dalszöveg, előadó kereső
Dalszöveg, előadó kereső
előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Tartalom
Havasi Duo: Molnár Anna (Pusztina)

Havasi Duo - Molnár Anna (Pusztina)

off off off off off
Album: nincs kép
Előadó: Havasi Duo
Album: Keressük!
Szövegírók: Keressük a szövegírót!
Zeneszerzők: Keressük a zeneszerzőt!
Kiadó: Keressük!
Stílus: Keressük!
Címkék: Keressük!
Megtekintve: Ma 9, összesen 2745 alkalommal
Tartalom
Dalszöveg

Molnár Anna (Pusztina)

Gyere velem, Mónár Anna!
Én nem menek, te katona.
Kicsi fiam a bűcsőbe',
jámbor uram az erdőbe'.

Addig csalá, csalogatá,
míg elcsalta ő magával
a Dunának a martjára,
citromfának árnyékába.

Ülj le ide, Mónár Anna,
nézz egy kicsit a fejembe!
Le is üle Mónár Anna,
nézni fogá a fejibe.

Feltekinte Mónár Anna
citromfának tetejibe,
hát, hét leány, nincsen feje.
Megijedett Mónár Anna,

talán ő lesz a nyócadik.
Sírni foga Mónár Anna.
Egy csepp könyve lecseppene
katonának orcájára.

A katona felébrede.
Mé' sírsz, mé' sírsz, Mónár Anna?
Én nem sírok, te katona,
citromfának hull harmatja.

Mit hazudsz, te Mónár Anna?
Mikor mostan álló dél van,
hogy eshetik harmat mostan,
hogy eshetik harmat mostan?

Hágj fel ide, Mónár Anna,
én es felhágok utánad.
Hágj fel előbb, s én utánad,
Hágj fel előbb, s én utánad!

Elindula a katona,
visszaejti fényes kardját.
Elindula a katona,
visszaejti fényes kardját.

Add fel, add fel, Mónár Anna!
Fel es kapá Mónár Anna,
összevágá a katonát,
összevágá a katonát.

Felöltözött tolománba (dolmányba),
felpattana paripára,
elindula hazájába,
elindula hazájába.

Jó napot, te jámbor gazda!
Adsz-e szállást éccakára?
Én nem adok, te katona.
Kicsi fiam vagyon sírva.

Ne búsulj, te jámbor gazda,
szoktuk mi a gyermeksírást!
Bé es csapá (beengedé) jámbor gazda,
kicsi fia nagyon síra.

Hallod-e, te jámbor gazda,
van-e jó bor a faluba?
Vagyon itt es a szomszédba',
vagyon itt es a szomszédba'.

Hozz egy kupát kóstolóba,
hozz egy kupát megivásba!
Hozz egy kupát kóstolóba,
hozz egy kupát megivásba!

Kigombolá tolomántját,
megszoptatá kicsi fiát.
Elalítá kicsi fiát,
elalítá kicsi fiát.

Hazajött a jámbor gazda,
elaludt a kicsi fia.
Hazajött a jámbor gazda,
elaludt a kicsi fia.

Tudja az én kicsi fiam,
idegen van a házunkban.
Megitták az egy kupa bort,
megitták a másikat es.

Tudod-e, te jámbor gazda,
feleséged visszajönne,
megszidnád-e, megvernéd-e,
orcájára felvetnéd-e?

Meg se szidnám, meg se verném,
orcájára fel se vetném.
Meg se szidnám, meg se verném,
orcájára fel se vetném.

Ha megszidsz es, ha meg nem es,
én vagyok a feleséged.
Össze es csókolkozának,
össze es ölelkezének.

előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Hírek
Hírek

A Besh o droM lemeze két világzenei toplistán szerepel

Két irányadó nemzetközi világzenei toplistára, a World Music Charts Europe-ra (WMCE) és a Transglobal World Music Charts-ra is felkerült a Besh o droM friss lemeze.


Besh o droM-dalszövegek itt.

 

- A Hova lesz a séta? című anyag, amely idén tavasszal jelent meg, a WMCE júniusi listáján a 7. helyen nyitott, a Transglobal-on pedig a 21. helyre került, mindkét helyen egyetlen magyar lemezként - közölte az albumot kiadó Fonó Records.


World Music Charts Europe-on havonta ötven világzenei rádiós értékeli a lemezeket, a Transglobal World Music Charts-on pedig a világ minden tájáról származó világzenei szakemberek véleményezik az albumokat. A WMCE legfrissebb toplistáját a portugál Ana Lua Caiano vezeti Vou Ficar Neste Quadrado című lemezével (kiadó: Glitterbeat), a második helyre a kurd Aynour került Rabe című anyagával (Dreyer Gaido), a harmadikra pedig az iráni Maliheh Moradi és Ehsan Matoori Our Sorrow című lemeze (ARC Music). A Transglobal listáján a marokkói-francia csapat, a Bab L' Bluz az első a Swaken című koronggal (Real World), a török Ali Dogan Gönültas és a Keyeyi a második (Mapamundi Música) és a brit Sam Lee a Songdreaming-gel (Cooking Vinyl) a harmadik.


Az idén 25 éves Besh o droM Hova lesz a séta? című albumán tíz dal szerepel


A zenekar védjegyévé vált hangzás, a magyar népdalokból, a környező országok dallamaiból, és más, olykor rockos, funkys elemekből összerakott zene a csapat hetedik stúdióanyagán is meghatározó.




"Immár a sokadik lemezt készítettük távmunkában, a technikai lehetőségek miatt ma már arra sincs szükség, hogy stúdióban együtt rögzítsük a számokat. Sokszor teljesen esetleges, miből lesz egy dal. Az új anyagon szereplő Verda stelo például úgy lett, hogy egy baráti beszélgetés során szóba kerültek a jelképek, és az eszperantó nyelv szimbóluma a zöld színű ötágú csillag. Arra gondoltam, milyen vicces lenne, ha a Taurus ismert rockdalához, a Zöld csillaghoz kapcsolódva készülne egy eszperantó nyelvű dal" - mondta korábban Pettik Ádám, a zenekar egyik alapítója.


A lemezen szerepel az Elment a madárka című szám is, amelyben a zenekar a bánáti dallamot egy klasszikus reggae dal megidézésével bolondította meg. A bolgár és moldvai csángó dallam párosításából született Sandansko ritmusképe 22/16-os. Az 1911 című szám a Fonográf 1977-es albumán szereplő Szörényi-Bródy-szerzemény feldolgozása.


A Besh o droM-ban Fundák-Kaszai Lili (ének), Barcza Gergely (szaxofon, kaval, klarinét, EWI), Pettik Ádám (ének, Peckdrum, kanna, ütős hangszerek), Papesch Péter (basszusgitár), Szumper Ákos (dob), Hámori Máté (gitár), Seres Vilmos (klarinét) és Lisztes Jenő (cimbalom) szerepel.

 

Fotók: Besh o droM