dalszöveg, előadó kereső
Dalszöveg, előadó kereső
előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Tartalom
Kárpátia : Igazán szeretni

Kárpátia - Igazán szeretni

off off off off off
Piros, fehér, zöld
Előadó: Kárpátia
Album: Piros, fehér, zöld
Megjelenés: 2006
Hossz: 3:27
Szövegírók: Petrás János
Zeneszerzők: Petrás János
Kiadó: Exkluzív Music
Stílus: Nemzeti rock
Címkék: Keressük!
Miről szól a(z) 'Igazán szeretni' dalszöveg ?
A szöveg szerint az elvesztett hatalom és erő idővel és szerencsével visszanyerhető, de a saját választása által feladott dolgok visszaszerzése mindig kihívás és bizonytalan. A vers szerzője hűséget esküszik hazájához, kész feláldozni életét és helyettesíteni azokat, akik már nem tudnak küzdeni. A versekben érzékelhető a magyar területekért, különösen Erdélyért, Kárpátaljáért és a Tátra-Felvidékért érzett mély aggodalom és segítségnyújtásra való hajlandóság. A szolgaságban lévő magyarság látványa, beleértve a Bánságot és Bácskát, elszomorítja, de a szabadság iránti vágya továbbra is erős. A vers záró része ismét megerősíti a szerző hűségét és önfeláldozását hazájáért.
Nyomj egy like-ot ha tetszik ez a rovat!
Megtekintve: Ma 17, összesen 76068 alkalommal
Tartalom
Dalszöveg

Igazán szeretni

"Amit erő és hatalom elvesz
Azt idő és kedvező szerencse
Ismét visszahozhatják.
De miről a nemzet félve a szenvedésektől
Önmaga lemondott,
Annak visszaszerzése mindig nehéz
S mindig kétséges" (Deák Ferenc)

Mert aki hazáját igazán szereti,
Oltárán gyönyörű életét szenteli.
Piros-fehér-zöld lesz áldott szemfedője,
De Isten úgy segítsen, 100 lép majd helyébe.

Akinek fáj Erdély rabláncon tartása,
S eljut a szívéig súlyos sóhajtása.
Meghallja konduló harang hívó szavát,
Nem hagyja magára szegény Kárpátalját.

Kinyújtja segítő két kezét népének,
Ezer sebből vérző Tátra-Felvidéknek.
És ha harci sípját a nyugati szél fújja,
Őr vidék keresztjét erős vállán hordja.

Látja szolga sorba hajtott magyarságát,
Eke szarván síró Bánságot és Bácskát.
Ráncot szánt az idő ifjú homlokára,
De szemében csillog a szabadságnak lángja.

Mert aki hazáját igazán szereti,
Oltárán gyönyörű életét szenteli.
Piros-fehér-zöld lesz áldott szemfedője,
De Isten úgy segítsen, én lépek helyébe.

előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Hírek
Hírek

A Besh o droM lemeze két világzenei toplistán szerepel

Két irányadó nemzetközi világzenei toplistára, a World Music Charts Europe-ra (WMCE) és a Transglobal World Music Charts-ra is felkerült a Besh o droM friss lemeze.


Besh o droM-dalszövegek itt.

 

- A Hova lesz a séta? című anyag, amely idén tavasszal jelent meg, a WMCE júniusi listáján a 7. helyen nyitott, a Transglobal-on pedig a 21. helyre került, mindkét helyen egyetlen magyar lemezként - közölte az albumot kiadó Fonó Records.


World Music Charts Europe-on havonta ötven világzenei rádiós értékeli a lemezeket, a Transglobal World Music Charts-on pedig a világ minden tájáról származó világzenei szakemberek véleményezik az albumokat. A WMCE legfrissebb toplistáját a portugál Ana Lua Caiano vezeti Vou Ficar Neste Quadrado című lemezével (kiadó: Glitterbeat), a második helyre a kurd Aynour került Rabe című anyagával (Dreyer Gaido), a harmadikra pedig az iráni Maliheh Moradi és Ehsan Matoori Our Sorrow című lemeze (ARC Music). A Transglobal listáján a marokkói-francia csapat, a Bab L' Bluz az első a Swaken című koronggal (Real World), a török Ali Dogan Gönültas és a Keyeyi a második (Mapamundi Música) és a brit Sam Lee a Songdreaming-gel (Cooking Vinyl) a harmadik.


Az idén 25 éves Besh o droM Hova lesz a séta? című albumán tíz dal szerepel


A zenekar védjegyévé vált hangzás, a magyar népdalokból, a környező országok dallamaiból, és más, olykor rockos, funkys elemekből összerakott zene a csapat hetedik stúdióanyagán is meghatározó.




"Immár a sokadik lemezt készítettük távmunkában, a technikai lehetőségek miatt ma már arra sincs szükség, hogy stúdióban együtt rögzítsük a számokat. Sokszor teljesen esetleges, miből lesz egy dal. Az új anyagon szereplő Verda stelo például úgy lett, hogy egy baráti beszélgetés során szóba kerültek a jelképek, és az eszperantó nyelv szimbóluma a zöld színű ötágú csillag. Arra gondoltam, milyen vicces lenne, ha a Taurus ismert rockdalához, a Zöld csillaghoz kapcsolódva készülne egy eszperantó nyelvű dal" - mondta korábban Pettik Ádám, a zenekar egyik alapítója.


A lemezen szerepel az Elment a madárka című szám is, amelyben a zenekar a bánáti dallamot egy klasszikus reggae dal megidézésével bolondította meg. A bolgár és moldvai csángó dallam párosításából született Sandansko ritmusképe 22/16-os. Az 1911 című szám a Fonográf 1977-es albumán szereplő Szörényi-Bródy-szerzemény feldolgozása.


A Besh o droM-ban Fundák-Kaszai Lili (ének), Barcza Gergely (szaxofon, kaval, klarinét, EWI), Pettik Ádám (ének, Peckdrum, kanna, ütős hangszerek), Papesch Péter (basszusgitár), Szumper Ákos (dob), Hámori Máté (gitár), Seres Vilmos (klarinét) és Lisztes Jenő (cimbalom) szerepel.

 

Fotók: Besh o droM