dalszöveg, előadó kereső
Dalszöveg, előadó kereső
előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Tartalom
Magyar nóták: Országúton hosszú a jegenyesor

Magyar nóták - Országúton hosszú a jegenyesor

off off off off off
Album: nincs kép
Előadó: Magyar nóták
Album: Keressük!
Szövegírók: Erdélyi Mihály
Zeneszerzők: Erdélyi Mihály
Kiadó: Keressük!
Stílus: Nóta
Címkék: Keressük!
Miről szól a(z) 'Országúton hosszú a jegenyesor' dalszöveg ?
A szöveg egy vándor útját írja le, aki hosszú országúton, jegenyefák között halad hazáig. Fáradt lába szinte elkopik az úton, mert nincs pénzs senki sem segít neki hazajutni. Otthonában, a kiskertben virágzik a bazsarózsa, és hiányzik a bokrétája egy leány kalapjáról. Bár belátja, hogy hiába ment el, mert nem találja a nyugalmát, mégis reménykedik, hogy fáradt lába estére hazaér, hiszen Kolozsvár közel van.
What is the song 'Országúton hosszú a jegenyesor' about?
Translate the following text into English: The text describes the journey of a wanderer who travels home along a long country road, between poplar trees. His tired feet almost wear out on the road, because he has no money and no one helps him get home. At his home, the peony is blooming in the small garden, and it is missing from a wreath on a girl's hat. Although he realizes that he left in vain, because he cannot find his peace, he still hopes that his tired feet will get home by evening, as Cluj is close.
What is the song 'Országúton hosszú a jegenyesor' about?
Le texte décrit le voyage d'un vagabond qui avance sur une longue route, entre des peupliers, vers sa maison. Ses pieds fatigués sont presque usés sur la route, car il n'a pas d'argent et personne ne l'aide à rentrer chez lui. Chez lui, dans le petit jardin, le pivoine est en fleur, et il manque à son bouquet sur le chapeau d'une fille. Bien qu'il reconnaisse que c'était en vain qu'il est parti, car il ne trouve pas sa tranquillité, il espère toujours que ses pieds fatigués arriveront à la maison le soir, car Cluj est proche.
What is the song 'Országúton hosszú a jegenyesor' about?
El texto describe el viaje de un vagabundo, que avanza por un largo camino, entre abetos, hacia su hogar. Sus cansados pies casi se desgastan en el camino, porque no tiene dinero y nadie le ayuda a regresar a casa. En su hogar, en el pequeño jardín, florece la peonía, y falta en el sombrero de una chica. Aunque reconoce que se fue en vano, porque no encuentra su paz, aún tiene esperanzas de que sus cansados pies lleguen a casa por la noche, ya que Cluj está cerca.
What is the song 'Országúton hosszú a jegenyesor' about?
Der Text beschreibt die Reise eines Wanderers, der auf einem langen Landweg, zwischen Tannenbäumen, nach Hause geht. Seine müden Füße sind fast abgenutzt auf der Straße, weil er kein Geld hat und niemand ihm hilft, nach Hause zu kommen. In seinem Garten blüht die Pfingstrose und er vermisst ihren Blumenstrauß vom Hut eines Mädchens. Obwohl er erkennt, dass es vergeblich war wegzugehen, weil er seine Ruhe nicht findet, hofft er dennoch, dass seine müden Füße am Abend zu Hause ankommen, denn Klausenburg ist nahe.
What is the song 'Országúton hosszú a jegenyesor' about?
Metin, bir gezginin yolculuğunu anlatır, uzun bir karayolu boyunca, ladın ağaçları arasından evine doğru ilerler. Yorgun ayakları yolda neredeyse aşınır, çünkü hiç parası yok ve kimse ona evine dönmesine yardım etmiyor. Evinde, küçük bahçesinde şakayık çiçeği açar ve bir kızın şapkasındaki çiçek demeti eksiktir. Gittiği için boşuna olduğunu anlar, çünkü huzurunu bulamaz, yine de yorgun ayağının akşama kadar eve döneceğini umar, çünkü Kolozsvár yakındır.
What is the song 'Országúton hosszú a jegenyesor' about?
该文本描述了一个流浪者的旅程,他沿着长长的国道,穿过松树林,一路走向家乡。他的脚已经疲惫不堪,几乎在路上磨损了,因为他没有钱,也没有人帮助他回家。在他的家中,小花园里的牡丹正在盛开,他怀念的是女孩帽子上的花束。尽管他意识到离开是无用的,因为他找不到平静,但他仍然希望他的疲惫的脚在晚上能回家,因为克鲁日城就在附近。
What is the song 'Országúton hosszú a jegenyesor' about?
Текст описывает путь странника, который идет долгим шоссе среди елей к своему дому. Его усталые ноги почти стираются на дороге, потому что у него нет денег, и никто не помогает ему вернуться домой. В его саду цветет пион, и он скучает по венку на шляпе девушки. Хотя он признает, что зря ушел, потому что не может найти покой, он все же надеется, что к вечеру его усталые ноги доберутся до дома, ведь Клуж-Напока близко.
What is the song 'Országúton hosszú a jegenyesor' about?
النص يصف رحلة رحالة عبر طريق طويل بين أشجار الصنوبر، في طريقه إلى وطنه. أقدامه المتعبة تتآكل تقريبًا على الطريق، لأنه ليس لديه مال ولا أحد يساعده على العودة إلى الوطن. في حديقته الصغيرة في المنزل، يزهر الخشخاش، وينقص من باقة الزهور على قبعة الفتاة. على الرغم من أنه يدرك أنه كان بلا جدوى أنه ذهب، لأنه لا يجد الراحة، ما زال يأمل أن يصل بأقدامه المتعبة إلى الوطن بحلول المساء، لأن كولوزفار قريبة.
What is the song 'Országúton hosszú a jegenyesor' about?
O texto descreve a jornada de um viajante, que avança por uma longa estrada, entre pinheiros, em direção a sua casa. Seus pés cansados estão quase se desgastando na estrada, pois ele não tem dinheiro e ninguém ajuda a levá-lo para casa. Em sua casa, a peônia floresce no pequeno jardim, e falta no bouquet de uma menina. Embora ele perceba que foi em vão, porque não consegue encontrar sua paz, ainda tem esperança de que seus pés cansados cheguem em casa à noite, já que Cluj está perto.
What is the song 'Országúton hosszú a jegenyesor' about?
このテキストは、長い国道を通り、松の木々の間を進みながら家に向かう放浪者の旅を描いています。彼の疲れた足は道路でほとんどすり減り、誰も彼が帰宅するのを助けるお金がない。彼の家では、庭で牡丹が咲いており、少女の帽子から花のブーケが欠けています。彼は出かけてしまったのは無駄だったと理解しているが、それでも彼の疲れた足が夜に家に着くことを期待しています。なぜなら、クルージュ=ナポカ(コロジュヴァール)は近いからです。
What is the song 'Országúton hosszú a jegenyesor' about?
Il testo descrive il viaggio di un vagabondo che procede lungo una lunga strada, tra pini, verso casa. I suoi piedi stanchi sono quasi consumati dal viaggio, perché non ha soldi e nessuno lo aiuta a tornare a casa. Nel suo giardino, la peonia è in fiore, e manca nel cappello di una ragazza. Anche se si rende conto che è stato inutile andarsene, perché non riesce a trovare la pace, spera comunque che i suoi piedi stanchi arriveranno a casa entro la sera, perché Cluj è vicino.
What is the song 'Országúton hosszú a jegenyesor' about?
Tekst opisuje podróż wędrowca, który długo podróżuje przez kraj, przechodząc pomiędzy jodłami, do domu. Jego zmęczone nogi prawie się zużywają na drodze, bo nie ma pieniędzy i nikt mu nie pomaga wrócić do domu. W jego domu, w małym ogrodzie, kwitnie peonia, a dziewczęcy kapelusz tęskni za bukietem. Chociaż zdaje sobie sprawę, że na próżno wyjechał, bo nie znajduje spokoju, nadal ma nadzieję, że jego zmęczone nogi dojdą do domu wieczorem, ponieważ Kluż-Napoka jest blisko.
What is the song 'Országúton hosszú a jegenyesor' about?
Text popisuje putování tuláka, který jde dlouhou cestou mezi jedlemi až domů. Jeho unavené nohy se téměř opotřebují na cestě, protože nemá peníze a nikdo mu nepomůže se dostat domů. V jeho domově, v malé zahradě kvete pivoňka a chybí v kytici na klobouku dívky. Přestože si uvědomuje, že jeho odchod byl zbytečný, protože nemůže najít klid, stále doufá, že jeho unavené nohy se večer dostanou domů, protože Cluj je blízko.
What is the song 'Országúton hosszú a jegenyesor' about?
Textul descrie călătoria unui vagabond care merge pe un drum lung, printre pini, către casă. Picioarele sale obosite sunt aproape uzate de drum, pentru că nu are bani și nimeni nu îl ajută să se întoarcă acasă. Acasă, în grădina sa mică, înflorește pionia, iar el îi lipsește din buchetul de pe pălăria unei fete. Deși își dă seama că a plecat în zadar, pentru că nu își găsește liniștea, totuși speră că picioarele sale obosite vor ajunge acasă până seara, pentru că Clujul este aproape.
What is the song 'Országúton hosszú a jegenyesor' about?
Tekst opisuje putovanje lutalice koji putuje dugo putem, prolazeći kroz jasenove šume prema svojem domu. Njegove umorne noge gotovo se troše na putu jer nema novca i nitko mu ne pomaže da se vrati kući. U svom vrtu, božur cvjeta, a nedostaje mu u cvjetnoj kapi djevojčice. Iako shvaća da je uzalud otišao jer ne može pronaći svoj mir, ipak se nada da će njegove umorne noge stići kući navečer, jer je Cluj blizu.
What is the song 'Országúton hosszú a jegenyesor' about?
Tekst opisuje putovanje lutalice, koji dugo putuje kroz zemlju, prolazi kroz bagremove do svoje kuće. Njegove umorne noge skoro su se istrošile na putu, jer nema novca, a niko mu ne pomaže da se vrati kući. U svom domu, u malom vrtu cveta božur, i nedostaje mu u cvetnoj korpi devojčicinog šešira. Iako shvata da je uzalud otišao, jer ne može da pronađe mir, ipak se nada da će njegove umorne noge stići kući do večeri, jer je Kluž blizu.
Nyomj egy like-ot ha tetszik ez a rovat!
Megtekintve: Ma 9, összesen 48014 alkalommal
Tartalom
Dalszöveg

Országúton hosszú a jegenyesor

Országúton hosszú a jegenyesor
Hosszú a jegenyesor hazáig
Csizmám talpa százszor is lekopik, hej,
Százszor is lekopik, hej, odáig.
Nincsen pénzem a vonatra,
Az sincs, aki haza hozatna,
Fáradt lábam estére hazatalál,
Nem messze van ide Kolozsvár.

Kiskertünkben a bazsarózsa
Kiskertünkben a bazsarózsa virágzik
A bokrétám egy leány kalapjáról
Egy leány kalapjáról hiányzik
Kár volt mennem belátom
Otthon a nyugtom úgy sem találom
Fáradt lábam estére hazatalál
Nincsen ide messze Kolozsvár

előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Hírek
Hírek

Inspiráló nők a Gourmet országkóstolóján

A nők szerepe egyre láthatóbbá és meghatározóbbá válik a gasztronómiában, ezt hangsúlyozza idén a hazai gasztro szcéna legkedveltebb eseménye, az MBH Bank Gourmet Fesztivál, május 24-26. között, a Millenárison. A „sétáló országkóstoló” ezúttal is nagyot merít a hazai kulináris kínálatból: kiváló éttermek, cukrászdák, pékségek és változatos italfelhozatal - a kávékülönlegességektől a koktélokon át a pezsgőkig - sorakozik majd mintegy száz kiállító kínálatában.

 

Az MBH Bank Gourmet Fesztivál esetében már hagyomány, hogy mindig más-más témát helyez a fókuszba. Korábban ikonikus ételeken, majd egy-egy alapanyagon volt a hangsúly, később a hagyomány, a magyar konyha öröksége, tavaly pedig az új generáció egyre fokozódó szerepe került középpontba.

 

„A 2024-es Gourmet Fesztivál az inspiráló női energiákra fókuszál, amihez három nagykövet társult Fekete Zsóka, Ormós Gabriella és Ötvös Zsuzsanna személyében. Bár a gasztronómia különböző területein tevékenykednek, de mindhármuk szakmai útja és sikere nagyon inspiráló és példaértékű. A nagyköveteink mellett természetesen igyekszünk bemutatni a hazai gasztronómia számos további női szereplőjét is a fesztiválon. A „női energiákat” erősíti majd Stahl Judit, és az általa létrehozott Flódni című gasztroszínházi előadás is” – mondta el Nemes Richárd , a Gourmet Fesztivál főszervezője.

 

„Úgy volt, hogy veszünk néhány állatot, de mondta a gazda, hogy valószínűleg vemhesek. Egy héten belül több mint ötven mangalicánk lett” – mesélte Fekete Zsóka , aki eredetileg zöldséget akart termeszteni a családi földeken, de ezután a húsra váltott. Mint elmondta, nem volt könnyű beletanulni a tenyésztésbe, feldolgozásba és értékesítésbe, de mára már az egész családját bevonta a vállalkozásba. A gazdasága immár közel 400 szőke mangalicát számlál. A vállalkozás 2012-ben indult, egy évvel később már díjakkal ismerték el Zsóka magas minőségű kisüzemi prémiumtermékeit.

 



 

Ormós Gabriellának esze ágában sem volt pékséget nyitni. A kommunikációs szakmát azonban felváltotta a kovász bűvölete. „Lett egy hobbim, amivel egyre több időt töltöttem és azt éreztem, hogy megszületett bennem egy döntés” – mesélte Gabriella, akinek azóta a legfontosabb küldetése, hogy minél több embert megtanítson finom és egészséges kenyeret sütni. Tavaly a pop-up pékségét cserélte állandóra Ormós Gabriella, aki a Jenői Pékség, egyben a Kovászlabor közösség alapítója.

 

 

 

Ötvös Zsuzsanna klasszika-filológia szakos doktori hallgatóként vált gasztro-bloggerré, majd cukrásszá. Az elmúlt tíz évben több neves fine dining étteremben dolgozott, jelenleg a Laurel Budapest cukrász- és társséfje. „Az ELTE Nyelvtudományi Doktori Iskolájában, Ókortudományi Doktori Programon klasszika-filológiából doktoráltam, és emellett kezdtem el blogot írni” – emlékszik vissza Zsuzsanna, mint mondta, akkoriban nagyon sok időt töltött könyvtárakban, de  hiányzott neki, hogy két kézzel alkosson. A nagy vízválasztó néhány szilikon bonbonforma volt, amit vásárolt, „ajándékba készítettem velük bonbonokat, ami hatalmas élmény volt” – mondja Zsuzsi. Innen ívelt az út a Michelin-kalauz által ajánlott Laurel Budapestig.

 



„Az MBH Bank nagy örömmel támogatja immár második éve a Gourmet Fesztivált, mely évről-évre a tavasz egyik fénypontja és fontos találkozási alkalom, ahol számos ügyfelünket láthatjuk vendégül. A Gourmet Fesztivál nemcsak felvonultatja a hazai gasztronómiai élet legjavát, de az idei rendezvényen kiemelt figyelmet kapnak a kiváló női séfek, cukrászok, pékek és termelők, akik egyre látványosabb szerepet vállalnak a vendéglátásban. A hazai vállalkozások és kiemelten a női vállalkozók támogatása szívügyünk, így reméljük, hogy az idei fesztivál nemcsak fontos találkozási lehetőség lesz sokak számára, hanem inspirációt is nyújt, új recepteket ismerhetünk meg a gasztronómiában és a vállalkozásban egyaránt” –  emelte ki Kutas István, az MBH Bank kommunikációs ügyvezető igazgatója.

 

A Samsung támogatásával létrejött Gourmet Akadémia színpadának zárónapja idén egy igazán különleges gasztro-kulturális élményt tartogat. A Flódni című előadás „alapanyagait” két összetevő adja: egyrészt Stahl Judit gasztronómiai szakértelme, másrészt neves színészek improvizációs talentuma, a produktum pedig mindig egyedi és megismételhetetlen. “Amit láthatunk, az egy improvizációs gasztroszínház, sok röhögéssel, alapvetően édes ízben, és némi savanykás zamattal” – meséli Stahl Judit, az előadás megálmodója. A recept pofonegyszerű: elegyítik a színházi rögtönzést, a gasztronómia kultúrtitkait és a hajdani zsidó Budapest történetét. Aztán az improvizációs műfaj négy kiváló színésze tálalja a nézőknek Stahl Judit főztjét. „Pont olyan sül ki belőle, mint egy finom flódni” – meséli Stahl. Az előadást – melynek szituációs ötleteiben jelentős szerepet vállalt Stahl Judit lánya, Stahl-Bohus Hanna is - kiváló színészgárda kelti életre: a Gourmet Akadémia színpadán Jordán Adél, Stefanovics Angéla, Kálloy Molnár Péter és Szabó Győző lépnek majd színre.

 

A Gourmet Akadémia színpada számos további programmal készül idén is. Maki Stevenson, a Makifood Cookery School and Events alapítója japán-magyar ételkombinációkat fog bemutatni. A Kovászlabor workshopon Ormós Gabriella pék, a Jenői Pékség megálmodója a gyakorlatban is bemutatja kovászolás titkait. Arya Razavi, az Arany Kaviár nemzetközi kaviár specialistája egy izgalmas kóstoló keretében mutatja be mindazt, amit az igazán jó kaviárokról tudni érdemes. A kelt tészták rajongói egy nagykunsági sütemény készítésének fortélyait leshetik el annak koronázatlan királynőjétől, a kunmadarasi Ferdinánd Bisztró háziasszonyától, Kálmán Évától. Tóth Szilárd - a SALT Budapest séfje - a Gourmet nagykövete, Fekete Zsóka mangalica tarjájából készíti el mindannyiunk szíve csücskét, a rántott húst – persze egy kicsit extrábban, mint azt megszoktuk. Szintén izgalmasnak ígérkezik a bibimbap készítés Kim Taeyennel és Mautner Zsófiával, ahol a koreai konyha szakértője enged betekintést a koreai gasztronómia világába és persze megtudhatjuk, mi is az a bibimbap. Két különös hangulatú apró étterem séfje is bemutatkozik a színpadon: Kiss Zaida, a budapesti Zinchenco Kitchen séfje és Katkó Kriszta, a szegedi Alkimista Kulináris Műhely séfje koprodukciós finomfőzelékkel érkezik. Hogy készül egy vegán desszert? Veganizálható-e egy hagyományos desszert? Ezekről fog beszélni az idei fesztivál nagykövete, Ötvös Zsuzsanna, a Laurel Budapest cukrász- és társséfje, aki kóstolót is hoz a vegán sütijeiből. És azt is megtudhatjuk, hogyan készül az igazi erdélyi padlizsánkrém, a vineta, Kati mama és György Réka (Páva Étterem) segítségével.




 

Az idei MBH Bank Gourmet Fesztivál vasárnapja – lévén gyereknap – a fiatal korosztály és a kisgyermekes családok számára is tartogat meglepetéseket. Ezen a napon a 18 év alattiak ingyen léphetnek be a Gourmet-ra, de lesznek ajándék édességek és gyerek workshopok is. A családosan érkezőket kilenc népszerű cukrászda várja robbanócukros minimakaronnal és más ajándék desszertkülönlegességekkel . A Gourmet Akadémia színpadán is számítanak a kicsikre: A KitchenAid workshopján fagyit lehet készíteni, Wossala Rozina szülő - gyerek párosokkal fog tésztákat és “pikk-pakk” szószokat főzni, Lefkovics Lea, a SALT Bakery vezetője pedig a keksz és az amerikai cookie elkészítésébe avatja be a gyerekeket. A Gourmet Akadémia legtöbb programja és kóstolója ingyenes, a workshopokra jelképes részvételi díj mellett érdemes előre regisztrálni a fesztivál honlapján.

 

Végezetül, de nem utolsó sorban Nemes Richárd elmondta, hogy összeállt a fesztiválon kiállító több mint 50 étterem és cukrászda teljes kínálata is. A fesztivál idei menüjének különlegessége, hogy számos pénztárcabarát étel is szerepel benne, amelyeket legfeljebb 2.500 Ft-os áron vásárolhatnak meg a látogatók.

 

Az idei Gourmet kiállítóit itt láthatjuk, belépőjegyet pedig itt lehet előzetesen vásárolni, a helyszíni jegyárakhoz képest jelentős kedvezménnyel.

 

www.gourmetfesztival.hu





Fotó: Gourmet Fesztivál