



Talán meg sem történt, talán nem igaz az egész,
egy véget nem érő álom ami merész.
Kinyitom a szemem és meglátlak téged,
messze vagy, de tudom hogy engem nézel,
minden csodás, egész egy áldott látomás,
megáll a mozdony elért egy állomást.
Tudom hogy vártál, hát itt vagyok,
megint fényesen ragyognak a csillagok,
de te vagy a legszebb nekem, nem az égi testek,
az égboltra szivárványt festek.
Megteszek bármit, csak arra kérlek,
engedd hogy szeresselek!
Az idők végezetéig a karomba zárlak,
nélküled a fények is csak halvány árnyak,
holdvilágos éjszakákon téged várlak.
(holdvilágos éjszakákon téged várlak)
Amikor leszáll az éj,
Nincs okod arra hogy félj,
Elmúlt már minden veszéj!
Te vagy az oxigénem, te vagy minden kincsem,
kimondani lehetetlen szó arra nincsen,
hogy mit érzek belül,elmondhatatlan,
hogy mit rejt a szívem megfoghatatlan,
de nem is ez a lényeg csak az hogy mit érzek,
amikor a lelked tükrébe nézek.
Tudom hogy nem veszíthetlek el,
ha nem vagyok veled nézz az égre fel.
A távolban egy halvány tájkép,
előlép a hold a sötétből ,és rám néz.
Megóv téged, őrzi az álmod,
lehet hogy eszedbe jutok, látod?
Az érzelmek erősek tudom jól,
és érzem, ez egy életre szól! (ez egy életre szól)
Talán egy életre szól!
Amikor leszáll az éj,
Nincs okod arra hogy félj, (talán egy életre szól)
Elmúlt már minden veszéj! (és érzem)
Amikor leszáll az éj!
(ez egy életre szól)
(amikor leszáll az éj!)



Január 25-én, Bereményi Géza 80. születésnapja alkalmából jelenik meg a Spotify-on Járai Márk első szólóalbuma, az Összevissza tánc a világ.
Járai zenéi és Bereményi szövegei – akár a Cseh-Bereményi dalok – javarészt egy konyhaasztalon íródtak eggyé, és a 2019-ben indult közös alkotói folyamat most érett meg a megjelenésre. A streaming közzététel után pedig hamarosan vinylen is hallhatóak lesznek a Járai-Bereményi szerzemények, a Berg Records gondozásában.
„Cseh Tamás-estre készültem a Hadikba. Rengeteget készültem a koncertre. Elmentem az Iskola utcába, ahol Cseh Tamás és Bereményi Géza lakott, álldogáltam a kapualjban, beültem a törzshelyükre, az Isolabellába, és közben hallgattam a dalokat. Teljesen átszellemültem, két hónapig Cseh-Bereményi-ködben éltem, még beszédtechnikát is tanultam, hogy az átkötő prózai részek jobban menjenek” – mesélte Járai Márk.
„Bereményi Géza jön, meglepetésvendégnek. Akkor nagyon betojtam.” - emlékezett vissza Járai Márk a koncert napjának reggelére, amikor a szervező, Juhász Anna felhívta őt.
Járai akkor már hosszú ideje szerette volna, ha Bereményi neki adja, akár a legrosszabb szövegét, ami a fiókban porosodik.
„Géza nagyon kedves volt, értőn figyelt a koncert alatt, és amikor vége lett, arcon csókolt, hátba veregetett, és mondta, másnap menjek fel hozzá.” A fiókból ugyan nem került elő semmi, azonban a konyhaasztalon elkészültek az első dalszövegek.
„Hasonló metódussal születtek a mi dalaink, mint a Cseh-Bereményi dalok. Többnyire a konyhában, de volt, hogy leugrottam hozzá a Balatonra és gyorsan megírtunk egy számot. Lehet tanulni a szövegírást, de úgy, ahogy Géza műveli, nem. Zsigerből kell, hogy jöjjön.” – mesélte Járai.
A közös munkából végül húsz dal született, melyből tíz került fel a most megjelenő hanganyagra.
„A legelső napon rögtön három dalt is írtunk, mindhárom ott van a lemezen. Született egy „Budapest” dal is, ami azért fontos számomra, mert Géza eddig négy dal írt ezzel a címmel, abból hármat Cseh Tamásnak. A negyediket én kaptam” – mondta Járai, aki elmondta, hogy az összes dal Gézáról szól. „Én csak egy „szócső” vagyok és szívesen magamra vállalom ezt megtisztelő terhet.
„Amikor Járai Márknak dalokat írtam, egyáltalán nem gondoltam Cseh Tamásra. Eszembe sem jutott összehasonlítgatni őket. A szövegeket Márk dallamai inspirálták. Egy másik ember, egy másik korszakban. Szóval, ez nem egy Cseh Tamás emléklemez. És miért "Összevissza tánc a világ"? Elég elolvasni a mostani híreket, a jelenlegi évtizedet így lehet jellemezni." -
fogalmazott Bereményi Géza.
A hanganyag a Berg Records gondozásában jelenik meg, producer Felcser Máté.
A hamarosan megjelenő vinyl, melynek érdekessége, hogy néhány dalszöveg eredeti kéziratának másolatát is tartalmazza, már előrendelhető az alábbi linken.
Fotók: Járai-Bereményi hivatalos