Előadó: | Tha Shudras |
---|---|
Album: | Keressük! |
Szövegírók: |
Molnár Tibor Attila; Trap kapitány AKA Freddie Shuman AKA FMaN |
Molnár Tibor Attila; Trap kapitány AKA Freddie Shuman AKA FMaN |
|
Kiadó: | Keressük! |
Stílus: | Keressük! |
Címkék: | Keressük! |
Találtam egy gyűrűt kamelo néven
Nem gondoltam volna, hogy szívembe bevésem
Felhúztam és közben magamtól azt kérdem
Számít-e, hogy kiken volt még ilyen téren?
Olyan szép ez ez ez ez ez, de
Hidegre tesz tesz tesz tesz tesz, hogy
Vajon mi lesz lesz lesz lesz lesz? Ennek
Milyen köze van a végzethez?
Hinni jó jó jó jó jó, ha
Minden szó szó szó szó szó
Igaz és biztató tó tó tó tó
Amiben evezünk és ez az a hajó ???
Hej rozmaring, á de rozmaring, leszakadt rólam az ing
Van már nekem, ki megvarrja, aki velem együtt ring
Nem kell több szerető, mindegyik feledő
Ha ritka a fa és ha sűrű
Aki könnyen vihető, az vajon el nem vehető, á de
Rám szorult a gyűrű
Csúcs akarok maradni
Mindig a legjobbat fogom adni
Fényesen tarthatom örökre
Végtelen gyűrű körökre
Formát egy sárkány hasában ölthetett
Aztán a szörnyeteg mindenkit erőltetett
Fényére árnyékot csöpögtetett, Hogy
a sorsa így legyen megköttetett.
E tett nekem feltűnt, mikor az enyém lett
Az áttüzesedett, beérett amulett
Majd a csillogása rávilágított, Hogy
élni én is akkor kezdtem el ott.
Hej rozmaring, á de rozmaring, leszakadt rólam az ing
Van már nekem, ki megvarrja, aki velem együtt ring
Nem kell több szerető, mindegyik feledő
Ha ritka a fa és ha sűrű
Aki könnyen vihető, az vajon el nem vehető, á de
Rám szorult a gyűrű
Miért? Óh, de kár… hogy miért van nehezen hitem már?
Úgy elfogyott, hogy a lelkem talán bezárt
De valahol bízik, ha rád nézek, izzik
Hisz tövis nélkül egy rózsa sem nyílik
Veled úgy érzem, úgy lehetek ébren
Remélem, nem álom ez az Éden.
Hej rozmaring, á de rozmaring, leszakadt rólam az ing
Van már nekem, ki megvarrja, aki velem együtt ring
Nem kell több szerető, mindegyik feledő
Ha ritka a fa és ha sűrű
Aki könnyen vihető, az vajon el nem vehető, á de
Rám szorult a gyűrű
Víg Mihály zeneszerző is méltatta az írót
Krasznahorkai László magyar írónak ítélte oda idén az irodalmi Nobel-díjat a Svéd Akadémia, amely csütörtökön Stockholmban jelentette be döntését.
Krasznahorkai László az apokaliptikus terror közepette erősíti a művészet erejét
A szerzőnek a díjat látnoki erejű életművéért ítélték oda, amely az apokaliptikus terror közepette megerősíti a művészet erejét - mondta el Mats Malm, a Svéd Akadémia titkára, aki beszámolt arról is, hogy a bejelentés előtt sikerült telefonon elérnie az éppen Frankfurtban tartózkodó Krasznahorkai Lászlót.
Krasznahorkai László a Kafkától Thomas Bernhardig nyúló, az abszurdizmus és a groteszk túlzás által jellemzett közép-európai hagyomány nagyszerű epikus írója. De több is rejlik benne: keleti hatások is megmutatkoznak műveiben, amelyek hangvétele szemlélődőbb, finoman hangolt - méltatta közleményében a Svéd Akadémia.
388 millió forintnyi összeg jár a Nobel-díjjal
A 71 éves magyar író a díjjal 11 millió svéd koronát (388 millió forintnyi összeget) kap. A díjat hagyományosan december 10-én, az elismerést alapító Alfred Nobel halálának évfordulóján adják át.
A Trabant alapítója, a Balaton zenekar frontembere szerint hosszú lenne felsorolni, mi mindentől különleges Krasznahorkai művészete, de fontos kiemelni, hogy
- Teljesen új stílust talált ki, teljesen egyéni a látásmód, ahogy a világot szemléli, mindehhez társul egy ezzel adekvát nyelvi szerkezet, egy félreismerhetetlen saját stílus.- fogalmazott a 24.hu megkeresésére Víg Mihály, a Tarr Béla-rendezte Sátántangó főszereplője, valamint több Krasznahorkai-mű filmes adaptációjának zeneszerzője.
Magyar vagy magyar származású Nobel-díjasok közül irodalmi Nobel-díjat 2002-ben Kertész Imre vehetett át korábban.
Kiemelt kép: Krasznahorkai László kapja idén az irodalmi Nobel-díjat
Budapest, 2025. október 9. Krasznahorkai László magyar írónak ítélte oda idén az irodalmi Nobel-díjat a Svéd Akadémia, amely 2025. október 9-én Stockholmban jelentette be döntését. A felvétel 2017. március 22. készült Budapesten
Fotó: MTI/Marjai János