Előadó: | Elisabeth (musical) |
---|---|
Album: | Keressük! |
Szövegírók: |
Müller Péter Sziámi Michael Kunze |
Szilveszter Lévay |
|
Kiadó: | Keressük! |
Stílus: | Musical |
Címkék: | feldolgozás [+] |
(Elisabeth):
Szívünkben érzés, meg erő, de van, mit meg nem old.
Erős a hit, de látod minket fel nem old.
Vártunk tán csodád, ám de már nincs miért.
Közös út, ha volt is egykor, véget ért.
Fáradt gálya éjnek tengerén,
de a célunk már más, arra mész te, s erre én.
Épp csak összesodort az ár,
de a sors az elválaszt már,
és nincs kiút, és nincs már több remény.
(Ferenc József):
Ha mindig túl nagyra törsz,
úgy az keveset se ér.
(Elisabeth):
Tán te vagy kishitű.
(Ferenc József):
Egymásra jól vigyáznunk,
csak az legyen a cél.
(Elisabeth):
Milyen roppant egyszerű.
(Együtt):
Próbáld meg egyszer, és az én szememmel láss.
Akkor tán érthetnénk mégis majd egymást.
Mint két gálya éjnek tengerén,
de a célunk már más, arra mész te, s erre én.
Kicsit összesodort az ár, de a sors az elválaszt már.
Mond mért sápadt így el bennünk a fény?
(Elisabeth): ---> (közben Ferenc József)
Te meg én két gálya éjnek tengerén.
De a célunk már más, arra mész te, s erre én.
---> (Ferenc József szövege):
Ne bánts hát, ne hagyj el,
ne dobj el, hisz szeretnélek én.
Ne bánts hát, ne hagyj el,
ne dobj el, a magány nem segít.
(Együtt):
Kicsit összesodort az ár, de a sors az elválaszt már.
Mondd mért sápadt így el bennünk a fény?
(Ferenc József):
Ne dobj el!
(Elisabeth):
No hidd el, ami elmúlt, nincsen már!
Víg Mihály zeneszerző is méltatta az írót
Krasznahorkai László magyar írónak ítélte oda idén az irodalmi Nobel-díjat a Svéd Akadémia, amely csütörtökön Stockholmban jelentette be döntését.
Krasznahorkai László az apokaliptikus terror közepette erősíti a művészet erejét
A szerzőnek a díjat látnoki erejű életművéért ítélték oda, amely az apokaliptikus terror közepette megerősíti a művészet erejét - mondta el Mats Malm, a Svéd Akadémia titkára, aki beszámolt arról is, hogy a bejelentés előtt sikerült telefonon elérnie az éppen Frankfurtban tartózkodó Krasznahorkai Lászlót.
Krasznahorkai László a Kafkától Thomas Bernhardig nyúló, az abszurdizmus és a groteszk túlzás által jellemzett közép-európai hagyomány nagyszerű epikus írója. De több is rejlik benne: keleti hatások is megmutatkoznak műveiben, amelyek hangvétele szemlélődőbb, finoman hangolt - méltatta közleményében a Svéd Akadémia.
388 millió forintnyi összeg jár a Nobel-díjjal
A 71 éves magyar író a díjjal 11 millió svéd koronát (388 millió forintnyi összeget) kap. A díjat hagyományosan december 10-én, az elismerést alapító Alfred Nobel halálának évfordulóján adják át.
A Trabant alapítója, a Balaton zenekar frontembere szerint hosszú lenne felsorolni, mi mindentől különleges Krasznahorkai művészete, de fontos kiemelni, hogy
- Teljesen új stílust talált ki, teljesen egyéni a látásmód, ahogy a világot szemléli, mindehhez társul egy ezzel adekvát nyelvi szerkezet, egy félreismerhetetlen saját stílus.- fogalmazott a 24.hu megkeresésére Víg Mihály, a Tarr Béla-rendezte Sátántangó főszereplője, valamint több Krasznahorkai-mű filmes adaptációjának zeneszerzője.
Magyar vagy magyar származású Nobel-díjasok közül irodalmi Nobel-díjat 2002-ben Kertész Imre vehetett át korábban.
Kiemelt kép: Krasznahorkai László kapja idén az irodalmi Nobel-díjat
Budapest, 2025. október 9. Krasznahorkai László magyar írónak ítélte oda idén az irodalmi Nobel-díjat a Svéd Akadémia, amely 2025. október 9-én Stockholmban jelentette be döntését. A felvétel 2017. március 22. készült Budapesten
Fotó: MTI/Marjai János