dalszöveg, előadó kereső
Dalszöveg, előadó kereső
előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Tartalom
A 3 testőr musical: Urak, urak

A 3 testőr musical - Urak, urak

off off off off off
Album: nincs kép
Előadó: A 3 testőr musical
Album: Keressük!
Szövegírók: Szomor György
Zeneszerzők: Keressük a zeneszerzőt!
Kiadó: Keressük!
Stílus: musical
Címkék: Keressük!
Megtekintve: Ma 9, összesen 6828 alkalommal
Tartalom
Dalszöveg

Urak, urak

Milady:

Urak, urak, urak, urak

Tudom jól, hogy mit sem ér,
Ha gyönge vagy, ha lágy:
Jön a férfi majd és feldúl
Egy nőnek sokkal jobb harctér az ágy
Na meg a vágy!
Hát m’ért te legyél ki elhull?
Ha felül vagy az jobb póz,
Mintha téged döngetnek
Ha alul vagy oly simán, könnyen arcul köphetnek
Használd a fegyvered, ő alul megremeg
Érted a porban hempereg!

Urak, urak, Urak, urak, Urak, urak
Uraim, uraim, olálá!

Urak!
Mind cserben hagytak ők szegények és előkelők
Ez adott nekem új erőt!
De megfordult a sors, kockámon minden szám hatos
Így már nem kockázatos,
Visszakapnak mindent, amit ők adtak nekem
Bónuszként a vállamon, még sírhatnak nekem
Lábam ha szétteszem – csak érdekből teszem
Tőlük - mi kell mind elveszem!

Mert egyszer elég hinni nekik,
S a szív elég,
Ahogy velem történt még régen,
Vakká tett egy érzés,
Néhány száz őrült szívverés,
de az éj elmúlt, s jött a rút ébredés
Aki voltam, rég velem együtt elmúlt
A múltam mély gödrébe hullt
Nincs több szerelmes éj
Csak mocskos kéj,
Csak a test szeret
Már semmit sem jelent
És nincs érzés már idebenn
Ha bárki itt jár idelenn
Csak tűröm hidegen
Már átkozom a percet is,
Hogy szerettem egy percig is!
Hisz a férfit, sosem értik
Aki félti sajnos nem
Legyen a rabszolgád
Megjött a jóformád
Tégy így és senki nem szól rád!
Urak, urak! Urak, urak! Urak!

előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Hírek
Hírek

A Besh o droM lemeze két világzenei toplistán szerepel

Két irányadó nemzetközi világzenei toplistára, a World Music Charts Europe-ra (WMCE) és a Transglobal World Music Charts-ra is felkerült a Besh o droM friss lemeze.


Besh o droM-dalszövegek itt.

 

- A Hova lesz a séta? című anyag, amely idén tavasszal jelent meg, a WMCE júniusi listáján a 7. helyen nyitott, a Transglobal-on pedig a 21. helyre került, mindkét helyen egyetlen magyar lemezként - közölte az albumot kiadó Fonó Records.


World Music Charts Europe-on havonta ötven világzenei rádiós értékeli a lemezeket, a Transglobal World Music Charts-on pedig a világ minden tájáról származó világzenei szakemberek véleményezik az albumokat. A WMCE legfrissebb toplistáját a portugál Ana Lua Caiano vezeti Vou Ficar Neste Quadrado című lemezével (kiadó: Glitterbeat), a második helyre a kurd Aynour került Rabe című anyagával (Dreyer Gaido), a harmadikra pedig az iráni Maliheh Moradi és Ehsan Matoori Our Sorrow című lemeze (ARC Music). A Transglobal listáján a marokkói-francia csapat, a Bab L' Bluz az első a Swaken című koronggal (Real World), a török Ali Dogan Gönültas és a Keyeyi a második (Mapamundi Música) és a brit Sam Lee a Songdreaming-gel (Cooking Vinyl) a harmadik.


Az idén 25 éves Besh o droM Hova lesz a séta? című albumán tíz dal szerepel


A zenekar védjegyévé vált hangzás, a magyar népdalokból, a környező országok dallamaiból, és más, olykor rockos, funkys elemekből összerakott zene a csapat hetedik stúdióanyagán is meghatározó.




"Immár a sokadik lemezt készítettük távmunkában, a technikai lehetőségek miatt ma már arra sincs szükség, hogy stúdióban együtt rögzítsük a számokat. Sokszor teljesen esetleges, miből lesz egy dal. Az új anyagon szereplő Verda stelo például úgy lett, hogy egy baráti beszélgetés során szóba kerültek a jelképek, és az eszperantó nyelv szimbóluma a zöld színű ötágú csillag. Arra gondoltam, milyen vicces lenne, ha a Taurus ismert rockdalához, a Zöld csillaghoz kapcsolódva készülne egy eszperantó nyelvű dal" - mondta korábban Pettik Ádám, a zenekar egyik alapítója.


A lemezen szerepel az Elment a madárka című szám is, amelyben a zenekar a bánáti dallamot egy klasszikus reggae dal megidézésével bolondította meg. A bolgár és moldvai csángó dallam párosításából született Sandansko ritmusképe 22/16-os. Az 1911 című szám a Fonográf 1977-es albumán szereplő Szörényi-Bródy-szerzemény feldolgozása.


A Besh o droM-ban Fundák-Kaszai Lili (ének), Barcza Gergely (szaxofon, kaval, klarinét, EWI), Pettik Ádám (ének, Peckdrum, kanna, ütős hangszerek), Papesch Péter (basszusgitár), Szumper Ákos (dob), Hámori Máté (gitár), Seres Vilmos (klarinét) és Lisztes Jenő (cimbalom) szerepel.

 

Fotók: Besh o droM