Előadó: | Utazás (Rockopera) |
---|---|
Album: | Keressük! |
Szövegírók: |
Miklós Tibor |
Kocsák Tibor |
|
Kiadó: | Keressük! |
Stílus: | Rockopera |
Címkék: | Keressük! |
(Szurov):
Tanulmányoztam a kilépési engedélyüket.
(Robi):
Na hála Istennek.
(Szurov):
Neki ehhez sok köze nincs.
Ami pedig ezt a dokumentet illeti,
már nem érvényes.
(Rheinalder):
De hát mi ezt Pesten, Ferihegy szovjet
parancsnokától kaptuk.
(Szurov):
Tudok olvasni, látom. Új utasítás jött,
a főhadiszállás különleges engedélye kell,
az országot csak így hagyhatják el.
(Cotteril):
Ez őszintén szólva több, mint kellemetlen.
(Szurov):
Minden formalitás az.
(Cotteril):
Mit javasol, mit tegyünk?
(Szurov):
Semmit.
Várjanak, míg tisztázom az ügyüket.
(Cotteril):
Köszönjük, nagyon kedves öntől.
(Szurov):
Ez itt a dolgom.
(Cotteril):
És mit gondol, meddig tarthat ez?
(Szurov):
Pontosan nem tudom.
Egy-két nap talán.
(Rheinalderné):
Egy-két nap? Az lehetetlen.
(Rheinalder):
A feleségem gyermeket vár.
A hajónk holnap este indul.
(Szurov):
Sajnálom.
(Cotteril):
Talán ha megsürgetné, ezredes úr?
(Szurov):
Őrnagy vagyok, a nevem Szurov.
A szolgálati út pedig annyi, amennyi,
sürgetni felesleges,
reméljük menni fog hamar,
feltéve, hogy nincs önök közt magyar.
(Mind):
Nincs.
(Cotteril):
A sofőrt kivéve nincs senkisem.
(Szurov):
Lányi Róbert.
(Robi):
Da, tavaris.
(Szurov):
Lányi úr, és önök tizenketten. Cotteril!
(Cotteril):
Az vagyok én.
(Szurov):
Kretschmer úr és felesége.
(Herr Kretschmer):
Ja vohl.
(Frau Kreschmer):
Igen.
(Szurov):
Maria Falucci.
(Falucci):
Sí signor, én és a kis bambinetta.
(Szurov):
Rheinalderék: Steve, Iris, Bill, Susan.
(Rheinalder):
Itt vagyunk mind a négyen.
(Szurov):
Avron, Mr. Avron.
(Avron):
Jelen.
(Szurov):
Ashton. Lady Ashton.
(Lady Ashton):
Igen.
(Szurov):
Diana.
(Lady Ashton):
A keresztnevem.
(Szurov):
Ön férjes asszony?
És hol van Mr. Ashton.
(Lady Ashton):
Vele nem szolgálhatok, nincs velem.
(Szurov):
És Mr. Fleming?
(Lady Ashton):
Itt van.
(Szurov):
Fleming, melyikük az?
(Veres Pál):
Én, én vagyok.
(Szurov):
Köszönöm, egyenlőre rendben.
A téren itt szemben van egy kis hotel.
Ott lesz a szállásuk, míg mindent tisztázunk,
a kapitányom átkíséri majd önöket.
Kérem, töltsék hasznosan az idejüket.
(Cotteril):
És az útlevelek, őrnagy úr?
(Szurov):
Találkozunk, még találkozunk,
de kérem ne feledjék el, én felelek önökért,
ne éljenek hát vissza a vendégszeretetemmel.
Víg Mihály zeneszerző is méltatta az írót
Krasznahorkai László magyar írónak ítélte oda idén az irodalmi Nobel-díjat a Svéd Akadémia, amely csütörtökön Stockholmban jelentette be döntését.
Krasznahorkai László az apokaliptikus terror közepette erősíti a művészet erejét
A szerzőnek a díjat látnoki erejű életművéért ítélték oda, amely az apokaliptikus terror közepette megerősíti a művészet erejét - mondta el Mats Malm, a Svéd Akadémia titkára, aki beszámolt arról is, hogy a bejelentés előtt sikerült telefonon elérnie az éppen Frankfurtban tartózkodó Krasznahorkai Lászlót.
Krasznahorkai László a Kafkától Thomas Bernhardig nyúló, az abszurdizmus és a groteszk túlzás által jellemzett közép-európai hagyomány nagyszerű epikus írója. De több is rejlik benne: keleti hatások is megmutatkoznak műveiben, amelyek hangvétele szemlélődőbb, finoman hangolt - méltatta közleményében a Svéd Akadémia.
388 millió forintnyi összeg jár a Nobel-díjjal
A 71 éves magyar író a díjjal 11 millió svéd koronát (388 millió forintnyi összeget) kap. A díjat hagyományosan december 10-én, az elismerést alapító Alfred Nobel halálának évfordulóján adják át.
A Trabant alapítója, a Balaton zenekar frontembere szerint hosszú lenne felsorolni, mi mindentől különleges Krasznahorkai művészete, de fontos kiemelni, hogy
- Teljesen új stílust talált ki, teljesen egyéni a látásmód, ahogy a világot szemléli, mindehhez társul egy ezzel adekvát nyelvi szerkezet, egy félreismerhetetlen saját stílus.- fogalmazott a 24.hu megkeresésére Víg Mihály, a Tarr Béla-rendezte Sátántangó főszereplője, valamint több Krasznahorkai-mű filmes adaptációjának zeneszerzője.
Magyar vagy magyar származású Nobel-díjasok közül irodalmi Nobel-díjat 2002-ben Kertész Imre vehetett át korábban.
Kiemelt kép: Krasznahorkai László kapja idén az irodalmi Nobel-díjat
Budapest, 2025. október 9. Krasznahorkai László magyar írónak ítélte oda idén az irodalmi Nobel-díjat a Svéd Akadémia, amely 2025. október 9-én Stockholmban jelentette be döntését. A felvétel 2017. március 22. készült Budapesten
Fotó: MTI/Marjai János