


| Előadó: | Mikee Mykanic |
|---|---|
| Album: | NEHÉZFAME |
| Megjelenés: | 2025 |
| Hossz: | 2:24 |
| Szövegírók: |
Kocziha Mihály (Mikee Mykanic) |
|
Komander Ground |
|
| Kiadó: | Keressük! |
| Stílus: | Keressük! |
| Címkék: | Keressük! |

Tatoe kyou mitsukete mo senshi ni wa narenai
Hazudni megtanultál, jól megy ez, csak baj lehet
Jól jegyezd meg, hogy a kudarc jó lehet, csak szar neked
Taka testrész, hol vetted a ehh
Egy senshi-től lophattad, és egy drón lehet a barber-ed
Tokio, sci-fi kit Kyoto
Csini kimono, bemelegít Miss Kimoto (Hai)
A terheimet most magamér’ kell dobni
Gaara vs Rock Lee
Kiváncsi vagyok, mit bírnál ki
Konnichiwa köcsög, ich, ni, san, shi
Nulla a sehanyadikon, az nulla találat
Ami japánul úgy van, hogy a kurva anyádat
Nekem egy időgép, neked egy babakocsi
Bocsika, én egy kaiju, te meg egy tamagotchi
Ez timeproof, ideje, hogy megértsétek most már
Tapintatlan vagyok, mintha nem érnétek hozzám
Szálltak a sólymok
Fölnéztél és láttad, hogy vadászTAK A sólymok
SzállTAK A sólymok
Fölnéztél és láttad, hogy vadásztak a sólymok
A bijin kontesto-n először négyévesen léptél fel
Helyes, mint a mértékletes két t-vel
Egész életedben értékeket mértél fel
Pedig nem találnál meg egy térképet egy térképpel
Látom fáradt vagy, TAKA fekü szia
Gomen’ne, mama eku ima
Tolom a twerket, ha ma is tömeg lesz
Csatlakozz egy italra valami csöveshez!
Halika hó! Mi ez a kibaszott Akira flow
Arigato! Pörög a gyerek a karikátó’
Nem is egyedi és nem is kreatív
Köszönöm egy élmény volt... mégpedig negatív
Megmutatom, mi a mirai, szólj otaku!
Kocziha Mikee Mykanic Mihály, yoi ongaku
Marifana aisuru Misike shigeki
Marifana aisuru
SzállTAK A sólymok
Fölnéztél és láttad, hogy vadásztak a sólymok
Szálltak a sólymok
Fölnéztél és láttad, hogy vadászTAK A sólymok
(Misuka Misfit, Big Dick street, Sibuya District)
(Misuka Misfit, Big Dick street, Sibuya District)
Beszoptad az egészet
Barna öves vagy, de csak mert lefostad a fehéret
Beszoptad az egészet
Barna öves vagy, de csak mert lefostad a fehéret



A mai Magyarország tánchagyományát és gazdag népzenei örökségét állítja középpontba a Magyar Állami Népi Együttes legújabb, Gyökerek és szárnyak című előadása, amelyet november 7-én mutatnak be Budapesten.
A hat fiatal koreográfus - Ágfalvi György, Darabos Péter, Farkas Máté, Fundák Kristóf, Kele Kristóf és ifj. Zsuráfszky Zoltán - alkotói látásmódját tükröző előadás
zenei koncepciója Pál István "Szalonna" munkája, aki a Kárpát-medence különböző tájegységeinek táncait és hangzásvilágát ötvözi egy új, kortárs színpadi formában.
A bemutató a Magyar Állami Népi Együttes küldetését folytatja
Hidat épít múlt és jelen között, miközben látványos, érzelmekben gazdag táncszínházi élményt kínál. A Gyökerek és szárnyak különlegessége, hogy - a Kincses Felvidék, a Megidézett Kárpátalja és az Ezerarcú Délvidék sikeres tematikus előadásai után -
most először született olyan önálló produkció, amely kizárólag a mai Magyarország tánc- és zenei hagyományaira fókuszál.
A mű gerincét a magyar néptánc legnépszerűbb formái - a botoló, az ugrós, a csárdás és a friss csárdás - adják, amelyek Szatmártól Rábaközig, a Dél-Alföldtől Nógrádig reprezentálják a Kis-Magyarország tájegységeit.
Pál István "Szalonna" zenei vezetésével a régies és új stílusú népzenékből egyaránt merítő dallamok szólalnak meg a citerától és tekerőtől a pásztorfurulyán, cimbalmon, kis klarinéton és vonós bandán át, kiegészülve szólóénekekkel és tánccal kísért dalokkal.
A produkció szellemiségét Goethe azon gondolata ihlette, miszerint "a legtöbb, amit gyerekeinknek adhatunk: gyökerek és szárnyak".
A gyökerek a múlt értékeit, a szárnyak pedig a megújulás bátorságát jelképezik.
A produkció a Magyar Állami Népi Együttes ars poeticáját testesíti meg
A hagyományt nem lezárt múltnak, hanem élő örökségnek tekinti, amely képes megszólítani a jelen emberét is.
A hat fiatal koreográfus közösen formálja meg azt a gondolatot, amely a paraszti lét univerzális tapasztalatait, a segítő és ártó erők örök küzdelmét idézi meg.
A műsor nem hagyományos történetmesélés, inkább érzések, asszociációk, emberi sorsok szövedéke: a mag elvetésétől a termés learatásáig tartó életkörforgás szimbolikus megfogalmazása.
Fotók: A Magyar Állami Népi Együttes Facebook oldala