


| Előadó: | Gidófalvy Attila |
|---|---|
| Album: | Keressük! |
| Szövegírók: |
Balogh József Gidófalvy Attila Berger István |
| Keressük a zeneszerzőt! | |
| Kiadó: | Keressük! |
| Stílus: | Keressük! |
| Címkék: | Keressük! |

Akaratom szerint legyen kék az ég,
Akaratom szerint nézhessek még szét,
Akaratom szerint szólhasson szavam,
Akaratom szerint védjem meg magam,
Akaratom szerint nem vagyok bűnös,
Akaratom szerint csak védtelen zűrös,
Akaratom szerint nézzétek szemem,
Akaratom szerint fogjátok kezem.
R.
Ami volt tovább nem mehet,
Az ember magába mit tehet,
Át kell törni minden falon,
Régi életem ég veled,
Mert így akarom, mert így akarom,
Mert így akarom, mert így akarom.
Legyen hitem, mely senkit sem zavar.
Akaratom szerint segítsen a dal,
Akaratom szerint legyen aki szeret,
Akaratom szerint erőm csak így lehet.
R.
Ami volt tovább nem mehet,
Az ember magába mit tehet,
Át kell törni minden falon,
Régi életem ég veled,
Mert így akarom, mert így akarom,
Mert így akarom, mert így akarom.
R.
Ami volt tovább nem mehet,
Az ember magába mit tehet,
Át kell törni minden falon,
Régi életem ég veled,
Mert így akarom, mert így akarom,
Mert így akarom, mert így akarom.
Mert így akarom, mert így akarom,
Mert így akarom, mert így akarom
Mert így akarom, mert így akarom,
Mert így akarom, mert így akarom,
Mert így akarom, mert így akarom...
Bízom és remélem, hogy nem folynak a folyók visszafelé, felhők sem zuhannak szálló madarakra, a gyökerek földbe maradnak, s nem lesz könnye a csillagoknak, át kell töni minden falon, mert így akarom.
Boldogok, akik megtartják a parancsolatokat,s így joguk lesz átlépni a szeretet kapját, de kívül maradnak mindeazok akik haragot szítanak, és megszólják az igazak igazát, én vagyok a kezdet és a vég, legyen vélünk a hitünk tisztasága, mert tisztául élni az annyi, mint szolgául szegődni a jóhoz.



A Tengerecki Pál című válogatáskötet a költő gyerekverseit és a Kaláka zenéjét egyesíti.
A bemutató a zenekar közreműködésével november 29-én lesz az Országos Széchényi Könyvtárban.
A Tengerecki Pál című kiadvány Gryllus Dániel válogatásában és zenei kíséretével jelent meg.
A Kaláka rendszeresen zenésíti meg a magyar és egyetemes költészet alkotásait
A Kaláka 1969-es megalakulása óta egyet jelent a magyar és az egyetemes költészet kimagasló alkotásainak megzenésítésével. Írtak zenét mások mellett József Attila, Ady Endre és Kosztolányi Dezső verseire is. A kétszeres Kossuth-díjas együttesben, amely eddig több mint harminc lemezt készített, Gryllus Dániel (fúvós hangszerek, citera, ének), Gryllus Vilmos (cselló, gitár, ének), Radványi Balázs (mandolin, gitár, ukulele, brácsa, ének) és Becze Gábor (bőgő, ének) szerepel.
A 120 éve, 1905-ben Újvidéken született Tamkó Sirató Károly Budapesten végzett jogot, majd Debrecen és Párizs között ingázva lett a XX. század egyik legizgalmasabb magyar költői személyisége. Párizsban, modern avantgárd irodalmi közegben írta meg
a később gyerekversként ismertté vált Tengerecki Pál című költeményét, amelyben a világjáró hős végül hazahajózik – a haza és az önazonosság megtalálásának allegóriájaként.
Játékossággal és humorral teli versei minden korosztályhoz szólnak
A legkisebbeknek szóló szövegeit tudatosan formálta úgy, hogy az anyanyelv elsajátítását és a gondolkodás fejlődését is segítse. Leleményes képzettársításai, szellemes rímjei és ritmikai gazdagsága a mai napig friss és modern.
- Több mint ötven éve kaptunk egy örömteli felkérést, írjunk dalt Tamkó Sirató Károly Tengerecki Pál című versére A költészet játékai című tévéműsor számára.
Akkor ismertük meg Károly bácsit. Nagyon szerette a Kaláka-dalt, úgy éreztük, mintha önmagát írta volna bele a világvándor szerepébe, aki hazatér
- fogalmazott Gryllus Dániel, a Kaláka alapítója.
Tamkó Sirató versei a Kaláka repertoárjának meghatározó darabjai
A Pinty és ponty, a Bőrönd Ödön és más klasszikusok mára generációk közös élményévé váltak. A mostani, CD-vel kiegészített zenés válogatáskötet ennek az évtizedeken átívelő zenei és költői barátságnak állít emléket.
A kiadvány a Móra Kiadó gondozásában jelent meg.
Fotók: Kaláka