dalszöveg, előadó kereső
Dalszöveg, előadó kereső
előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Tartalom
Petruska: Pepper sounds (Psychedelically Recycled)

Petruska - Pepper sounds (Psychedelically Recycled)

off off off off off
Album: nincs kép
Előadó: Petruska
Album: Keressük!
Szövegírók: Petruska András
Zeneszerzők: Keressük a zeneszerzőt!
Kiadó: Keressük!
Stílus: Keressük!
Címkék: Keressük!
Megtekintve: Ma 2, összesen 4105 alkalommal
Tartalom
Dalszöveg

Pepper sounds (Psychedelically Recycled)

Words never heard are softly spoken
Material prayers are asking for some cloudy answer
Hearts full of joy but mine is broken
No words for my love, all day I’ve been crying

After all this we’ve been through, I can’t do more now
No-one ever took the time to fill me up
All the sounds are in my doorstep to play around me

The papers tell the same for more than forty years now
War-winning lines, pass-aways and colour pictures
All weatherman tells a cheerful fortune
For more information find another taxi

That may take you for a ride for your blue eye
And may guide you to your dreamland as you wish
All your neighbours and your soulmates there to play around you
All day long

My tree’s so high, higher than the sky, comfort and joy, a home for you and I
But maybe one day, we’re falling down to low, under ground

A green bird sings up on my rooftop
I hear it clearly now for I got hole above me
I fell out of bed, raised up from a bad dream
Some lonely-hearted songs cleared up sleepy eyes

After all that we’ve been through I’m only crying
No-one ever took the time to change their mind
All the sounds are in the doorstep to play around in
All day long

My tree’s so high, I simply don’t know why, I see us in the future in a friendly little isle
But maybe one day we’re falling down to low , land of love

Oh, please take me for a ride, I’ll pay dearly
May you giude me to the dreamland, I’m homeward bound
Let me leave that story open, never ended
Let me take you to the sky, up so high
Bye, bye!



Pepper sounds
(Pszichedelikusan újrahasznosítva)

Soha nem hallott szavakat mormolnak lágyan
Anyagi imák várnak valami különös válaszra
Szívek tele örömmel, csak az enyém van összetörve
Semmi többet nem tudok neki mondani, egész nap csak sírtam

Azok után, amin keresztülmentünk, nem tudok mást tenni
Senki nem vette a fáradtságot, hogy feltöltsön
A hangok a bejáratnál várakoznak, hogy eljátszanak velem

Az újságok mostmár több, mint negyven éve ugyanazt szajkózzák
Nyerésre áll a háború, sajnálattal tudatjuk, hogy,.. . színes képek
Minden időjós napsütést ígér
Hogy mindezt jobban megértsd fogj egy taxit

Ami két szép szemedért elvisz egy körre
Körbevezet az álomvilágodban, ha úgy kívánod
A szomszédaid és a lelki társaid várnak itt rád, hogy veled ünnepelhessek
Egész álló nap

Az én fám oly magas, magasabb az égnél is, minden örömöm, egy otthon kettőnknek
Ám lehet, egy napon jó mélyre zuhanunk, a föld alá

Zöld madár énekel a tetőmön
Tisztán hallom, mert a mennyezet lyukas
Kiugrottam az ágyból, egy rossz álomból keltem
Valami magányos-szíves dalok nyitották fel álmos szemeimet

Azok után, amin keresztülmentünk, csak sírni tudok
Senki nem vette a fáradtságot, hogy változtasson a szemléletén
A hangok a bejáratnál várakoznak, hogy eljátszanak velem
Egész álló nap

A fám olyan magas, nem is tudom miért, látom magunkat a jövőben egy kis barátságos szigeten
Ám lehet, egy napon jó mélyre süllyedünk, a szerelem földjére

Kérlek, vigyél el egy körre, tisztességesen megfizetem
Vezess körbe az álomvilágomban, befejezés nélkül
Hadd vigyelek fel az égbe, magasra
Na pá!

előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Hírek
Hírek

Kaláka: új zenéskönyv jelent meg Tamkó Sirató Károly verseiből

A Tengerecki Pál című válogatáskötet a költő gyerekverseit és a Kaláka zenéjét egyesíti.




A bemutató a zenekar közreműködésével november 29-én lesz az Országos Széchényi Könyvtárban.

 

A Tengerecki Pál című kiadvány Gryllus Dániel válogatásában és zenei kíséretével jelent meg.

 

A Kaláka rendszeresen zenésíti meg a magyar és egyetemes költészet alkotásait


A Kaláka 1969-es megalakulása óta egyet jelent a magyar és az egyetemes költészet kimagasló alkotásainak megzenésítésével. Írtak zenét mások mellett József Attila, Ady Endre és Kosztolányi Dezső verseire is. A kétszeres Kossuth-díjas együttesben, amely eddig több mint harminc lemezt készített, Gryllus Dániel (fúvós hangszerek, citera, ének), Gryllus Vilmos (cselló, gitár, ének), Radványi Balázs (mandolin, gitár, ukulele, brácsa, ének) és Becze Gábor (bőgő, ének) szerepel.



 

Tamkó Sirató a XX. század egyik legizgalmasabb magyar költői személyisége


A 120 éve, 1905-ben Újvidéken született Tamkó Sirató Károly Budapesten végzett jogot, majd Debrecen és Párizs között ingázva lett a XX. század egyik legizgalmasabb magyar költői személyisége. Párizsban, modern avantgárd irodalmi közegben írta meg 


a később gyerekversként ismertté vált Tengerecki Pál című költeményét, amelyben a világjáró hős végül hazahajózik – a haza és az önazonosság megtalálásának allegóriájaként.

 

Játékossággal és humorral teli versei minden korosztályhoz szólnak


A legkisebbeknek szóló szövegeit tudatosan formálta úgy, hogy az anyanyelv elsajátítását és a gondolkodás fejlődését is segítse. Leleményes képzettársításai, szellemes rímjei és ritmikai gazdagsága a mai napig friss és modern.

 

- Több mint ötven éve kaptunk egy örömteli felkérést, írjunk dalt Tamkó Sirató Károly Tengerecki Pál című versére A költészet játékai című tévéműsor számára. 


Akkor ismertük meg Károly bácsit. Nagyon szerette a Kaláka-dalt, úgy éreztük, mintha önmagát írta volna bele a világvándor szerepébe, aki hazatér


- fogalmazott Gryllus Dániel, a Kaláka alapítója.

 

Tamkó Sirató versei a Kaláka repertoárjának meghatározó darabjai


A Pinty és ponty, a Bőrönd Ödön és más klasszikusok mára generációk közös élményévé váltak. A mostani, CD-vel kiegészített zenés válogatáskötet ennek az évtizedeken átívelő zenei és költői barátságnak állít emléket.


A kiadvány a Móra Kiadó gondozásában jelent meg.




Fotók: Kaláka

Vers mindenkinek - zenei ajánlat

Tóth Árpád - Újév reggele c. megzenésített verse

Adományozás