Előadó: | A vörös malom (musical) |
---|---|
Album: | Keressük! |
Szövegírók: | Keressük a szövegírót! |
Keressük a zeneszerzőt! | |
Kiadó: | Keressük! |
Stílus: | Keressük! |
Címkék: | Keressük! |
(Alfonz) És most képviselőt csinálunk belőled.
(János) Nem vagyok én arra méltó.
(Alfonz) Majd elválik. Politikában jellem és áldozat nem divat,
(Mima) Politikában máma a grál-lovag ritka vad
(Alfonz) Az ügynök s a fiskális, akárhogy ágál is,
egy sem ül gratis a parlamentben, zsebre,zsebre,zsebre játszik.
(Alfonz, Mima) Védd a pártot, vidd a sápot, így megy ez,
élj a népért, tripla bérért, könnyű lesz.
Bármit is zeng a szűz beszéd magasztos célokról,
itt ezer év óta a nóta a pénzről szól.
(Alfonz) Választópolgárok, földművesek! Eljöttem közétek, hogy képviselőtökül ajánljam Jánoska János urat. János maga a tiszta becsület. János a leggazdagabb ember hazánkban. Megvette a Kátai Vasművek részvényeit, kibővíti az üzemet, mindenkit boldoggá tesz. Mindenkinek elengedi mindennemű adóját, és mindenkinél keresztapaságot vállal.
(Malacoda) Azt a rézfánfütyülőit. Éljen, éljen, éljen, éljen, éljen.
(Földművesek) Éljen, éljen, éljen, éljen, éljen.
Jaj de magos, jaj de magos ez a vendég fogadó,
Van-e benne, de van-e benne egy János-párti szavazó.
Ha nincs benne János-párti szavazó, hey,
Dűljön össze ez a vendég fogadó.
Éljen, éljen, éljen, éljen, éljen.
(Juliska) Fűszagú nyáridő, kék tiszta ég, hozd vissza őt,
Merre jár, merre hol, oly nagy a föld.
(Alfonz, Mima) Itt kenőpénz, ott ajándék, így megy ez,zsebre vágni, jót kaszálni könnyű lesz. Etesd a boldog választót zamatos eszmékkel,
Tudja a nép itt élni s nyalni kell.
(Alfonz) Választópolgárok, munkások! Elhoztam közétek, hogy képviselőtökül ajánljam Jánoska János urat. Kétkezi munkás családból származik, onnan küzdötte fel magát az ország leggazdagabb emberévé. Övé a gyár, munkát és kenyeret ad a dolgozóknak, kikéri a szakszervezet véleményét, igazi demokrata.
(Malacoda) Éljen, éljen, éljen, éljen, éljen.
(Munkások) Éljen, éljen, éljen, éljen, éljen.
Testvérek kell a szabadság, kell mint a fénynek a nap,
megszűnik egyszer a rabság, nem nyögünk járom alatt.
(Malacoda) Éljen, éljen, éljen, éljen, éljen.
(Munkások) Éljen, éljen, éljen, éljen, éljen.
(Juliska) Hiányzol, hiányzol merre lehetsz én párom,
várom, csak várom, hogy nyomodra leljek én boldogságom.
(Magister) Láthatja felség emberünk ismét sínen van,
(Rex) Sínen van, fenomenális, folytassa máris!
(Magister) Boldogan. Míg a megvadított kortes had Jánosért üvölt,
hatalom s pénz újra bűnbe rántja őt.
(János) Katonák, honvédek, haza őrei! Eljöttem közétek, mint képviselőjelöltetek. Én Jánoska János tartalékos huszárezredes, az ország leggazdagabb embere. Megvettem a Vasmű részvényeit, korszerű fegyvereket gyártok a seregnek, felemelem a zsoldot, és javaslatot teszek a női hadtest létesítésére.
(Malacoda) Éljen, éljen, éljen, éljen, éljen.
(Katonák) Éljen, éljen, éljen, éljen, éljen.
A jó János azt üzente, hiányos a regimentje,
ha mégegyszer azt üzeni, mindnyájunknak ott kell lenni,
éljen a magyar szabadság, éljen a haza.
(Malacoda) Éljen, éljen, éljen, éljen, éljen.
(Katonák) Éljen, éljen, éljen, éljen, éljen.
Éljen Jánoska!Éljen Jánoska!Éljen Jánoska!
(Alfonz, Mima) Egyre följebb, egyre többet, így megy ez,
lesd a hasznot, gyűjtsd a rangot, könnyű lesz.
Képviselő és pártvezér, kit siserehad kísér,
(Alfonz) Kapsz egy fényes bársonyszéket,
(Mima) Hálás néped trónra ültet.
(János) Ez aztán élet, király lettem én.
(Magister) Kevély lett.
(Ördögök) Halleluja, superbia, győzött hát a kevélység,
hatalomvágy átitatta, bárhogy óvta a lelkét.
Halleluja, superbia, győz a gőg, a kevélység...
Víg Mihály zeneszerző is méltatta az írót
Krasznahorkai László magyar írónak ítélte oda idén az irodalmi Nobel-díjat a Svéd Akadémia, amely csütörtökön Stockholmban jelentette be döntését.
Krasznahorkai László az apokaliptikus terror közepette erősíti a művészet erejét
A szerzőnek a díjat látnoki erejű életművéért ítélték oda, amely az apokaliptikus terror közepette megerősíti a művészet erejét - mondta el Mats Malm, a Svéd Akadémia titkára, aki beszámolt arról is, hogy a bejelentés előtt sikerült telefonon elérnie az éppen Frankfurtban tartózkodó Krasznahorkai Lászlót.
Krasznahorkai László a Kafkától Thomas Bernhardig nyúló, az abszurdizmus és a groteszk túlzás által jellemzett közép-európai hagyomány nagyszerű epikus írója. De több is rejlik benne: keleti hatások is megmutatkoznak műveiben, amelyek hangvétele szemlélődőbb, finoman hangolt - méltatta közleményében a Svéd Akadémia.
388 millió forintnyi összeg jár a Nobel-díjjal
A 71 éves magyar író a díjjal 11 millió svéd koronát (388 millió forintnyi összeget) kap. A díjat hagyományosan december 10-én, az elismerést alapító Alfred Nobel halálának évfordulóján adják át.
A Trabant alapítója, a Balaton zenekar frontembere szerint hosszú lenne felsorolni, mi mindentől különleges Krasznahorkai művészete, de fontos kiemelni, hogy
- Teljesen új stílust talált ki, teljesen egyéni a látásmód, ahogy a világot szemléli, mindehhez társul egy ezzel adekvát nyelvi szerkezet, egy félreismerhetetlen saját stílus.- fogalmazott a 24.hu megkeresésére Víg Mihály, a Tarr Béla-rendezte Sátántangó főszereplője, valamint több Krasznahorkai-mű filmes adaptációjának zeneszerzője.
Magyar vagy magyar származású Nobel-díjasok közül irodalmi Nobel-díjat 2002-ben Kertész Imre vehetett át korábban.
Kiemelt kép: Krasznahorkai László kapja idén az irodalmi Nobel-díjat
Budapest, 2025. október 9. Krasznahorkai László magyar írónak ítélte oda idén az irodalmi Nobel-díjat a Svéd Akadémia, amely 2025. október 9-én Stockholmban jelentette be döntését. A felvétel 2017. március 22. készült Budapesten
Fotó: MTI/Marjai János