Ria, Ria, Hungária
Ria, Ria, Hungária
Ria, Ria, Hungária
Ria, Ria, Hungária
Ria, Ria, Hungária
RIA-HUNGÁRIA, üvöltő szurkolótábor
Én is ott vagyok és ordítok torkom szakadtából
Nem tudom, kik vannak a pályán, csak a kapus nevét ismerem
Le fognak minkat alázni. Már megszoktuk. Hát Istenem...
Mégis a lelátóról nézek, tényleg büszke vagyok a csapatra
Tökmagot rágcsálva, testem zászlóba csavarva
Csak arra várok, hogy a csatár becsavarja
De úgy futballoznak, hogy én jövök zavarba
A stadionból távozva életúnt alakok
Hajrá Magyarország, hajrá magyarok!
Amit a szívembe rejtek, amit a homlokomra festek
Ahol álmában járt Geszti Péter, micsoda flashback
Hajnalban, ha rossz a kedv, nekivágok a Dunának
Kell a csudának, hogy pontyokkal dumáljak
Csak leveszem a csukámat, vízbe lógatom a lábam
Aztán bőrfertőzéssel fekszem majd egy kórházi ágyban
De úgy ebédidő-tájban kinézek egy fura fószert
Görcsösen szorítja a Nagy Magyarország posztert
Hú de kopasz tetszik lenni? Na de meséljen! Mi a gond?
De ő nem felel csak énekli a "Vesszen Trianon"-t
A táskájára ragasztva Csurka István portréja
A kannás bor után már mondja, már mi a probléma
"Kicsit savanyú a bukéja, de nem keserű"
Aszongya: 'Sok erre a cigány meg a ferdeszemű'
De ő szembeszegül, hogyha vér kell hozzá, akkor is
Levadássza mindet, zsírabb, mint a Chuck Norris
Ez az ő országa, baszd meg, és itt nem élhet más
Gyere, mondok neked valamit, addig pihenjél srác!
Refrén:
Ha Isten nem áld meg, hát fohászkodj újból
Határon innen és határon túlról
Csupa rozsda lett már a fejünk felett a glória
Csak te maradtál meg nekünk drága Pannónia
A hungarikum jövője a föld alá elásva
Tizenötmillió szempár néz bambán egymásra
Mindenki gyáva, ennek nincsen sehol párja
Ha egy jót akarsz röhögni, gyere Magyarországra
Jó estét hölgyem! Felkérhetem egy táncra?
Bár nem tudom, hogy kell, majd te vezetsz engem, drága.
Így megyünk a bálba, én a te lábadon állva
Csak öltözz ki máma a kék színű ruhádba
Ropják a vodkaszagú Hamupipőkék
Övék a parkett, de a pesti körkép
Főképp nem ebből áll , már csak a picsák ricsaja,
Amit hallasz, ha a Körúton ballagsz. Nem rossz
A fiatalok bolondok, de az öregek túl bölcsek
Mi vitt rá arra, hogy a poharamba töltsek,
Ha már nem kérek többet, köszi, ne is próbálkozz!
Az előbb hánytam ahhoz a villanypóznához
Az utca lánya szólít: mit szólnék egy körhöz?
Ööö, kösz, úgy sem értek a flörthöz
De nem kellenek a bilincsek, a műbroki, a láncok
Elég lesz angyalom, hogyha lejtesz velem egy táncot
Lehetne mindenki boldog, mégis mindenki szomorkás
Sok a skizofrén debil deppressziós óvodás
Egy-két csalódás, szerelmi bánatok
Megesett velem is, nem vagyok különb nálatok
Sírva mulat Hungária könnycseppet a diszkóban
Nincs ihaj-csuhaj gardenparty, csak négy feles a bisztróban
Mikor emeled a poharat, gondolj arra a sok szarra
Ami tönkretett téged, ami a lelked felkavarta
Hogyha felbasz egy apróság - tényleg iciri-piciri -, hogy
A Balaton közepén a kezemmel evezek, mert beszart a vizibicikli
Hogyha nem érek ki a partra, majd a tó közepén éjszakázok
Itt várnak a srácok, meg egy korsó hideg Arany Ászok
Csak az a gáz, hogy hahótázok, mikor rettegnem kéne
De úgy is hazamászok, így még nem lehet itt vége
Csak az a gáz, hogy hahótázok, mikor rettegnem kéne
De úgy is hazamászok, így még nem lehet itt vége
Refrén
Víg Mihály zeneszerző is méltatta az írót
Krasznahorkai László magyar írónak ítélte oda idén az irodalmi Nobel-díjat a Svéd Akadémia, amely csütörtökön Stockholmban jelentette be döntését.
Krasznahorkai László az apokaliptikus terror közepette erősíti a művészet erejét
A szerzőnek a díjat látnoki erejű életművéért ítélték oda, amely az apokaliptikus terror közepette megerősíti a művészet erejét - mondta el Mats Malm, a Svéd Akadémia titkára, aki beszámolt arról is, hogy a bejelentés előtt sikerült telefonon elérnie az éppen Frankfurtban tartózkodó Krasznahorkai Lászlót.
Krasznahorkai László a Kafkától Thomas Bernhardig nyúló, az abszurdizmus és a groteszk túlzás által jellemzett közép-európai hagyomány nagyszerű epikus írója. De több is rejlik benne: keleti hatások is megmutatkoznak műveiben, amelyek hangvétele szemlélődőbb, finoman hangolt - méltatta közleményében a Svéd Akadémia.
388 millió forintnyi összeg jár a Nobel-díjjal
A 71 éves magyar író a díjjal 11 millió svéd koronát (388 millió forintnyi összeget) kap. A díjat hagyományosan december 10-én, az elismerést alapító Alfred Nobel halálának évfordulóján adják át.
A Trabant alapítója, a Balaton zenekar frontembere szerint hosszú lenne felsorolni, mi mindentől különleges Krasznahorkai művészete, de fontos kiemelni, hogy
- Teljesen új stílust talált ki, teljesen egyéni a látásmód, ahogy a világot szemléli, mindehhez társul egy ezzel adekvát nyelvi szerkezet, egy félreismerhetetlen saját stílus.- fogalmazott a 24.hu megkeresésére Víg Mihály, a Tarr Béla-rendezte Sátántangó főszereplője, valamint több Krasznahorkai-mű filmes adaptációjának zeneszerzője.
Magyar vagy magyar származású Nobel-díjasok közül irodalmi Nobel-díjat 2002-ben Kertész Imre vehetett át korábban.
Kiemelt kép: Krasznahorkai László kapja idén az irodalmi Nobel-díjat
Budapest, 2025. október 9. Krasznahorkai László magyar írónak ítélte oda idén az irodalmi Nobel-díjat a Svéd Akadémia, amely 2025. október 9-én Stockholmban jelentette be döntését. A felvétel 2017. március 22. készült Budapesten
Fotó: MTI/Marjai János