dalszöveg, előadó kereső
Dalszöveg, előadó kereső
előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Tartalom
Nyeső Mari: Béla, a tánctanár

Béla, a tánctanár

Mondták már nekem oly sokan:
nem jó, hogy a színpadon
mindig a székemen ülök,
kitakar engem a mikrofon.

Sajnos nem tudok,
sajnos nem tudok,
sajnos nem tudok
táncolni! Ó, nem tudok, jaj!

Mondta az image-tervezőm:
nem tervez rám ruhát,
mert – ó! – a közönség nem lát
semmi mást, csak mindig a gitárt.

Sajnos nem tudok,
sajnos nem tudok,
sajnos nem tudok
táncolni! Ó, nem tudok, jaj!

Mondta a fotográfusom:
nem csinál több képet,
mert minden képemen
csak tátogok éppen.

Í!
Ó!
Ááá!
Úú!

Mert sajnos nem tudok,
sajnos nem tudok,
sajnos nem tudok
táncolni!

Mondta a managerem, hogy
nem csinál belőlem nagy sztárt,
csak hogyha felkerestem majd
Bélát, a tánctanárt.

Béla!
Ó, segíts Béla,
hogy ne legyek béna!
Ó, segíts Béla! Ó, segíts Béla!

Béla mindig oly elegáns, rajta fényes, fekete lakkcipő.
Átlibeg a színpadon és lengedez a csípő.
Kis fekete tweed-zakó, élire vasalt kék nadrág,
mellénye zsebéből – ó! – kilóg mindig az óralánc!

Béla!
Ó, segíts Béla,
hogy ne legyek béna!
Ó, segíts Béla! Ó, segíts Béla!

„Kezdjük néhány egyszerűbb kis tánclépéssel, Drága!
Előre egyet, jobbra, balra, azután meg hátra!”
Azt hiszem, ez menni fog...szóval előre-hátra, jobbra-balra...
Ó, milyen ruganyos a parketta! Ja, ez a Bélának a lába...

Béla!
Bocsika, Béla!

Tudom béna vagyok, nagyon béna.

Béla!
Ó, segíts Béla,
hogy ne legyek béna!
Ó, segíts Béla! Ó, segíts Béla!

Könnyebb a ritmus, majd ha egy kis zene szól!
Nyikorog a szekrényajtó és bekapcsol a gramofon...

(...és fecsendül az „Ily édes, forró dallam...” kezdetű világsláger az 50-es évekből,
amelyet Nyeső Mari komponált.)

Béla!
Ez tök jó!
Én táncolok!
Imádok táncolni!

Béla most magához szorít
– oly forró az ölelés –
aztán ellök hirtelen
és jöhet – ó! – a repülés...

Az asztal, meg a székek...
...
feldől minden, amihez érek...
...

Béla!
Segíts fel, Béla!
...
Köszi!

Nincs semmi baj, a ritmusérzék itt van a kezemben,
édes kicsike metronómom ketyeg mindig a fejemben.
Könnyebb a ritmus, hogyha a gitáromon játszom,
mer' a zenészek – tudod – zenélnek és a közönség meg táncol.

És táncol a kisujjam!
És közben a hangommal szteppelek!

Tap tibitibi tiptap tiptap tibitapp.
Tibitibi tibitap tiptap tibitapp.
Tap tibidibi tibidibi tiptap tibidipp.
Tibidipp tibidipp. Hopp! Hopp!

Je-e! Óó!
Jeeee, jeeee
je je!
Húuú! Húuú! Húuú!

Plámm!
Pilim plámm!

Hallgass bele

Hírek
Hírek

PREMIER: Megérkezett Kulka János hamisítatlan őszi sanzonja

Falusi Mariann és Lang Györgyi közreműködésével együtt megjelent Kulka János dala egyben a hamarosan debütáló ’Pálmaszív’ kiadványának második előfutára. A „20 éves tea” egy meghitt videó etűd kíséretében érkezik. 


Kulka János dalszövegei itt.


Kulka János színművész személyes hangvételű, ’Pálmaszív’ című, október 7-én megjelenő lemezéről hallható a következő felvezető szerzemény, amely igazán jól dukál a hirtelen jött szeptemberi hideghez és az induló teázós időszakhoz.






Tariska Szabolcs szövegíró múltba merengő-révedező, hangulatos éjszakai szövegéhez Tövisházi Ambrus az ötvenes-hatvanas éveket és a doowop zenei stílust megidéző zenéje társul. A színész egy éjjeli látogatásról énekel, miközben egy füstös cumbiát hallgat - utóbbi egy kolumbiai tánczene megnevezése.



A téma és a zeneszám érdekessége, hogy 


a címben szereplő, forró nedű valóban létezik, és a szerzők is nagy rajongói a földes aromájú, kínai öreg teáknak, melyeket a fogyasztás előtt lepréselve évekre földbe ásnak - innen származik a szövegben szereplő húsz év.





A steel gitár által hawaii hangulatot idéző sanzonban pár sor erejéig János személyes jó barátai, Lang Györgyi és Falusi Mariann is beszállt 


a hármast márciusban egy Kongresszusi Központban megtartott megindító koncerten láthattuk legutoljára élőben, most pedig a „20 éves tea” felvételében is visszaköszönnek.





Fotók: Kulka János/Magneoton hivatalos