Előadó: | MyCream |
---|---|
Album: | Keressük! |
Szövegírók: |
Pipó József Orbán Sándor Walla Ervin Wéber Tamás |
Keressük a zeneszerzőt! | |
Kiadó: | Keressük! |
Stílus: | Keressük! |
Címkék: | Keressük! |
Gyerünk a prérin nappal jó,
Mert kontaktlencsét hord a Dzsó,
Sötét a péri, jajgat a Dzsó,
Kaktuszra ült, mert nem lát jól.
Gyerünk a bárba esténként
És nézzünk a Mary testén szét,
Leég a gyertya, szabad a csók,
A Jack csókolta meg a Dzsót.
Elsősorban ült, és másodsorban állt,
A seriff meg a sörében egy indiánt talált.
A pohár alján ült, már majd egy hete lesz,
Mert nehezebb a rézbőr, mint a szesz.
Úgy húsz perc után a hős indián
Végre kijózanodott,
És átkozta ott a pillanatot,
Hogy ez a hülye seriff sört iszik - nem rumot.
Gyerünk a cowboy jó erős,
A Dzsó volt eddig a párbajhős,
A pisztolyod nem sülik, mi a baj Dzsó?
A golyómra lépett tegnap a ló.
Gyerünk! A préri télen vad,
Mert belefagy szegény lóba a zab,
Süvít a szél és esik a hó,
A legnagyobb üzlet a mirelit ló!
Mikor Szeszárdra készültem, nem tudtam,
Hogy messze van a vadnyugat,
Ekkor elémlép egy indián és felkínál
Egy háromzelés kvarc-nyilat - Hát! Uff!
Mikor wigwamhoz értem, egy asszony várt
És furcsa volt a kölnije,
Aztán orrát fogva megsúgta a törzsfőnök,
Hogy piszkos zokni a neve.
Az illat gyorsan szállt át a vadnyugaton,
Tán még Szekszárdra is eljutott,
De az biztos, hogy a Buffalo Bill mérges lett,
Mert az összes bivaly felbukott.
Gyerünk a bankba, lóvé kell,
De a bankrablók most vitték el,
A gegnsztereknél lapul a csekk,
A Dzsó volt, de nem rímel csak az, hogy Jack.
Gyerünk, a cowboy miért lapul,
A Préri Mary könnye hull,
Dühös az apa, röhög a ló,
Lyukas volt a kotonod, Dzsó.
Mary éjjel érkezett, mert nappal rút nagyon,
Még nem tudja az apja sem, hogy kit lőjön agyon:
A lányát vagy a csábítót, kit immár apa lett,
A Préri Maryt ismerve ez nem is bűn - hőstett!
Óó Mary, keletről - fúj de rút,
A súlyát méri, de elgörbült a rúd.
Tűnj el Mary, így kérleli a pap,
Mert hogyha itt vagy, hát nem kel fel a nap.
Gyerünk a cowboy addig hős,
Míg kiderül róla az, hogy nős.
Mi lesz már apukám, hol van a só?
Mary kissé ideges, Dzsó.
Paprikás volt, paprikás volt,
Hogy a szemetet vidd le, mert hússzor szólt,
De te sohasem figyelsz, nagy hiba, Dzsó
Mert a Maryhez képest egy skalp is jó.
Menekülj Dzsó, menekülj Dzsó,
Mert utánad száll egy hamutartó.
Nekem ne sírj, mert nem érdekel,
Te vagy a barom, miért vetted el!
Víg Mihály zeneszerző is méltatta az írót
Krasznahorkai László magyar írónak ítélte oda idén az irodalmi Nobel-díjat a Svéd Akadémia, amely csütörtökön Stockholmban jelentette be döntését.
Krasznahorkai László az apokaliptikus terror közepette erősíti a művészet erejét
A szerzőnek a díjat látnoki erejű életművéért ítélték oda, amely az apokaliptikus terror közepette megerősíti a művészet erejét - mondta el Mats Malm, a Svéd Akadémia titkára, aki beszámolt arról is, hogy a bejelentés előtt sikerült telefonon elérnie az éppen Frankfurtban tartózkodó Krasznahorkai Lászlót.
Krasznahorkai László a Kafkától Thomas Bernhardig nyúló, az abszurdizmus és a groteszk túlzás által jellemzett közép-európai hagyomány nagyszerű epikus írója. De több is rejlik benne: keleti hatások is megmutatkoznak műveiben, amelyek hangvétele szemlélődőbb, finoman hangolt - méltatta közleményében a Svéd Akadémia.
388 millió forintnyi összeg jár a Nobel-díjjal
A 71 éves magyar író a díjjal 11 millió svéd koronát (388 millió forintnyi összeget) kap. A díjat hagyományosan december 10-én, az elismerést alapító Alfred Nobel halálának évfordulóján adják át.
A Trabant alapítója, a Balaton zenekar frontembere szerint hosszú lenne felsorolni, mi mindentől különleges Krasznahorkai művészete, de fontos kiemelni, hogy
- Teljesen új stílust talált ki, teljesen egyéni a látásmód, ahogy a világot szemléli, mindehhez társul egy ezzel adekvát nyelvi szerkezet, egy félreismerhetetlen saját stílus.- fogalmazott a 24.hu megkeresésére Víg Mihály, a Tarr Béla-rendezte Sátántangó főszereplője, valamint több Krasznahorkai-mű filmes adaptációjának zeneszerzője.
Magyar vagy magyar származású Nobel-díjasok közül irodalmi Nobel-díjat 2002-ben Kertész Imre vehetett át korábban.
Kiemelt kép: Krasznahorkai László kapja idén az irodalmi Nobel-díjat
Budapest, 2025. október 9. Krasznahorkai László magyar írónak ítélte oda idén az irodalmi Nobel-díjat a Svéd Akadémia, amely 2025. október 9-én Stockholmban jelentette be döntését. A felvétel 2017. március 22. készült Budapesten
Fotó: MTI/Marjai János