Előadó: | High School Musical 2 |
---|---|
Album: | High School Musical 2 - Magyar Változat |
Megjelenés: | 2007 |
Hossz: | Keressük! |
Szövegírók: | Keressük a szövegírót! |
Keressük a zeneszerzőt! | |
Kiadó: | Keressük! |
Stílus: | Keressük! |
Címkék: | Keressük! |
[Ryan]
A long time ago in a land far away
lived the pineapple princess, Tiki
She was sweet as a peach, in a pineapple way,
But so sad she hardly speaky
Still, If you want to listen well,
You’ll hear her secret wish.
[Sharpay]
(Aloha, everybody, my name is Tiki!)
I long to free a truly remarkable fish,
My sweet prince.
Humuhumunukunukua’Pua’A,
Makihiki malahini-who
Humuhumunukunukua’Pua’A, Ooh.
Hawana wakawakawakaniki pu pu pu
(Ryan, the fog!)
[Ryan]
She dreams of a boy, who is under a spell
That has left him all wet and scaly.
[Sharpay and Ryan]
I sing from my heart of the power of love,
Just a girl with a ukulele.
[Sharpay]
Come to me, my sweet one, and be still
I’ll grasp your tail and stroke each tender grill
My sweet prince.
Humuhumunukunukua’Pua’A,
Makihiki malahini-who
Humuhumunukunukua’Pua’A, Ooh.
Hawana wakawakawakaniki pu pu pu
[Ryan, sharpay, és a csajok]
The clouds turned grey, and the big sky cried,
And the ocean had a fit.
[Sharpay]
(Ryan, where is my ocean!?)
[Ryan, sharpay, és a csajok]
Then the wind went whoosh, and thunder cracked,
And mighty mount Fufu spit.
[Danielle]
Mighty Mount Fufu spit!
[Sharpay and Ryan]
T-T-T-Tiki T-Tiki
Wanna speaky, speaky, speaky with the mighty spirit Fufu
T-T-T-Tiki T-Tiki
Wanna speaky, speaky, speaky
So words I will not mince.
[Sharpay]
Wanna speaky, speaky, speaky
So words I will not mince.
Please make a man of my fresh fish prince
[Ryan]
I’m Prince Humuhumunukunukua’Pua’A
Amakahiki malahini who
[Sharpay]
(With me!)
Humuhumunukunukua’Pua’A, Ooh
Hawana wakawakawakaniki pu pu pu
Everybody!
[mindenki]
Humuhumunukunukua’Pua’A,
Makihiki malahini-who
Humuhumunukunukua’Pua’A, Ooh.
Hawana wakawakawakaniki pu pu pu
Wakawakawakaniki pu pu pu
Wakawakawakaniki pu…pu… pu!
Ahhhhhhhhhh….Oh baby
Csavargónak áll a szél is
Augusztus 1-jén érkezett a Boyongó “Csavargó” című dala, amely a feltörekvő zenekar második stúdiómunkájának első darabja. A zenekar először tavaly vonult stúdióba, akkor három dalt rögzítettek, melyek a Láthatáron kislemezükön meg is jelentek. A Csavargót a Pannónia Studióban rögzítették Makay András producerrel együttműködve.
A dalhoz videoklip is készült, melyet a zenekar 2025-ös nyári, saját szervezésű utcazene turnéján rögzített. A klip nem csak koncertfelvételeket tartalmaz, hanem az utazások során átélt élményeket is megmutatja - ezek együtt adják a csavargó-életérzést, amely a zenekar működését is meghatározza. A vizuális anyag elkészítésében a zenekar tagjain, barátain kívül Kántor Dénes operatőr, valamint Varga Zétény vágó működött közre.
A stúdiómunka nagyon gördülékenyen zajlott
Most szintén 3 dal került rögzítésre, melyeket egyesével single-ként fogják megjelentetni. A tervek szerint mindegyikhez fog klip is készülni. Az eddigiekhez hasonlóan zeneileg is kísérletező magatartást láthatjuk majd a képi világban is visszaköszönni. Az első számhoz a zenekarra jellemző csináld magad-hozzáállással készült a videó.
A nyári kalandozás során megragadtak egy 360 kamerát, és dokumentálták a fél országot behálózó utazást. Ennek pillanatképei adták az alapanyagot, amiből aztán megszületett a klip.
A Csavargó már az egyik legnagyobb közönségkedvenc a rajongók között
A dal jól összefoglalja azt, amit a zenekar sokszor feldolgoz, megjelenít.
Az útkeresést a világban, a problémákkal való megküzdést, a kiszolgáltatottságot. Viszont a refrénben itt is visszaköszön az elfogadás, a kitartás, és legfőképp a szabadság.
Ezzel a mozgalmassággal igyekeznek bemutatni azt a sokszor bonyolult, összetett, hangulati, zenei és érzésvilágot, ami belengi a boyongó életformát. Ez is, mint több más dal, egy szál ukulelén született egy dombtetőn, de aztán új színeket, új erőt kapott a közösen létrehozott zenei háttértől, amiben Makay András producer is kivette a részét.
- Andris segítségével megtettük az első lépéseket, hogy a koncerteket belengő élő energia visszaköszönjön a felvételeken is - vallja a zenekar.
Ebben a dalban is megtalálható egy kis népzenei vonal, aminek a megbolondítása, megfűszerezése egy olyan eszköz, amihez a zenekar előszeretettel nyúl. Hát így született a Csavargó.
A zenekart még a nyáron, az Ördögkatlan fesztivál után, többek között a székesfehérvári Királyi Napok-on és a III. Szentgyörgyi Kőleves (részben saját szervezésű) fesztiválon is meg lehet találni. Remek alkalmak, hogy élőben is énekeljük, hogy: “Csavargónak áll a szél is…”
Fotók: Boyongó