Előadó: | Lilly baba |
---|---|
Album: | A világ körül |
Megjelenés: | 2008 |
Hossz: | Keressük! |
Szövegírók: |
Nagy Angelika Alvarez Alexandre Daroul Abdelkader Battery Christophe Gabriel Rola |
Keressük a zeneszerzőt! | |
Kiadó: | Keressük! |
Stílus: | Keressük! |
Címkék: | Keressük! |
Cserebere-csiribi halandzsázik a Lilly,
Hasát fogja neveti, aki szereti.
Azt mondja: zsúr-zsúr babazsúr,
Nyuszi füle lekonyul.
Csiribiri-cserebe elkészült a versike.
Anya ha jó leszel küldök neked csókot,
Ha megkergülnék ígérem, hogy szólok.
Akárhogy nézzük libi-libi-bamba,
Csacsi szavaknak, se füle-se farka.
Csűröm, csavarom össze-vissza szavalom,
Jól meg keverem, mert így áll jól nekem.
Bárhol hadarom, metrón, vonaton,
Azt hogy szeretem, az anyukám szeretem!
Cserebere-csiribi halandzsázik a Lilly,
Hasát fogja neveti aki szereti.
Azt mondja: zsúr-zsúr babazsúr,
Nyuszi füle lekonyul.
Csiribiri-cserebe elkészült a versike.
Anya meséld el, hogy tetszik a versem,
Mondjuk el újra lécci-lécci ketten.
Nem vagyok fáradt nem zsong a fejem se,
Nem vagyok éhes, csak dili-bogyót ettem.
Csűröm, csavarom össze-vissza szavalom,
Jól meg keverem, mert így áll jól nekem.
Bárhol hadarom, metrón, vonaton,
Azt hogy szeretem, az anyukám szeretem!
Cserebere-csiribi halandzsázik a Lilly,
Hasát fogja neveti aki szereti.
Azt mondja: zsúr-zsúr babazsúr,
Nyuszi füle lekonyul.
Csiribiri-cserebe elkészült a versike.
Oly sok mindent elmondanék még,
De tán’ félre értenéd.
Cserebere-csiribi halandzsázik a Lilly,
Hasát fogja neveti aki szereti.
Azt mondja: zsúr-zsúr babazsúr,
Nyuszi füle lekonyul.
Csiribiri-cserebe elkészült a versike.
A színpadon köszönthetjük – mások mellett – Vágó Bernadettet, Bori Rékát, Ember Márkot, Serbán Attilát, Veréb Tamást, Szinetár Dórát és Puskás-Dallos Pétert is.
Lebilincselő utazásra hívja a nézőket a Habsburgok fényűző, mégis tragikus világába a Sisi életét megidéző Elisabeth című musical. A világ számos országában méltán híressé vált darab magyar adaptációját október 3-tól mutatja be az Erkel Színház. Most az eddig titkolt szereposztásról is lehullt a lepel.
Több mint 30 éve debütált a bécsi Theater an der Wien színpadán, és azóta is a musicalirodalom legkiemelkedőbb alkotásaként, világszerte kultikus darabként tartják számon a Habsburg császárné, Sisi sorsának egyedi arcát bemutató, Elisabeth című darabot.
Az előadás nem csupán egy történelmi musical, hanem egy mélyen emberi dráma a szerelemről, veszteségről és a halál elkerülhetetlenségéről, amely új megvilágításba helyezi a császárné alakját és örökségét. Michael Kunze szövegkönyve és Sylvester Levay zenéje egyaránt arra törekszik, hogy Sisi életének árnyalt, érzelmekkel teli oldalát tárja fel, miközben a Halál karaktere nemcsak fenyegető, hanem szenvedélyes és szinte szerelmes figuraként jelenik meg a színen. A darab a zenés színház műfajában újszerű módon ötvözi a történelmi eseményeket és a személyes sorsokat. Szente Vajk rendezése pedig egyedi megközelítést kínál azzal is, hogy
Sisi életszakaszait kettéválasztva külön szereplőt szán a fiatal és az érett, nőiességében kiteljesedett címszereplő megformálására.
A színház ezúttal is különleges módját választotta a szereposztás bemutatásának
Az Erkel homlokzatáról egy többszáz négyzetméteres fátyol ereszkedett alá az épület előtt összegyűlt közönség segítségével, megidézve ezzel Sisi – az előadásban is hasonlóan visszatérő - esküvőjét. Ezután lebbent le a fátyol a darab szereposztásáról is. Eszerint Elisabeth szerepét Vágó Bernadett és Bori Réka játssza, a fiatal Sisit Kovács Gyopár és Pásztor Virág alakítja. Puskás-Dallos Péter és Cseh Dávid Péter Ferenc József, míg Veréb Tamás és Koltai-Nagy Balázs a Halál szerepében lép színpadra. Luigi Lucheni Ember Márk és Serbán Attila lesz az Erkelben, Zsófia főhercegnőt pedig Szinetár Dóra alakítja.