


| Előadó: | Muri Enikő |
|---|---|
| Album: | Keressük! |
| Szövegírók: |
Sebastian Armand |
|
Joachim Persson |
|
| Kiadó: | Keressük! |
| Stílus: | Keressük! |
| Címkék: | Keressük! |

Feeling kind a restless
Find way on my wide awake
Looking for attractive
Just yout give my heart a break
I’m getting drunk
On you, my head is so confused
I got no reason to find
This feeling no more
R: I love the way you make my world’s
Come down like Jericho
My heart is is beating like a drum
I’m losing my control
I love the way you got me,
Falling, falling, falling, falling, falling, falling
You got me falling, falling, falling
You make my world’s come down
Like Jericho
Got my glory action
Set my heart and over drive
Phisically struction
I’m thinking about you all the time
Every day, every night
With you, I’ll come alive
It’s true, I got no reason to find this
Feeling no more
R: I love the way you make my world’s
Come down like Jericho
My heart is is beating like a drum
I’m losing my control
I love the way you got me,
Falling, falling, falling, falling, falling, falling
You got me falling, falling, falling
You make my world’s come down
Like Jericho
Magyar fordítás:
Egy nyugtalan érzés
Van mód az ébrenlétre
Keresem a vonzerőt
Adj a szívemnek egy kis szünetet
Megrészegülök tőled
A fejem annyira összezavar
Nincs okom, hogy ne keressem
Többé ezt az érzést
R: Imádom azt, ahogy elérted, hogy az eddigi
Életem semmivé váljon, összeomoljon, mint
Jericho falai
A szívem úgy ver mint egy dob
Elvesztem a kontrolt
Imádom ahogy elérted, hogy beléd essek
és csak zuhanok, zuhanok, zuhanok, zuhanok, zuhanok, zuhanok
Megfogsz mikor zuhanok, zuhanok, zuhanok
Az életem semmissé vált mint Jericho.
Enyém a dicsőség
Megáll a szívem és tovább megyek
Fizikális vonzerő
Állandóan rád gondolok
Minden nap, minden éjjel
Veled túl élek
Ez az igazság, nincs okom, hogy ne
Keressem többé ezt az érzést.
R: Imádom azt, ahogy elérted, hogy az eddigi
Életem semmivé váljon, összeomoljon, mint
Jericho falai
A szívem úgy ver mint egy dob
Elvesztem a kontrolt
Imádom ahogy elérted, hogy beléd essek
és csak zuhanok, zuhanok, zuhanok, zuhanok, zuhanok, zuhanok
Megfogsz mikor zuhanok, zuhanok, zuhanok
Az életem semmissé vált, mint Jericho.



Január 25-én, Bereményi Géza 80. születésnapja alkalmából jelenik meg a Spotify-on Járai Márk első szólóalbuma, az Összevissza tánc a világ.
Járai zenéi és Bereményi szövegei – akár a Cseh-Bereményi dalok – javarészt egy konyhaasztalon íródtak eggyé, és a 2019-ben indult közös alkotói folyamat most érett meg a megjelenésre. A streaming közzététel után pedig hamarosan vinylen is hallhatóak lesznek a Járai-Bereményi szerzemények, a Berg Records gondozásában.
„Cseh Tamás-estre készültem a Hadikba. Rengeteget készültem a koncertre. Elmentem az Iskola utcába, ahol Cseh Tamás és Bereményi Géza lakott, álldogáltam a kapualjban, beültem a törzshelyükre, az Isolabellába, és közben hallgattam a dalokat. Teljesen átszellemültem, két hónapig Cseh-Bereményi-ködben éltem, még beszédtechnikát is tanultam, hogy az átkötő prózai részek jobban menjenek” – mesélte Járai Márk.
„Bereményi Géza jön, meglepetésvendégnek. Akkor nagyon betojtam.” - emlékezett vissza Járai Márk a koncert napjának reggelére, amikor a szervező, Juhász Anna felhívta őt.
Járai akkor már hosszú ideje szerette volna, ha Bereményi neki adja, akár a legrosszabb szövegét, ami a fiókban porosodik.
„Géza nagyon kedves volt, értőn figyelt a koncert alatt, és amikor vége lett, arcon csókolt, hátba veregetett, és mondta, másnap menjek fel hozzá.” A fiókból ugyan nem került elő semmi, azonban a konyhaasztalon elkészültek az első dalszövegek.
„Hasonló metódussal születtek a mi dalaink, mint a Cseh-Bereményi dalok. Többnyire a konyhában, de volt, hogy leugrottam hozzá a Balatonra és gyorsan megírtunk egy számot. Lehet tanulni a szövegírást, de úgy, ahogy Géza műveli, nem. Zsigerből kell, hogy jöjjön.” – mesélte Járai.
A közös munkából végül húsz dal született, melyből tíz került fel a most megjelenő hanganyagra.
„A legelső napon rögtön három dalt is írtunk, mindhárom ott van a lemezen. Született egy „Budapest” dal is, ami azért fontos számomra, mert Géza eddig négy dal írt ezzel a címmel, abból hármat Cseh Tamásnak. A negyediket én kaptam” – mondta Járai, aki elmondta, hogy az összes dal Gézáról szól. „Én csak egy „szócső” vagyok és szívesen magamra vállalom ezt megtisztelő terhet.
„Amikor Járai Márknak dalokat írtam, egyáltalán nem gondoltam Cseh Tamásra. Eszembe sem jutott összehasonlítgatni őket. A szövegeket Márk dallamai inspirálták. Egy másik ember, egy másik korszakban. Szóval, ez nem egy Cseh Tamás emléklemez. És miért "Összevissza tánc a világ"? Elég elolvasni a mostani híreket, a jelenlegi évtizedet így lehet jellemezni." -
fogalmazott Bereményi Géza.
A hanganyag a Berg Records gondozásában jelenik meg, producer Felcser Máté.
A hamarosan megjelenő vinyl, melynek érdekessége, hogy néhány dalszöveg eredeti kéziratának másolatát is tartalmazza, már előrendelhető az alábbi linken.
Fotók: Járai-Bereményi hivatalos