


| Előadó: | A vörös malom (musical) |
|---|---|
| Album: | Keressük! |
| Szövegírók: | Keressük a szövegírót! |
| Keressük a zeneszerzőt! | |
| Kiadó: | Keressük! |
| Stílus: | Keressük! |
| Címkék: | Keressük! |

(Alfonz) És most képviselőt csinálunk belőled.
(János) Nem vagyok én arra méltó.
(Alfonz) Majd elválik. Politikában jellem és áldozat nem divat,
(Mima) Politikában máma a grál-lovag ritka vad
(Alfonz) Az ügynök s a fiskális, akárhogy ágál is,
egy sem ül gratis a parlamentben, zsebre,zsebre,zsebre játszik.
(Alfonz, Mima) Védd a pártot, vidd a sápot, így megy ez,
élj a népért, tripla bérért, könnyű lesz.
Bármit is zeng a szűz beszéd magasztos célokról,
itt ezer év óta a nóta a pénzről szól.
(Alfonz) Választópolgárok, földművesek! Eljöttem közétek, hogy képviselőtökül ajánljam Jánoska János urat. János maga a tiszta becsület. János a leggazdagabb ember hazánkban. Megvette a Kátai Vasművek részvényeit, kibővíti az üzemet, mindenkit boldoggá tesz. Mindenkinek elengedi mindennemű adóját, és mindenkinél keresztapaságot vállal.
(Malacoda) Azt a rézfánfütyülőit. Éljen, éljen, éljen, éljen, éljen.
(Földművesek) Éljen, éljen, éljen, éljen, éljen.
Jaj de magos, jaj de magos ez a vendég fogadó,
Van-e benne, de van-e benne egy János-párti szavazó.
Ha nincs benne János-párti szavazó, hey,
Dűljön össze ez a vendég fogadó.
Éljen, éljen, éljen, éljen, éljen.
(Juliska) Fűszagú nyáridő, kék tiszta ég, hozd vissza őt,
Merre jár, merre hol, oly nagy a föld.
(Alfonz, Mima) Itt kenőpénz, ott ajándék, így megy ez,zsebre vágni, jót kaszálni könnyű lesz. Etesd a boldog választót zamatos eszmékkel,
Tudja a nép itt élni s nyalni kell.
(Alfonz) Választópolgárok, munkások! Elhoztam közétek, hogy képviselőtökül ajánljam Jánoska János urat. Kétkezi munkás családból származik, onnan küzdötte fel magát az ország leggazdagabb emberévé. Övé a gyár, munkát és kenyeret ad a dolgozóknak, kikéri a szakszervezet véleményét, igazi demokrata.
(Malacoda) Éljen, éljen, éljen, éljen, éljen.
(Munkások) Éljen, éljen, éljen, éljen, éljen.
Testvérek kell a szabadság, kell mint a fénynek a nap,
megszűnik egyszer a rabság, nem nyögünk járom alatt.
(Malacoda) Éljen, éljen, éljen, éljen, éljen.
(Munkások) Éljen, éljen, éljen, éljen, éljen.
(Juliska) Hiányzol, hiányzol merre lehetsz én párom,
várom, csak várom, hogy nyomodra leljek én boldogságom.
(Magister) Láthatja felség emberünk ismét sínen van,
(Rex) Sínen van, fenomenális, folytassa máris!
(Magister) Boldogan. Míg a megvadított kortes had Jánosért üvölt,
hatalom s pénz újra bűnbe rántja őt.
(János) Katonák, honvédek, haza őrei! Eljöttem közétek, mint képviselőjelöltetek. Én Jánoska János tartalékos huszárezredes, az ország leggazdagabb embere. Megvettem a Vasmű részvényeit, korszerű fegyvereket gyártok a seregnek, felemelem a zsoldot, és javaslatot teszek a női hadtest létesítésére.
(Malacoda) Éljen, éljen, éljen, éljen, éljen.
(Katonák) Éljen, éljen, éljen, éljen, éljen.
A jó János azt üzente, hiányos a regimentje,
ha mégegyszer azt üzeni, mindnyájunknak ott kell lenni,
éljen a magyar szabadság, éljen a haza.
(Malacoda) Éljen, éljen, éljen, éljen, éljen.
(Katonák) Éljen, éljen, éljen, éljen, éljen.
Éljen Jánoska!Éljen Jánoska!Éljen Jánoska!
(Alfonz, Mima) Egyre följebb, egyre többet, így megy ez,
lesd a hasznot, gyűjtsd a rangot, könnyű lesz.
Képviselő és pártvezér, kit siserehad kísér,
(Alfonz) Kapsz egy fényes bársonyszéket,
(Mima) Hálás néped trónra ültet.
(János) Ez aztán élet, király lettem én.
(Magister) Kevély lett.
(Ördögök) Halleluja, superbia, győzött hát a kevélység,
hatalomvágy átitatta, bárhogy óvta a lelkét.
Halleluja, superbia, győz a gőg, a kevélység...



Január 25-én, Bereményi Géza 80. születésnapja alkalmából jelenik meg a Spotify-on Járai Márk első szólóalbuma, az Összevissza tánc a világ.
Járai zenéi és Bereményi szövegei – akár a Cseh-Bereményi dalok – javarészt egy konyhaasztalon íródtak eggyé, és a 2019-ben indult közös alkotói folyamat most érett meg a megjelenésre. A streaming közzététel után pedig hamarosan vinylen is hallhatóak lesznek a Járai-Bereményi szerzemények, a Berg Records gondozásában.
„Cseh Tamás-estre készültem a Hadikba. Rengeteget készültem a koncertre. Elmentem az Iskola utcába, ahol Cseh Tamás és Bereményi Géza lakott, álldogáltam a kapualjban, beültem a törzshelyükre, az Isolabellába, és közben hallgattam a dalokat. Teljesen átszellemültem, két hónapig Cseh-Bereményi-ködben éltem, még beszédtechnikát is tanultam, hogy az átkötő prózai részek jobban menjenek” – mesélte Járai Márk.
„Bereményi Géza jön, meglepetésvendégnek. Akkor nagyon betojtam.” - emlékezett vissza Járai Márk a koncert napjának reggelére, amikor a szervező, Juhász Anna felhívta őt.
Járai akkor már hosszú ideje szerette volna, ha Bereményi neki adja, akár a legrosszabb szövegét, ami a fiókban porosodik.
„Géza nagyon kedves volt, értőn figyelt a koncert alatt, és amikor vége lett, arcon csókolt, hátba veregetett, és mondta, másnap menjek fel hozzá.” A fiókból ugyan nem került elő semmi, azonban a konyhaasztalon elkészültek az első dalszövegek.
„Hasonló metódussal születtek a mi dalaink, mint a Cseh-Bereményi dalok. Többnyire a konyhában, de volt, hogy leugrottam hozzá a Balatonra és gyorsan megírtunk egy számot. Lehet tanulni a szövegírást, de úgy, ahogy Géza műveli, nem. Zsigerből kell, hogy jöjjön.” – mesélte Járai.
A közös munkából végül húsz dal született, melyből tíz került fel a most megjelenő hanganyagra.
„A legelső napon rögtön három dalt is írtunk, mindhárom ott van a lemezen. Született egy „Budapest” dal is, ami azért fontos számomra, mert Géza eddig négy dal írt ezzel a címmel, abból hármat Cseh Tamásnak. A negyediket én kaptam” – mondta Járai, aki elmondta, hogy az összes dal Gézáról szól. „Én csak egy „szócső” vagyok és szívesen magamra vállalom ezt megtisztelő terhet.
„Amikor Járai Márknak dalokat írtam, egyáltalán nem gondoltam Cseh Tamásra. Eszembe sem jutott összehasonlítgatni őket. A szövegeket Márk dallamai inspirálták. Egy másik ember, egy másik korszakban. Szóval, ez nem egy Cseh Tamás emléklemez. És miért "Összevissza tánc a világ"? Elég elolvasni a mostani híreket, a jelenlegi évtizedet így lehet jellemezni." -
fogalmazott Bereményi Géza.
A hanganyag a Berg Records gondozásában jelenik meg, producer Felcser Máté.
A hamarosan megjelenő vinyl, melynek érdekessége, hogy néhány dalszöveg eredeti kéziratának másolatát is tartalmazza, már előrendelhető az alábbi linken.
Fotók: Járai-Bereményi hivatalos