dalszöveg, előadó kereső
Dalszöveg, előadó kereső
előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Tartalom
Oláh Ibolya: Jó estét, nyár, jó estét, szerelem

Oláh Ibolya - Jó estét, nyár, jó estét, szerelem

off off off off off
Egy sima, egy fordított
Előadó: Oláh Ibolya
Album: Egy sima, egy fordított
Megjelenés: 2004
Hossz: 2:16
Szövegírók: Fejes Endre
Sztevanovity Dusán
Zeneszerzők: Presser Gábor
Kiadó: SonyBMG
Stílus: Keressük!
Címkék: Keressük!
Megtekintve: Ma 2, összesen 17042 alkalommal
Tartalom
Dalszöveg

Jó estét, nyár, jó estét, szerelem

Jó estét nyár, jó estét szerelem
én rám mi vár
ha maradtok én velem ha búcsúztok
megkapok mindent mi vár ma még
holnapra új titok

Jó estét nyár, jó estét szerelem
csak messze szállj
nem hívlak vissza nem
egy kis fényért
az életem az ár

Jó estét nyár, jó estét szerelem
csak másnak jár amit kívánok
luxus autók suhanás,sok ragyogás, illat,
hajlongásból elhiszik a hazugságot

fussatok el ó nyár ó szerelem
megszépítem az én kis életem
ha senki nincs ki majd engem szeret
hát tisztelik a pénzemet

Pont lesz a Föld
ezüst gépem alatt
üveggolyó ha óvom megmarad
kit érdekel utam hová veszem

Jó estét nyár, jó estét szerelem

előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Hírek
Hírek

Magyar Állami Népi Együttes: Gyökerek és szárnyak címmel érkezik az új előadás

A mai Magyarország tánchagyományát és gazdag népzenei örökségét állítja középpontba a Magyar Állami Népi Együttes legújabb, Gyökerek és szárnyak című előadása, amelyet november 7-én mutatnak be Budapesten.




 

A hat fiatal koreográfus - Ágfalvi György, Darabos Péter, Farkas Máté, Fundák Kristóf, Kele Kristóf és ifj. Zsuráfszky Zoltán - alkotói látásmódját tükröző előadás 


zenei koncepciója Pál István "Szalonna" munkája, aki a Kárpát-medence különböző tájegységeinek táncait és hangzásvilágát ötvözi egy új, kortárs színpadi formában.

 

A bemutató a Magyar Állami Népi Együttes küldetését folytatja


Hidat épít múlt és jelen között, miközben látványos, érzelmekben gazdag táncszínházi élményt kínál. A Gyökerek és szárnyak különlegessége, hogy - a Kincses Felvidék, a Megidézett Kárpátalja és az Ezerarcú Délvidék sikeres tematikus előadásai után - 


most először született olyan önálló produkció, amely kizárólag a mai Magyarország tánc- és zenei hagyományaira fókuszál.






A mű gerincét a magyar néptánc legnépszerűbb formái - a botoló, az ugrós, a csárdás és a friss csárdás - adják, amelyek Szatmártól Rábaközig, a Dél-Alföldtől Nógrádig reprezentálják a Kis-Magyarország tájegységeit. 


Pál István "Szalonna" zenei vezetésével a régies és új stílusú népzenékből egyaránt merítő dallamok szólalnak meg a citerától és tekerőtől a pásztorfurulyán, cimbalmon, kis klarinéton és vonós bandán át, kiegészülve szólóénekekkel és tánccal kísért dalokkal.

 

A produkció szellemiségét Goethe azon gondolata ihlette, miszerint "a legtöbb, amit gyerekeinknek adhatunk: gyökerek és szárnyak". 


A gyökerek a múlt értékeit, a szárnyak pedig a megújulás bátorságát jelképezik.


 




A produkció a Magyar Állami Népi Együttes ars poeticáját testesíti meg


A hagyományt nem lezárt múltnak, hanem élő örökségnek tekinti, amely képes megszólítani a jelen emberét is. 


A hat fiatal koreográfus közösen formálja meg azt a gondolatot, amely a paraszti lét univerzális tapasztalatait, a segítő és ártó erők örök küzdelmét idézi meg.





 

A műsor nem hagyományos történetmesélés, inkább érzések, asszociációk, emberi sorsok szövedéke: a mag elvetésétől a termés learatásáig tartó életkörforgás szimbolikus megfogalmazása.


Fotók: A Magyar Állami Népi Együttes Facebook oldala

 

 

Vers mindenkinek - zenei ajánlat

Tóth Árpád - Újév reggele c. megzenésített verse

Adományozás