


| Előadó: | Réparetekmogyoró |
|---|---|
| Album: | Keressük! |
| Szövegírók: | Keressük a szövegírót! |
|
Tradícionális |
|
| Kiadó: | Keressük! |
| Stílus: | gyerek |
| Címkék: | Keressük! |

Ott a ház falán talán
észre sem veszi aki lát
Hogy a légbe fenn , egy légy rekedt és tartja pók fonál.
Majd a pók jön ott legott,
Délcegen, ahogyan szokott,
És egy tálca már a kis kezén, min fincsi pizza vár
Épp a légy az égre néz,
Jajj, de fél, hogy ő az ebéd!
Ám a pók nosza, csak szól oda, hogy héka, nézz felém!
Én vagyok a tutti pók,
Szép nevem: Taranteló
Tán nem is olyan, de ristorante nyílik itten épp!
Icike-picike ez a kis pók-szakács, a hálója spagetti,
Csakis az amiért ma is a szíve fáj, hogy senki se hiszi neki,
Hogy ez az icike-picike ristorante oly csodákat rejthet
hogy aki ide jön eszik és jót mulat, hisz zene is van e helyen.
Óh, e pók, ki tutti jó,
- Sőt, amúgy italianó -
Meg nem enne mást, se légy se lárva nem lesz asztalán,
Csak a tészta fő ma már.
És aki csak idetalál,
Hallja: szól a nóta, évek óta pókunk itt a sztár!
Ez a kis pók-fonat lett ristorante, épp e ház falán, de
Tudod-e, Óh, Taranteló, a pók , ki pizzaszószt keverne 1
Ez a kis pók-fonat lett ristorante, épp e ház falán, de
Tudod-e, Óh, Taranteló, a pók , ki pizzaszószt kever!
Még a pók is táncra kél
Nyolc kis lába mint a fedél
Ott a lábason, csak pattog ő, ha hallja e zenét
Fő a gnocchi, pizza sül,
és a pókunk bizony örül,
Hogy terülj-terülj kis asztala ma bizton kiürül
icike-picike ez a kis pók-szakács, a hálója spagetti,
Csakis az amiért ma is a szíve fáj, hogy senki se hiszi neki,
Hogy ez az icike-picike ristorante oly csodákat rejthet
hogy aki ide jön eszik és jót mulat, hisz zene is van e helyen
Óh, e pók, ki tutti jó,
- Sőt, amúgy italianó -
Meg nem enne mást, se légy se lárva nem lesz asztalán,
Csak a tészta fő ma már.
És aki csak idetalál,
Hallja: szól a nóta, évek óta pókunk itt a sztár!
Ez a kis pók-fonat lett ristorante, épp e ház falán, de
Tudod-e, Óh, Taranteló, a pók , ki pizzaszószt keverne
Ez a kis pók-fonat lett ristorante, épp e ház falán, de
Tudod-e, Óh, Taranteló, a pók , ki pizzaszószt kever!



A mai Magyarország tánchagyományát és gazdag népzenei örökségét állítja középpontba a Magyar Állami Népi Együttes legújabb, Gyökerek és szárnyak című előadása, amelyet november 7-én mutatnak be Budapesten.
A hat fiatal koreográfus - Ágfalvi György, Darabos Péter, Farkas Máté, Fundák Kristóf, Kele Kristóf és ifj. Zsuráfszky Zoltán - alkotói látásmódját tükröző előadás
zenei koncepciója Pál István "Szalonna" munkája, aki a Kárpát-medence különböző tájegységeinek táncait és hangzásvilágát ötvözi egy új, kortárs színpadi formában.
A bemutató a Magyar Állami Népi Együttes küldetését folytatja
Hidat épít múlt és jelen között, miközben látványos, érzelmekben gazdag táncszínházi élményt kínál. A Gyökerek és szárnyak különlegessége, hogy - a Kincses Felvidék, a Megidézett Kárpátalja és az Ezerarcú Délvidék sikeres tematikus előadásai után -
most először született olyan önálló produkció, amely kizárólag a mai Magyarország tánc- és zenei hagyományaira fókuszál.
A mű gerincét a magyar néptánc legnépszerűbb formái - a botoló, az ugrós, a csárdás és a friss csárdás - adják, amelyek Szatmártól Rábaközig, a Dél-Alföldtől Nógrádig reprezentálják a Kis-Magyarország tájegységeit.
Pál István "Szalonna" zenei vezetésével a régies és új stílusú népzenékből egyaránt merítő dallamok szólalnak meg a citerától és tekerőtől a pásztorfurulyán, cimbalmon, kis klarinéton és vonós bandán át, kiegészülve szólóénekekkel és tánccal kísért dalokkal.
A produkció szellemiségét Goethe azon gondolata ihlette, miszerint "a legtöbb, amit gyerekeinknek adhatunk: gyökerek és szárnyak".
A gyökerek a múlt értékeit, a szárnyak pedig a megújulás bátorságát jelképezik.
A produkció a Magyar Állami Népi Együttes ars poeticáját testesíti meg
A hagyományt nem lezárt múltnak, hanem élő örökségnek tekinti, amely képes megszólítani a jelen emberét is.
A hat fiatal koreográfus közösen formálja meg azt a gondolatot, amely a paraszti lét univerzális tapasztalatait, a segítő és ártó erők örök küzdelmét idézi meg.
A műsor nem hagyományos történetmesélés, inkább érzések, asszociációk, emberi sorsok szövedéke: a mag elvetésétől a termés learatásáig tartó életkörforgás szimbolikus megfogalmazása.
Fotók: A Magyar Állami Népi Együttes Facebook oldala