


| Előadó: | S.O.F.I |
|---|---|
| Album: | Keressük! |
| Szövegírók: | Keressük a szövegírót! |
| Keressük a zeneszerzőt! | |
| Kiadó: | Keressük! |
| Stílus: | Pop-Rock,Alter\r\n |
| Címkék: | Keressük! |

You saw me standing in the open air
Dust on my feet, light in my hair
I carried storms beneath my skin
You watched me rise, you watched me spin
You traced my shadow on the ground
Counted the colors I had found
You loved the way I did not kneel
You loved the freedom you could feel
Your eyes were calm, your hunger deep
You learned my flight before my sleep
You didn’t ask, you didn’t pray
You chose the day you’d make me stay
I’m too free for you, I know it’s true
But I’ll cut my wings so I won’t fly from you
I’m begging, put me in a cage tonight
Lock me away, don’t let me choose the sky
I’m too free for you, I hear you say
So I’ll bleed my feathers and throw them away
I’m begging, close the door, don’t let me roam
Please lock me in, call this prison home
You praised the fire in my veins
The reckless laugh, the joyful pain
You envied every step I took
Every rule I never shook
You circled slow, you watched, you learned
You loved the way my colors burned
And in your silence I could tell
You’d rather own than wish me well
You touched my wings with careful hands
Like fragile dreams you couldn’t stand
To see them lift me from your side
So you decided it’d be mine
I’m too free for you, I know it’s true
But I’ll cut my wings so I won’t fly from you
I’m begging, put me in a cage tonight
Lock me away, don’t let me choose the sky
I’m too free for you, I hear you say
So I’ll bleed my feathers and throw them away
I’m begging, close the door, don’t let me roam
Please lock me in, call this prison home
If love is iron, make it strong
If silence keeps me, keep it long
I’ll trade the wind for your control
An open sky for a guarded soul
Let chains feel warm around my chest
Tell me this still counts as rest
If I can’t fly, at least I’ll stay
Held by the fear I gave away
I was too free for you, it’s true
So I cut my wings, I stayed for you
I’m begging, put me in a cage tonight
Lock me away, don’t let me fight
I was too free for you, now I pray
That bars will teach me how to stay
I’m begging, close the door, don’t let me see
The life I lost for loving thee



Január 25-én, Bereményi Géza 80. születésnapja alkalmából jelenik meg a Spotify-on Járai Márk első szólóalbuma, az Összevissza tánc a világ.
Járai zenéi és Bereményi szövegei – akár a Cseh-Bereményi dalok – javarészt egy konyhaasztalon íródtak eggyé, és a 2019-ben indult közös alkotói folyamat most érett meg a megjelenésre. A streaming közzététel után pedig hamarosan vinylen is hallhatóak lesznek a Járai-Bereményi szerzemények, a Berg Records gondozásában.
„Cseh Tamás-estre készültem a Hadikba. Rengeteget készültem a koncertre. Elmentem az Iskola utcába, ahol Cseh Tamás és Bereményi Géza lakott, álldogáltam a kapualjban, beültem a törzshelyükre, az Isolabellába, és közben hallgattam a dalokat. Teljesen átszellemültem, két hónapig Cseh-Bereményi-ködben éltem, még beszédtechnikát is tanultam, hogy az átkötő prózai részek jobban menjenek” – mesélte Járai Márk.
„Bereményi Géza jön, meglepetésvendégnek. Akkor nagyon betojtam.” - emlékezett vissza Járai Márk a koncert napjának reggelére, amikor a szervező, Juhász Anna felhívta őt.
Járai akkor már hosszú ideje szerette volna, ha Bereményi neki adja, akár a legrosszabb szövegét, ami a fiókban porosodik.
„Géza nagyon kedves volt, értőn figyelt a koncert alatt, és amikor vége lett, arcon csókolt, hátba veregetett, és mondta, másnap menjek fel hozzá.” A fiókból ugyan nem került elő semmi, azonban a konyhaasztalon elkészültek az első dalszövegek.
„Hasonló metódussal születtek a mi dalaink, mint a Cseh-Bereményi dalok. Többnyire a konyhában, de volt, hogy leugrottam hozzá a Balatonra és gyorsan megírtunk egy számot. Lehet tanulni a szövegírást, de úgy, ahogy Géza műveli, nem. Zsigerből kell, hogy jöjjön.” – mesélte Járai.
A közös munkából végül húsz dal született, melyből tíz került fel a most megjelenő hanganyagra.
„A legelső napon rögtön három dalt is írtunk, mindhárom ott van a lemezen. Született egy „Budapest” dal is, ami azért fontos számomra, mert Géza eddig négy dal írt ezzel a címmel, abból hármat Cseh Tamásnak. A negyediket én kaptam” – mondta Járai, aki elmondta, hogy az összes dal Gézáról szól. „Én csak egy „szócső” vagyok és szívesen magamra vállalom ezt megtisztelő terhet.
„Amikor Járai Márknak dalokat írtam, egyáltalán nem gondoltam Cseh Tamásra. Eszembe sem jutott összehasonlítgatni őket. A szövegeket Márk dallamai inspirálták. Egy másik ember, egy másik korszakban. Szóval, ez nem egy Cseh Tamás emléklemez. És miért "Összevissza tánc a világ"? Elég elolvasni a mostani híreket, a jelenlegi évtizedet így lehet jellemezni." -
fogalmazott Bereményi Géza.
A hanganyag a Berg Records gondozásában jelenik meg, producer Felcser Máté.
A hamarosan megjelenő vinyl, melynek érdekessége, hogy néhány dalszöveg eredeti kéziratának másolatát is tartalmazza, már előrendelhető az alábbi linken.
Fotók: Járai-Bereményi hivatalos