyian különbözőek vagyunk, és ez a sokszínűség teszi a zenét és a dalokat igazán széppé. A zene a közösséget teremt és segítséget nyújt a kimerültségben. Hozzáteszi, hogy mindannyian erősek és életrevalók vagyunk, de vannak, akik magányosak és soha nem voltak jók. A zene azonban összeköt minket, és segít, hogy ne adjuk fel.
What is the song 'Valahol Európában-A zene az kell' about?
The text emphasizes the necessity of music as a sort of support and protective tool. It suggests that we are all different, and it's this diversity that makes music and songs truly beautiful. Music creates community and provides help in exhaustion. It adds that we are all strong and capable, but there are those who are lonely and have never been good. However, music connects us and helps us not to give up.
What is the song 'Valahol Európában-A zene az kell' about?
Le texte met l'accent sur la nécessité de la musique, comme un outil offrant soutien et protection. Il suggère que nous sommes tous différents, et cette diversité rend la musique et les chansons vraiment belles. La musique crée une communauté et offre de l'aide en cas d'épuisement. Il ajoute que nous sommes tous forts et pleins de vie, mais certains sont solitaires et n'ont jamais été bons. Cependant, la musique nous unit et aide à ne pas abandonner.
What is the song 'Valahol Európában-A zene az kell' about?
El texto enfatiza la necesidad de la música como una especie de apoyo y protección. Sugiere que todos somos diferentes y esta diversidad es lo que hace que la música y las canciones sean realmente hermosas. La música crea comunidad y proporciona ayuda en la agotamiento. Añade que todos somos fuertes y capaces, pero hay quienes están solos y nunca han sido buenos. Sin embargo, la música nos une y nos ayuda a no rendirnos.
What is the song 'Valahol Európában-A zene az kell' about?
Der Text betont die Notwendigkeit der Musik als eine Art Stütze und Schutzmittel. Er suggeriert, dass wir alle unterschiedlich sind und diese Vielfalt die Musik und Lieder wirklich schön macht. Musik schafft Gemeinschaft und bietet Hilfe in Erschöpfung. Es fügt hinzu, dass wir alle stark und lebensfähig sind, aber es gibt einige, die einsam sind und nie gut waren. Musik jedoch verbindet uns und hilft uns, nicht aufzugeben.
What is the song 'Valahol Európában-A zene az kell' about?
Metin, müziğin bir tür destek ve koruma aracı olarak gerekli olduğunu vurgular. Hepimizin farklı olduğunu ve bu çeşitliliğin müziği ve şarkıları gerçekten güzel yaptığını önerir. Müzik topluluk oluşturur ve yorgunlukta yardımcı olur. Hepimizin güçlü ve yaşam dolu olduğunu, ancak yalnız ve hiç iyi olmayan kişiler olduğunu ekler. Ancak müzik, bizi birbirimize bağlar ve pes etmememize yardımcı olur.
What is the song 'Valahol Európában-A zene az kell' about?
这段文字强调了音乐的必要性,就像一种支持和保护的工具。它暗示我们每个人都是不同的,这种多样性使音乐和歌曲真正美丽。音乐创造社区,帮助我们在疲惫中得到帮助。它补充说,我们都是强大和有生命力的,但有些人孤独,从未成功过。然而,音乐连接我们,帮助我们不放弃。
What is the song 'Valahol Európában-A zene az kell' about?
Текст подчеркивает необходимость музыки как некоторого рода опоры и защиты. Он намекает на то, что мы все разные, и именно это разнообразие делает музыку и песни действительно красивыми. Музыка создает общность и помогает в усталости. Он добавляет, что мы все сильные и жизнеспособные, но есть те, кто одиноки и никогда не были хороши. Однако музыка объединяет нас и помогает нам не сдаваться.
What is the song 'Valahol Európában-A zene az kell' about?
يؤكد النص على الحاجة إلى الموسيقى كأداة تقدم الدعم والحماية. يشير إلى أننا جميعًا مختلفون، وهذا التنوع هو ما يجعل الموسيقى والأغاني حقًا جميلة. الموسيقى تخلق مجتمعًا وتقدم الدعم في الإرهاق. يضيف أننا جميعا قويون ومفعمون بالحياة ، لكن هناك من هم وحيدون ولم يكونوا أبدًا جيدين. ولكن الموسيقى تربطنا جميعًا، وتساعدنا على عدم الاستسلام.
What is the song 'Valahol Európában-A zene az kell' about?
O texto enfatiza a necessidade da música, como uma ferramenta que oferece suporte e proteção. Sugere que todos nós somos diferentes, e essa diversidade torna a música e as canções verdadeiramente belas. A música cria comunidade e oferece ajuda na exaustão. Acrescenta que todos somos fortes e vivazes, mas há aqueles que são solitários e nunca foram bons. No entanto, a música nos conecta e nos ajuda a não desistir.
What is the song 'Valahol Európában-A zene az kell' about?
このテキストは、音楽の必要性を強調し、支えや保護を提供するツールとして描いています。それは私たち一人一人が異なり、その多様性が音楽や歌を真に美しいものにすると示唆しています。音楽はコミュニティを作り、疲労感で援助を提供します。また、私たちは皆、強く生き生きとしているが、孤独で良いことがない人もいると付け加えています。しかし、音楽は私たちを繋げ、諦めないように助けてくれます。
What is the song 'Valahol Európában-A zene az kell' about?
Il testo sottolinea la necessità della musica, come un tipo di sostegno e protezione. Suggerisce che tutti noi siamo diversi e questa diversità rende la musica e le canzoni veramente belle. La musica crea comunità e offre aiuto nell'esaurimento. Aggiunge che tutti noi siamo forti e vitali, ma ci sono quelli che sono soli e non sono mai stati buoni. Tuttavia, la musica ci unisce e ci aiuta a non arrenderci.
What is the song 'Valahol Európában-A zene az kell' about?
Tekst podkreśla konieczność muzyki, jako narzędzia zapewniającego wsparcie i ochronę. Sugeruje, że wszyscy jesteśmy różni, a ta różnorodność sprawia, że muzyka i piosenki są naprawdę piękne. Muzyka tworzy społeczność i pomaga w wyczerpaniu. Dodaje, że wszyscy jesteśmy silni i pełni życia, ale są też tacy, którzy są samotni i nigdy nie byli dobrzy. Muzyka jednak nas łączy i pomaga nam nie poddawać się.
What is the song 'Valahol Európában-A zene az kell' about?
Text zdůrazňuje nutnost hudby jako druhu opory a ochranného prostředku. Naznačuje, že jsme všichni různí a tato rozmanitost dělá hudbu a písně skutečně krásnými. Hudba vytváří komunitu a poskytuje pomoc v únavě. Dodává, že jsme všichni silní a životaschopní, ale jsou mezi námi i ti, kteří jsou osamělí a nikdy nebyli dobří. Hudba nás však spojuje a pomáhá nám, abychom se nevzdali.
What is the song 'Valahol Európában-A zene az kell' about?
Textul subliniază necesitatea muzicii, ca un fel de sprijin și protecție. Sugerează că suntem cu toții diferiți, iar această diversitate face muzica și cântecele cu adevărat frumoase. Muzica creează comunitate și oferă ajutor în epuizare. Adaugă că suntem cu toții puternici și plini de viață, dar există unii care sunt singuri și nu au fost niciodată buni. Cu toate acestea, muzica ne conectează și ne ajută să nu renunțăm.
What is the song 'Valahol Európában-A zene az kell' about?
Tekst naglašava potrebu za glazbom kao vrstom potpore i zaštite. Sugerira da smo svi različiti i ta raznolikost čini glazbu i pjesme doista lijepima. Glazba stvara zajednicu i pruža pomoć u iscrpljenosti. Dodaje da smo svi jaki i vitalni, ali postoje oni koji su usamljeni i nikada nisu bili dobri. Glazba nas, međutim, povezuje i pomaže nam da ne odustanemo.
What is the song 'Valahol Európában-A zene az kell' about?
Tekst naglašava potrebu za muzikom kao vrstom oslonca i zaštitnog sredstva. Sugerira da smo svi različiti, i da ova raznolikost čini muziku i pesme zaista lepim. Muzika stvara zajednicu i pruža pomoć u iscrpljenosti. Dodaje da smo svi snažni i sposobni za život, ali postoje oni koji su usamljeni i nikada nisu bili dobri. Muzika, međutim, povezuje nas i pomaže nam da ne odustanemo.
Nyomj egy like-ot ha tetszik ez a rovat!
Megtekintve: Ma 1, összesen 50445 alkalommal
Tartalom
Dalszöveg

Valahol Európában-A zene az kell

Lehet egy dal, vagy ritmus, vagy zaj, egy árva hang, egy jel.
a zene az kell, hogy ne vesszünk el, hogy mégse adjuk fel!
Mert a jó, a rossz csak szó, olyan ami sokszor változó,
de egy ismerős hang, az megmarad, máris érzed, hogy védve vagy,
a dal egy biztos hely!

A zene az kell, mert körülölel, és nem veszünk majd el.
Ha van elég szív, az sokat segít, bár úgysem adjuk fel.
Köztünk minden ember más, különös és sokfajta szokás.
De hogy éjjel mindenki álmodik, nagy bajt nem csinál hajnalig,
ebben egyformák!

Itt van, aki csak néz, és van aki beszél,
és van aki segít, hogyha kimerültél.
mert mindenki erős, és életrevaló,
de van aki csak árva, és sose volt jó!
Ami fontos az, hogy úgy legyen,
az, hogy mindenki más milyen,
a zene is csak ettől igaz, a dal csak így lesz szép!

Itt mindenki tudós, mert mindenki figyel,
és van, aki majd játszik, és sose nő fel.
de van aki majd ír, és lesz, aki zenél,
és van aki majd bátran és okosan él.
Ami fontos az, hogy úgy legyen,
az, hogy mindenki más milyen,
a zene is csak ettől igaz, s a dal csak így lesz szép!

Itt van, aki csak néz, és van aki beszél,
és van aki segít, hogyha kimerültél.
mert mindenki erős, és életrevaló,
de van aki csak árva, és sose volt jó!
Ami fontos az, hogy úgy legyen,
az, hogy mindenki más milyen,
a zene is csak ettől igaz, a dal csak így lesz szép!

Itt van, aki csak néz, és van aki beszél,
és van aki segít, hogyha kimerültél.
mert mindenki erős, és életrevaló,
de van aki csak árva, és sose volt jó!
Ami fontos az, hogy úgy legyen,
az, hogy mindenki más milyen,
a zene is csak ettől igaz, a dal csak így lesz szép!

A zene az kell, mert nem adjuk fel,
egy ritmus vagy jel, csak ne vesszünk most el, a zene az kell, mert körülölel,
ha van elég szív, a dal az csak így lesz szép!

előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Hírek
Hírek

A Besh o droM lemeze két világzenei toplistán szerepel

Két irányadó nemzetközi világzenei toplistára, a World Music Charts Europe-ra (WMCE) és a Transglobal World Music Charts-ra is felkerült a Besh o droM friss lemeze.


Besh o droM-dalszövegek itt.

 

- A Hova lesz a séta? című anyag, amely idén tavasszal jelent meg, a WMCE júniusi listáján a 7. helyen nyitott, a Transglobal-on pedig a 21. helyre került, mindkét helyen egyetlen magyar lemezként - közölte az albumot kiadó Fonó Records.


World Music Charts Europe-on havonta ötven világzenei rádiós értékeli a lemezeket, a Transglobal World Music Charts-on pedig a világ minden tájáról származó világzenei szakemberek véleményezik az albumokat. A WMCE legfrissebb toplistáját a portugál Ana Lua Caiano vezeti Vou Ficar Neste Quadrado című lemezével (kiadó: Glitterbeat), a második helyre a kurd Aynour került Rabe című anyagával (Dreyer Gaido), a harmadikra pedig az iráni Maliheh Moradi és Ehsan Matoori Our Sorrow című lemeze (ARC Music). A Transglobal listáján a marokkói-francia csapat, a Bab L' Bluz az első a Swaken című koronggal (Real World), a török Ali Dogan Gönültas és a Keyeyi a második (Mapamundi Música) és a brit Sam Lee a Songdreaming-gel (Cooking Vinyl) a harmadik.


Az idén 25 éves Besh o droM Hova lesz a séta? című albumán tíz dal szerepel


A zenekar védjegyévé vált hangzás, a magyar népdalokból, a környező országok dallamaiból, és más, olykor rockos, funkys elemekből összerakott zene a csapat hetedik stúdióanyagán is meghatározó.




"Immár a sokadik lemezt készítettük távmunkában, a technikai lehetőségek miatt ma már arra sincs szükség, hogy stúdióban együtt rögzítsük a számokat. Sokszor teljesen esetleges, miből lesz egy dal. Az új anyagon szereplő Verda stelo például úgy lett, hogy egy baráti beszélgetés során szóba kerültek a jelképek, és az eszperantó nyelv szimbóluma a zöld színű ötágú csillag. Arra gondoltam, milyen vicces lenne, ha a Taurus ismert rockdalához, a Zöld csillaghoz kapcsolódva készülne egy eszperantó nyelvű dal" - mondta korábban Pettik Ádám, a zenekar egyik alapítója.


A lemezen szerepel az Elment a madárka című szám is, amelyben a zenekar a bánáti dallamot egy klasszikus reggae dal megidézésével bolondította meg. A bolgár és moldvai csángó dallam párosításából született Sandansko ritmusképe 22/16-os. Az 1911 című szám a Fonográf 1977-es albumán szereplő Szörényi-Bródy-szerzemény feldolgozása.


A Besh o droM-ban Fundák-Kaszai Lili (ének), Barcza Gergely (szaxofon, kaval, klarinét, EWI), Pettik Ádám (ének, Peckdrum, kanna, ütős hangszerek), Papesch Péter (basszusgitár), Szumper Ákos (dob), Hámori Máté (gitár), Seres Vilmos (klarinét) és Lisztes Jenő (cimbalom) szerepel.

 

Fotók: Besh o droM