dalszöveg, előadó kereső
Dalszöveg, előadó kereső
előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Tartalom
Rózsaszín Pittbull: Béla bá Skóciában

Rózsaszín Pittbull - Béla bá Skóciában

off off off off off
Album: nincs kép
Előadó: Rózsaszín Pittbull
Album: Béla bá forevör
Megjelenés: 1998
Hossz: 0:00
Szövegírók: Keressük a szövegírót!
Zeneszerzők: Keressük a zeneszerzőt!
Kiadó: Keressük!
Stílus: Keressük!
Címkék: Keressük!
Megtekintve: Ma 2, összesen 19297 alkalommal
Tartalom
Dalszöveg

Béla bá Skóciában

Béla bá Skóciában. Az öreg liliomtipró szörnyű véget ér a Kék Osztriga Bárban.

Béla bá elrepült Skóciába,
Megérkezett a felhőkön át.
Beöltözött kockás skót szoknyába,
Sétálgatott, várta a csodát.

Edinborough-ben ó a skótkislányok
Csodaszépek és fiatalok!
Bélabácsi fáradt, öreg szíve
Újra éled, gyorsan dobog!

Jön egy gyönyörű skót bige.
Vajon Bélánknak tetszik-e?
Hát már hogyne tetszene?
Hisz helyén van Bélánk szíve!

És el is kapja a skót bigét
És jól meghágja a kicsikét
A kislány imádja Bélabát
És felkínálja az ánuszát!

Bélabá elrepült Skóciába,
Megérkezett a felhőkön át.
Belépet a kékosztriga bárba,
Sétálgatott, várta a csodát!

Eltelt pár perc, lassan körül állták,
Megbámulták a meleg fiúk.
Bélabácsi riadtan körülnéz,
Eljött a vég, nincs már kiút.

És leteperték Bélabát
És letépték a skót szoknyát
És az egyik máris lő
És jöhet a következő!

Az egyik szemből szopatja,
A másik meg seggbe bassza.
Porig alázzák Bélabát,
És szétkefélik az ánuszát!

És végül így szól Bélabá:
Soha nem voltam mélabá.
Kegyetlen volt hozzám a sors,
Porig alázott a sok kos.

Sok szép kislányt hágtam meg,
Most elintéztek a melegek.
És mondtam ezer szép mesét,
Mégis elért a szörnyű vég!

előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Hírek
Hírek

A Besh o droM lemeze két világzenei toplistán szerepel

Két irányadó nemzetközi világzenei toplistára, a World Music Charts Europe-ra (WMCE) és a Transglobal World Music Charts-ra is felkerült a Besh o droM friss lemeze.


Besh o droM-dalszövegek itt.

 

- A Hova lesz a séta? című anyag, amely idén tavasszal jelent meg, a WMCE júniusi listáján a 7. helyen nyitott, a Transglobal-on pedig a 21. helyre került, mindkét helyen egyetlen magyar lemezként - közölte az albumot kiadó Fonó Records.


World Music Charts Europe-on havonta ötven világzenei rádiós értékeli a lemezeket, a Transglobal World Music Charts-on pedig a világ minden tájáról származó világzenei szakemberek véleményezik az albumokat. A WMCE legfrissebb toplistáját a portugál Ana Lua Caiano vezeti Vou Ficar Neste Quadrado című lemezével (kiadó: Glitterbeat), a második helyre a kurd Aynour került Rabe című anyagával (Dreyer Gaido), a harmadikra pedig az iráni Maliheh Moradi és Ehsan Matoori Our Sorrow című lemeze (ARC Music). A Transglobal listáján a marokkói-francia csapat, a Bab L' Bluz az első a Swaken című koronggal (Real World), a török Ali Dogan Gönültas és a Keyeyi a második (Mapamundi Música) és a brit Sam Lee a Songdreaming-gel (Cooking Vinyl) a harmadik.


Az idén 25 éves Besh o droM Hova lesz a séta? című albumán tíz dal szerepel


A zenekar védjegyévé vált hangzás, a magyar népdalokból, a környező országok dallamaiból, és más, olykor rockos, funkys elemekből összerakott zene a csapat hetedik stúdióanyagán is meghatározó.




"Immár a sokadik lemezt készítettük távmunkában, a technikai lehetőségek miatt ma már arra sincs szükség, hogy stúdióban együtt rögzítsük a számokat. Sokszor teljesen esetleges, miből lesz egy dal. Az új anyagon szereplő Verda stelo például úgy lett, hogy egy baráti beszélgetés során szóba kerültek a jelképek, és az eszperantó nyelv szimbóluma a zöld színű ötágú csillag. Arra gondoltam, milyen vicces lenne, ha a Taurus ismert rockdalához, a Zöld csillaghoz kapcsolódva készülne egy eszperantó nyelvű dal" - mondta korábban Pettik Ádám, a zenekar egyik alapítója.


A lemezen szerepel az Elment a madárka című szám is, amelyben a zenekar a bánáti dallamot egy klasszikus reggae dal megidézésével bolondította meg. A bolgár és moldvai csángó dallam párosításából született Sandansko ritmusképe 22/16-os. Az 1911 című szám a Fonográf 1977-es albumán szereplő Szörényi-Bródy-szerzemény feldolgozása.


A Besh o droM-ban Fundák-Kaszai Lili (ének), Barcza Gergely (szaxofon, kaval, klarinét, EWI), Pettik Ádám (ének, Peckdrum, kanna, ütős hangszerek), Papesch Péter (basszusgitár), Szumper Ákos (dob), Hámori Máté (gitár), Seres Vilmos (klarinét) és Lisztes Jenő (cimbalom) szerepel.

 

Fotók: Besh o droM