Előadó: | Anna Karenina (musical) |
---|---|
Album: | Keressük! |
Szövegírók: |
Miklós Tibor |
Kocsák Tibor |
|
Kiadó: | Keressük! |
Stílus: | Musical |
Címkék: | Keressük! |
(Kar):
||: Jó urunk, aki fönn jársz,
szolgál a fény,
hűségben áldás,
bajban remény!
Légy velünk, kegyes Isten,
pillants le ránk!
Féltéssel, szívvel
őrizd e párt! :||
(Pap):
Áldassék Isten, legyen áldott örökké!
Kegyes pásztor,
ki nyáját féltve
óv, gyógyít és véd!
Ím eljött, ki Tőled remél
irgalmat, fényt,
s nászának áldást
Tőled kér.
(Pap, Kar):
Lélek, amit áhít,
hűség, öröm, szépség
szentelve áldással
hadd legyen övék!
(Levin, Kitty):
Ha rám néz,
öröm és a félelem vív
szívem mélyén.
(Levin):
Talán ő is így érez most.
Igen, ő is örül és fél.
De azt látom arcán,
látom a szemén,
rémült, ahogyan én!
(Kitty):
Ami rég volt, mind a semmié.
Felbolydult lelkem oly nehéz!
Egészen más új lélek vár minket
fájdalmas új világ
(Kar):
Jó urunk, aki fönn jársz,
szolgál a fény,
hűségben áldás,
bajban remény!
Légy velünk, kegyes Isten,
pillants le ránk!
Féltéssel, szívvel
őrizd e párt!
(Pap):
Te, a szíveket egyesítő,
két gyermeket nézd!
Sorsuk kötését
öröklétig védd!
Társuk legyen bőség,
társuk legyen jóság!
Áldd meg, urunk,
Konsztantyint és Jekatyerinát!
(Levin, Kitty):
A gyűrű!
Borzongat a jég!
Hideg fém...
Arcunk lángol...
(Mind):
Légy velünk, kegyes Isten
pillants le ránk!
Féltéssel, szívvel
őrizd e párt!
Várjuk híven
kezed áldását!
(Pap):
Hála legyen Tenéked,
jó Urunk, örökkön át!
(Levin):
Holtomig, Kitty,
s a síron túl!
(Kitty):
Követlek, Konsztantyin!
(Mind):
Ámen... Ámen... Ámen...
Magyarországi bemutatókkal tiszteleg Sosztakovics emléke előtt a zeneszerző halálának 50. évfordulóján a MÁV Szimfonikus Zenekar.
Január 16-án Sosztakovics életművének ritkaságait hallhatja a közönség a Müpában. A zenekart Thomas Sanderling, a szerző egykori személyes jóbarátja, egyben leghitelesebb karmestere vezényli.
A hangversenyt az 1929-ben komponált Columbus-nyitány vezeti be, amelyet az orosz szerző valójában egy másik komponista, Erwin Dressel operájának leningrádi premierjéhez komponált. A nyitány most először szólal meg Magyarországon.
Szintén magyarországi bemutató Schumann egyetlen Csellóversenye Sosztakovics átdolgozásában. Az 1850-ben született versenyművet 1963-ban Msztyiszlav Rosztropovics gordonkaművész kérésére hangszerelte át. A MÁV Szimfonikusokhoz visszatérő szólistaként a német virtuóz, Gustav Rivinius gordonkaművész csatlakozik, aki a Saarbrückeni Zeneakadémia és a Maastrichti Konzervatórium professzora.
Sosztakovics egyik nagy sikerű operája, a Kisvárosi Lady Macbeth véres történet, a szatíra, a tragédia és a komédia ötvözete, amely bemutatja a nők nehéz sorsát és a szovjet társadalom brutalitását. A művet hamar betiltották, és Sztálin halála után is csak elvétve adták elő. Az opera részleteiből később szvit is készült.
A hangversenyt a Valse szvit zárja, ezúttal hét, Sosztakovics által komponált filmzenéből és színházi kísérőzenéből származó keringőt hallhat a közönség.
Január 18-án a MÁV Szimfonikus Zenekar Cselló-, és Brácsaegyüttesei adnak újévi koncertet a zenekar székházában. A koncerten Gustav Rivinius gordonkán, Jobbágy Csongor nagybőgőn, Szilvási Attila ütőhangszereken működik közre.
A Csellóegyüttes művészeti vezetője Rózsa Richárd, a Brácsaegyüttes művészeti vezetője Jobbágy Andor.
A MÁV Szimfonikus Zenekar cselló szakos akadémisták jelentkezését várja aktív részvevőként, és további érdeklődők jelentkezését passzív résztvevőként Gustav Rivinius mesterkurzusára január 17-én 11 órától 14 óráig a zenekar székházában.
Fotók: MÁV Szimfonikus Zenekar