dalszöveg, előadó kereső
Dalszöveg, előadó kereső
előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Tartalom
Evita : Evita utolsó rádióbeszéde

Evita - Evita utolsó rádióbeszéde

off off off off off
Album: nincs kép
Előadó: Evita
Album: Keressük!
Szövegírók: Miklós Tibor
Zeneszerzők: Keressük a zeneszerzőt!
Kiadó: Keressük!
Stílus: Keressük!
Címkék: Keressük!
Megtekintve: Ma 1, összesen 9671 alkalommal
Tartalom
Dalszöveg

Evita utolsó rádióbeszéde

Che:
Ha nem sért a kérdés, Evita, mondd, mit érzel most?!
Egy hálátlan új szerep vár, ez más, mint a megszokott!
Lásd, felelned kell! A mikrofon fegyver!
Egy szép búcsú, feldob még!

Eva:
A szép lány, a kis kórusgörl most félreáll...
Fényes álmokról nem beszél többé már...
Sajnál minden embert, értük sír, miattuk szenved...
A szíve értük fájt, hisz csak értük élt...
Én nem hagylak el téged, ó, Argentína!
Bárhogy csábít, és hív a fény, minden címem és rangom ma visszaadom!
Betölt egy érzés: sorsom vállalnom kell!
Úgy kell élnem, mint rég, oly tisztán...
És szívem a néphez talál!
Miért is siratsz, Argentína, a sorsom, hogy érted éljek!
Eldobtam mindent, csupán, hogy érezd, áldott a végzet, meghalni érted!
Mindent elmondtam, s a szívem most újra könnyű és álmodó...
És aki rám néz, tudja már, hisz éreznie kell: igaz volt minden szó!

(UGYANENNEK MÁSIK VÁLTOZATA):
Eva:
Én nem úgy játszottam szerepem,
Ahogy elvárnák,
Semmit fel nem adtam, én erős vagyok most is,
Csak a testem gyönge.
Én nem hagylak el téged, Argentína!
Nem kell hírnév, nem kell fény! Nem kell cím, és nem kell rang, mind visszaadom.
Együtt a néppel, sorsom vállalnom kell!
Oly nagy hittel, mint rég, oly tisztán,
Hogy népemben éljek tovább!
Miért is siratsz, Argentína? A sorsom volt élni érted!
Eldobtam mindent, csupán, hogy érezd, áldott a végzet, meghalni érted…
Mindent elmondtam, s a szívem most újra könnyű és álmodó...
És aki rám néz, tudja már, hisz éreznie kell: igaz volt minden szó!

előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Hírek
Hírek

A Besh o droM lemeze két világzenei toplistán szerepel

Két irányadó nemzetközi világzenei toplistára, a World Music Charts Europe-ra (WMCE) és a Transglobal World Music Charts-ra is felkerült a Besh o droM friss lemeze.


Besh o droM-dalszövegek itt.

 

- A Hova lesz a séta? című anyag, amely idén tavasszal jelent meg, a WMCE júniusi listáján a 7. helyen nyitott, a Transglobal-on pedig a 21. helyre került, mindkét helyen egyetlen magyar lemezként - közölte az albumot kiadó Fonó Records.


World Music Charts Europe-on havonta ötven világzenei rádiós értékeli a lemezeket, a Transglobal World Music Charts-on pedig a világ minden tájáról származó világzenei szakemberek véleményezik az albumokat. A WMCE legfrissebb toplistáját a portugál Ana Lua Caiano vezeti Vou Ficar Neste Quadrado című lemezével (kiadó: Glitterbeat), a második helyre a kurd Aynour került Rabe című anyagával (Dreyer Gaido), a harmadikra pedig az iráni Maliheh Moradi és Ehsan Matoori Our Sorrow című lemeze (ARC Music). A Transglobal listáján a marokkói-francia csapat, a Bab L' Bluz az első a Swaken című koronggal (Real World), a török Ali Dogan Gönültas és a Keyeyi a második (Mapamundi Música) és a brit Sam Lee a Songdreaming-gel (Cooking Vinyl) a harmadik.


Az idén 25 éves Besh o droM Hova lesz a séta? című albumán tíz dal szerepel


A zenekar védjegyévé vált hangzás, a magyar népdalokból, a környező országok dallamaiból, és más, olykor rockos, funkys elemekből összerakott zene a csapat hetedik stúdióanyagán is meghatározó.




"Immár a sokadik lemezt készítettük távmunkában, a technikai lehetőségek miatt ma már arra sincs szükség, hogy stúdióban együtt rögzítsük a számokat. Sokszor teljesen esetleges, miből lesz egy dal. Az új anyagon szereplő Verda stelo például úgy lett, hogy egy baráti beszélgetés során szóba kerültek a jelképek, és az eszperantó nyelv szimbóluma a zöld színű ötágú csillag. Arra gondoltam, milyen vicces lenne, ha a Taurus ismert rockdalához, a Zöld csillaghoz kapcsolódva készülne egy eszperantó nyelvű dal" - mondta korábban Pettik Ádám, a zenekar egyik alapítója.


A lemezen szerepel az Elment a madárka című szám is, amelyben a zenekar a bánáti dallamot egy klasszikus reggae dal megidézésével bolondította meg. A bolgár és moldvai csángó dallam párosításából született Sandansko ritmusképe 22/16-os. Az 1911 című szám a Fonográf 1977-es albumán szereplő Szörényi-Bródy-szerzemény feldolgozása.


A Besh o droM-ban Fundák-Kaszai Lili (ének), Barcza Gergely (szaxofon, kaval, klarinét, EWI), Pettik Ádám (ének, Peckdrum, kanna, ütős hangszerek), Papesch Péter (basszusgitár), Szumper Ákos (dob), Hámori Máté (gitár), Seres Vilmos (klarinét) és Lisztes Jenő (cimbalom) szerepel.

 

Fotók: Besh o droM