dalszöveg, előadó kereső
Dalszöveg, előadó kereső
előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Tartalom
Mélylevegő Project: Középút

Középút

letérdelsz sós
partokon zokogva
koszos körmökkel és
mint volt lator
tépsz bele a szűz homokba
az egyetlen úton
a romvidékből
a mélyek kábulatából
hol fúrt lyukakon át
fény jön s pokolnak
rád nem kell várnia mától

A világban ahol élünk, hogy a lelkedet leuralhassák, a rabszolgaságot újabban elnevezték úgy, hogy rugalmasság utalhatják neked a 3 műszakos tudatrabság gyümölcsét, a tudatlanság bére így tesz unalmassá. Urambocsá, de néha szemem párkányán hullajtok át könnyet, mikor a vezérigazgató növeszt még egy újabb tokát. Vágom mi a lyme-kór, de mondd meg inkább a kullancs okát. Mélyebben van a probléma, tán egy életen át sem látod át, mikor már nem vársz csodát, akkor hagyod el az élők sorát. Egy kopott showműsor a koporsónál már nem barát. A Jóbarátok jól mutatja a világ mellégombolt inggombsorát, King Kong módján ordít szív, ne titkold tovább. Gyilkos kor, lásd ahogy mint egy régi cipőt: lehasznál. De ki fog énekelni, Istenem ha mindenki megasztár? A lakosság csak a Julius Meinl-országban relaxál, jobb lenne ha a rendszernek falanx-módján nem nem falaznál. A falanszter-jelenet megjelent neked, a kozmikus szeret nem szeret-ben én is szereplek veled, miért is szereztek jegyet neked az életbe? - kérdezed, mikor csak TAJ-számod, meg QID-d és nem keresztneved. Csak szemet meresztesz lehet, amikor pont lebont a sok meló tróger módon szólsz a lányodnak is, hogy fogd be', jó?! A zsarnoksággá te magad válsz, ahogy megmondta jól az Illyés így és nem maradsz más csak Csalfa Rómeó. Egy elmélet szerint minden rosszban van némi jó, de mondd, mi jó van abban, hogy a Moszkvánál egy néni lóg a pékségnél, és már nem ember, hanem csak tömény szesz. "Főnök, pár forint ölég lesz!" és tényleg / REFR: Nincsen középút, nincs konszenzus, nincs rózsaszín koncertbusz, döntenünk kell, bármilyen a kontextus. Jó vagy rossz van, fekete-fehér, élet-halál, a valóság egyszer téged is szíven talál / A mirelit mire vitt, amikor vágyod az igazi színeit? Vagy az a kivetítő, ami azt hiszed kirepít innen, de mégis a szemeid szeretik elemibb módon igazit. Kilazít belül szerepből ez a rím ami a szíveddel szinonim. Ropog a krinolin, zokog a violin, majális dübörög, kopog a guillotine, forog a mozifilm. Jelened jelenet. Keresed, nem tudod, mi a cím. Rinocéroszok a falakon, ősidő zakatol szabadon. Kifut a Balaton, szalad a vonatom, morog a tudatom, mikor a budai szocira szavazom. Faragom haragom, ahogyan valahol a dalom szakít a szalagon. Szabad az akaratom, hogy szavakat ne csak kimondjam, hanem a napokon is megéljem nagyon. Nézd hát meg a svédasztalom, én azt adom, hogy a fóliás világnézetet felváltsa egy óriás. Rádöbbenés a igazságra, ami mégsem glóriás, mert ami most van, attól még Fidel is Castrofóbiás.

Hírek
Hírek

Az eredeti Magyar Himnusz - Hymnus


Ezúttal egy mindannyiunkat érintő, zenetörténeti szempontból is jelentős hírrel érkezünk. Nem véletlenül a mai napon.

Jómagam gyerekként a nyolcvanas években hallottam a Himnuszt a „szokásos” alkalmakkor, különböző iskolai és egyéb rendezvényeken (ahol egyáltalán elhangozhatott…). Élénken emlékszem arra, hogy már akkor felmerült bennem, hogy miért lehetséges az, hogy a mi magyar Himnuszunk amolyan gyászos-kesergős, panaszkodós hangulatú. Ellentétben a „nyugati” testvéreink nemzeti énekei (pl. olasz, német, francia, amerikai, stb.) amelyek pattogós, induló jellegű és szövegében is jellemzően határozottan kijelentő, deklaráló jellegű - nem kérlelő, szánakozó, „bocs, hogy élünk” hangulatú, ahogyan annak idején számomra a saját Himnuszunk tűnt.

Hála Istennek és azon állhatatos magyar honfitársainknak, akiket szintén érdekel Himnuszunk eredete, sorsa, alakulása - mára rendelkezésünkre áll az eredeti változat, amely a fenti kérdéseimre megnyugtató választ adott. Ugyanis többek között (ezzel most nem mondok újat) a magyar nyelvnek is megvan az a szépsége, hogy ugyanaz a mondat különböző sebességgel, más környezetben pontosan ellentétes értelművé válhat. Gondolj szüleidre, vagy párodra: hány féleképpen lehetséges azt a szót kérdezni, hogy „IGEN?” - ebből nem mindegyik hangsúly megnyugtató… :)

Abban a megtiszteltetésben van részünk, hogy a Himnusz (Kölcsey versének címe: Hymnus) Erkel által komponált eredeti változatának „visszahozatalát” javasló Dr. Bencze Izabellával sikerült kapcsolatba kerülnünk. Közbenjárására kaptuk meg a mű keletkezését már több, mint 20 éve kutató, így a kapcsolatos történelmi tények és körülmények egyik legnagyobb tudású szakértőjétől, Somogyváry Ákos úrtól (aki nem mellesleg Erkel Ferenc szépunokája és egyúttal kiváló karnagy) az újra felvett, eredeti tempójú és hangszerelésű változatot, illetve engedélyt arra, hogy azt felhasználjuk és itt bemutassuk Nektek.

Dr. Bencze Izabella, mint jogász, felhívta a figyelmünket arra is, hogy Alaptörvényünk szerint Himnuszunk Kölcsey versére szerzett Erkel zene, amelyet a zeneszerző egy 1844-ben kiírt pályázatra komponált. A ma általunk ismert és énekelt Himnusz pedig egy 1938-ban Dohnányi Ernő által átdolgozott változat, vagyis Alaptörvényünk szerint is az eredeti Erkel zene a nemzeti imánk.

Álljon itt összehasonlításképpen a fent említett, eddig megszokott „lassú” változat és alatta az általunk az eredeti mű alapján készített felvétel.
Vedd észre a különbségeket:
• gyorsabb tempó
• harangszó az elején-végén (utalás a nándorfehérvári győzelemre, amely 1456. július 22. óta a törökök visszaverésének, Európa megvédőinek tiszteletére szól),
• az egyes szövegrészek közötti magyaros hegedűszólamok felemelkedő, magasztos futamai
• a fentiek összhatásaként pozitív hangvétel, bizakodó, előremutató és már nem könyörgő attitűd Hymnus eredeti változat

Előadja: a Budapesti Filharmóniai Társaság Zenekara, az István Király Operakórus, a Gyulai Erkel Ferenc Vegyeskar, valamint a közönség, 2019. június 15-én a Magyar Nemzeti Múzeumban, Kölcsey Hymnus című versének megzenésítésére kiírt pályázat Erkel Ferenc általi megnyerésének 175. évfordulója alkalmából rendezett Emlékkoncerten. Vezényel: Somogyvári Ákos karnagy.



Használjátok szeretettel, legyen ez egy új mantra számunkra, énekeljétek Ti is pozitív előjellel ezentúl!
Akit érdekel a téma, a blog oldalunkon részletesebben is foglalkozunk a Himnusszal.

Békés ünneplést kívánunk, Boldog Születésnapot Magyarország!

CSR.