Előadó: | MyCream |
---|---|
Album: | Keressük! |
Szövegírók: | Keressük a szövegírót! |
Keressük a zeneszerzőt! | |
Kiadó: | Keressük! |
Stílus: | Keressük! |
Címkék: | Keressük! |
A lány belépett és körbenézett:
"Melyik marha kevert a sörbe mézet?"
Én szólni sem mertem, mert erős a drága,
A body building helyett inkább balettra járna.
Csikorog a fog és szilaj a tekintet,
Dühében kicsit az asztalra legyintett,
Reccsen a deszka és törik a pult,
Tegnap itt kocsma volt, ma már csak múlt.
Megkérdezi: "Akarod? Én vakarom a kalapod,
Ha kaparod a falapot, az alakomat takarod."
Zenész egy szál se, és mégis csuda,
Hogy fér el egy csárdában két ekkora duda.
Én értem a tréfát, de sok az, ami sok,
Ha kinyújtja a kezeit, borulnak a haverok.
Hé haver! Az ütése de fáj,
Többet kéne kajálnod, hogy felfogja a háj.
Prézli Rézi, agresszív a bébi,
Ő lett nálunk a felszolgáló néni,
Prézli Rézi, a füleimet tépi,
Crazy, crazy! - üvöltök, ha fáj.
Prézli Rézi, közvetít a Knézy,
Miért kell mindig a focimeccset nézni?
Frédi, Béni, hol a lépes mézi?
Tudnám, hogy miért őrült ez a lány?
Tudod nem vagyok én egy gyáva alak,
A nevemtől elpirul nyomban a salak,
De a Rézitől elfog a döntéskényszer,
Hogy kirúgom vagy szétveri a söntést kétszer.
Erős a marka, de gyenge az esze,
Állon vág és nagy boldogan így szól: Nesze!
Dulakodik ahelyett, hogy tornázna,
Három vendég ment miatta kórházba.
Megkérdezi: "Akarod? Én maradok, ha takarod,
A kalapot, a falapot az akaratos haragod."
Az előző mondat, na az se volt semmi,
De ezt a dumát nem fogom a nyelvkönyvbe tenni.
Én értem a tréfát, de téged nem,
Értelmeset nem szóltál az életben.
Héj Rézi, na gyere ide már,
Ha tudnád, hogy a konyhában hogy őrölt ez a lány.
Prézli Rézi, felszolgáló néni,
Az étteremben odaég a knédli,
Évi kérdi, mit csinál a néni,
Miért kapott a hajába a láng?
Prézli Rézi, kopott ez a réz, mi?
Ultra daisy, mosni kell, nem nézni,
A knédli régi, a negyedét sem éri,
Crazy, crazy, csak az átalány.
Hé, fater, ne kötekedj már,
Tényleg azt hitted, hogy te vagy a sztár?
Két rumtól már bátor leszel,
De a Rézi csak rádnéz és hanyatt esel.
Látod, öreg, hogy mi lesz a vége,
Ha tréfából rácsapsz a fenekére?
A Rézi már jön, hát igyekezzél,
Vagy árvák leszünk - a húgom, meg én.
Prézli Rézi, a bajuszodat tépi,
Prézli Rézi, na mivan öreg, félsz, mi?
Prézli Rézi, na hogy tudsz ilyet égni,
Mondtam én, hogy dühös ez a lány.
Prézli Rézi, a rendőr mondta néki,
Nem kell mindjárt segítséget kérni,
És azóta a száját sose tépi,
Rögtön üt, ha úgy érzi, muszáj.
Víg Mihály zeneszerző is méltatta az írót
Krasznahorkai László magyar írónak ítélte oda idén az irodalmi Nobel-díjat a Svéd Akadémia, amely csütörtökön Stockholmban jelentette be döntését.
Krasznahorkai László az apokaliptikus terror közepette erősíti a művészet erejét
A szerzőnek a díjat látnoki erejű életművéért ítélték oda, amely az apokaliptikus terror közepette megerősíti a művészet erejét - mondta el Mats Malm, a Svéd Akadémia titkára, aki beszámolt arról is, hogy a bejelentés előtt sikerült telefonon elérnie az éppen Frankfurtban tartózkodó Krasznahorkai Lászlót.
Krasznahorkai László a Kafkától Thomas Bernhardig nyúló, az abszurdizmus és a groteszk túlzás által jellemzett közép-európai hagyomány nagyszerű epikus írója. De több is rejlik benne: keleti hatások is megmutatkoznak műveiben, amelyek hangvétele szemlélődőbb, finoman hangolt - méltatta közleményében a Svéd Akadémia.
388 millió forintnyi összeg jár a Nobel-díjjal
A 71 éves magyar író a díjjal 11 millió svéd koronát (388 millió forintnyi összeget) kap. A díjat hagyományosan december 10-én, az elismerést alapító Alfred Nobel halálának évfordulóján adják át.
A Trabant alapítója, a Balaton zenekar frontembere szerint hosszú lenne felsorolni, mi mindentől különleges Krasznahorkai művészete, de fontos kiemelni, hogy
- Teljesen új stílust talált ki, teljesen egyéni a látásmód, ahogy a világot szemléli, mindehhez társul egy ezzel adekvát nyelvi szerkezet, egy félreismerhetetlen saját stílus.- fogalmazott a 24.hu megkeresésére Víg Mihály, a Tarr Béla-rendezte Sátántangó főszereplője, valamint több Krasznahorkai-mű filmes adaptációjának zeneszerzője.
Magyar vagy magyar származású Nobel-díjasok közül irodalmi Nobel-díjat 2002-ben Kertész Imre vehetett át korábban.
Kiemelt kép: Krasznahorkai László kapja idén az irodalmi Nobel-díjat
Budapest, 2025. október 9. Krasznahorkai László magyar írónak ítélte oda idén az irodalmi Nobel-díjat a Svéd Akadémia, amely 2025. október 9-én Stockholmban jelentette be döntését. A felvétel 2017. március 22. készült Budapesten
Fotó: MTI/Marjai János