


| Előadó: | Eleven Hold |
|---|---|
| Album: | Keressük! |
| Szövegírók: |
Török-Zselenszky Tamás Szili Róbert Pábli Róbert Joós Zsófia Stötzer Gábor Bodó Gyula |
| Keressük a zeneszerzőt! | |
| Kiadó: | Keressük! |
| Stílus: | Keressük! |
| Címkék: | Keressük! |

Like the pearls by shells of seas
We're sweated bodies
We're just not old enough to be beautiful
Probably... but some can feel the end in me
Only in a dream you have a chance to hold the world
I came from... But you're tired to look around
While you sleep
Sometimes entrust yourself
An' see the world with the eyes of a child
You know we can look down but up we can only see
We are trembling on the same spot
'cause both of us believe that
The other is Dead
Oh, My Dear-Crow! As a cosy villow you're rooted
Near to me
An' now let me invite you loose leafs together
In front of our child
Only in a dream I have a chance to hold the world
You came from... But you're tired to look around
While you sleep
Sometimes entrust yourself
An' see the world with the eyes of a child
You know we can look down
But up we can only see
We are trembling on the same spot
'cause both of us believe that
The other is Dead.
Fordítás:
egy gyűrű a varjú-kedvesemnek
Like the pearls by shells of seas
We're sweated bodies
We're just not old enough to be beautiful
Probably... but some can feel the end in me
Only in a dream you have a chance to hold the world
I came from... But you're tired to look around
While you sleep
Sometimes entrust yourself
An' see the world with the eyes of a child
You know we can look down but up we can only see
We are trembling on the same spot
'cause both of us believe that
The other is Dead
Oh, My Dear-Crow! As a cosy villow you're rooted
Near to me
An' now let me invite you loose leafs together
In front of our child
Only in a dream I have a chance to hold the world
You came from... But you're tired to look around
While you sleep
Sometimes entrust yourself
An' see the world with the eyes of a child
You know we can look down
But up we can only see
We are trembling on the same spot
'cause both of us believe that
The other is Dead.
Mint a tengermélyi kagylókban a gyöngyök,
Úgy vagyunk mi kiizzadott testek.
Még nem vagyunk elég öregek ahhoz,
Hogy szépek lehessünk,
De talán akadnak páran, akik látják bennem a végét.
Csak álomban van lehetőséged arra,
Hogy átöleld a világot, ahonnan jöttem...
De te fáradt vagy ahhoz, hogy körülnézz,
Mikor alszol.
Néha engedd magad gyerekszemmel látni a világot,
Tudod, lefelé lehet nézni, de felefelé csak látni lehet.
Azért táncolunk mindig ugyanakörül az egy pont körül,
Mert mindenki azt hiszi, hogy a másik halott.
Ó, Varjú-kedvesem!
Mint otthont nyújtó fűzfa nőttél ide közel hozzám,
És most leveleidet elhullajtani hívlak gyermekünk szemei elé.
Csak álomban van lehetőségem arra,
Hogy átöleljem a világot, ahonnan jöttél...
De te fáradt vagy ahhoz, hogy körülnézz,
Mikor alszol.
Néha engedd magad gyerekszemmel látni a világot,
Tudod, lefelé lehet nézni, de felefelé csak látni lehet.
Azért táncolunk mindig ugyanakörül az egy pont körül,
Mert mindenki azt hiszi, hogy a másik halott.



Január 25-én, Bereményi Géza 80. születésnapja alkalmából jelenik meg a Spotify-on Járai Márk első szólóalbuma, az Összevissza tánc a világ.
Járai zenéi és Bereményi szövegei – akár a Cseh-Bereményi dalok – javarészt egy konyhaasztalon íródtak eggyé, és a 2019-ben indult közös alkotói folyamat most érett meg a megjelenésre. A streaming közzététel után pedig hamarosan vinylen is hallhatóak lesznek a Járai-Bereményi szerzemények, a Berg Records gondozásában.
„Cseh Tamás-estre készültem a Hadikba. Rengeteget készültem a koncertre. Elmentem az Iskola utcába, ahol Cseh Tamás és Bereményi Géza lakott, álldogáltam a kapualjban, beültem a törzshelyükre, az Isolabellába, és közben hallgattam a dalokat. Teljesen átszellemültem, két hónapig Cseh-Bereményi-ködben éltem, még beszédtechnikát is tanultam, hogy az átkötő prózai részek jobban menjenek” – mesélte Járai Márk.
„Bereményi Géza jön, meglepetésvendégnek. Akkor nagyon betojtam.” - emlékezett vissza Járai Márk a koncert napjának reggelére, amikor a szervező, Juhász Anna felhívta őt.
Járai akkor már hosszú ideje szerette volna, ha Bereményi neki adja, akár a legrosszabb szövegét, ami a fiókban porosodik.
„Géza nagyon kedves volt, értőn figyelt a koncert alatt, és amikor vége lett, arcon csókolt, hátba veregetett, és mondta, másnap menjek fel hozzá.” A fiókból ugyan nem került elő semmi, azonban a konyhaasztalon elkészültek az első dalszövegek.
„Hasonló metódussal születtek a mi dalaink, mint a Cseh-Bereményi dalok. Többnyire a konyhában, de volt, hogy leugrottam hozzá a Balatonra és gyorsan megírtunk egy számot. Lehet tanulni a szövegírást, de úgy, ahogy Géza műveli, nem. Zsigerből kell, hogy jöjjön.” – mesélte Járai.
A közös munkából végül húsz dal született, melyből tíz került fel a most megjelenő hanganyagra.
„A legelső napon rögtön három dalt is írtunk, mindhárom ott van a lemezen. Született egy „Budapest” dal is, ami azért fontos számomra, mert Géza eddig négy dal írt ezzel a címmel, abból hármat Cseh Tamásnak. A negyediket én kaptam” – mondta Járai, aki elmondta, hogy az összes dal Gézáról szól. „Én csak egy „szócső” vagyok és szívesen magamra vállalom ezt megtisztelő terhet.
„Amikor Járai Márknak dalokat írtam, egyáltalán nem gondoltam Cseh Tamásra. Eszembe sem jutott összehasonlítgatni őket. A szövegeket Márk dallamai inspirálták. Egy másik ember, egy másik korszakban. Szóval, ez nem egy Cseh Tamás emléklemez. És miért "Összevissza tánc a világ"? Elég elolvasni a mostani híreket, a jelenlegi évtizedet így lehet jellemezni." -
fogalmazott Bereményi Géza.
A hanganyag a Berg Records gondozásában jelenik meg, producer Felcser Máté.
A hamarosan megjelenő vinyl, melynek érdekessége, hogy néhány dalszöveg eredeti kéziratának másolatát is tartalmazza, már előrendelhető az alábbi linken.
Fotók: Járai-Bereményi hivatalos