dalszöveg, előadó kereső
Dalszöveg, előadó kereső
előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Tartalom
Bilako: Utolsó táncunk

Bilako - Utolsó táncunk

off off off off off
Album: nincs kép
Előadó: Bilako
Album: Keressük!
Szövegírók: Keressük a szövegírót!
Zeneszerzők: Keressük a zeneszerzőt!
Kiadó: Keressük!
Stílus: Keressük!
Címkék: Keressük!
Megtekintve: Ma 2, összesen 4731 alkalommal
Tartalom
Dalszöveg

Utolsó táncunk

Várlak éjjel és nappal de nem jössz többé el
Hallom szived dobbanását,várom kettőnk lobbanását
H a régi szerelem mi volt újra éledjen
H a szép emlékek ismét vissza térjenek
ref.:Ez a mi táncunk gyere járjuk táncoljuk át az éjszakát
Ez a mi álmunk utolsó táncunk
Hát élvezzük minden pillanatát
Ez a mi táncunk gyere járjuk táncoljuk át az éjszakát
Ez a mi álmunk utolsó vágyunk
Élvezzük minden pillanatát

Egy-két-há hát indulhat a tánc
Na figyelem mindenkinek indulhat a folytatás
Mert mi berobbantunk már tudod az éjszaka ránk vár
Ez a stílus testvérem ami most rád talált
Mert itt vagyok én most veletek tapsolnak a tenyerek
De hiába a szerelem ha nélküle mitsem ér az élet
Most körülöttünk forró nyár éjszaka tombol
Köszönöm énmost neked a sok elnem mondott bókot
ref.
Gyere és érezd a pillanatot éld meg
Tudom h érted mit beszélek
Én látom mind azt amire vágysz ya
Ne gondolj arra ami fájhat
Hiába neked tudom a sok szép emlék
Ami kell még neked csak játék
Utoljára én csak annyit kérnék
Búcsúzóként egy forró csók még
ref.
Hát ott most a refrén h ez a mi táncunk
Az utolsó vágyunk na gyere járjuk
Élvezzük egymás minden mozdulatát
Rád vetem most lazán az utolsó pillantást
Tudom elmúlt minden mi köztünk megtörtént
Ez a búcsú táncunk hát érezzük át a lényegét
ref.

előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Hírek
Hírek

A Besh o droM lemeze két világzenei toplistán szerepel

Két irányadó nemzetközi világzenei toplistára, a World Music Charts Europe-ra (WMCE) és a Transglobal World Music Charts-ra is felkerült a Besh o droM friss lemeze.


Besh o droM-dalszövegek itt.

 

- A Hova lesz a séta? című anyag, amely idén tavasszal jelent meg, a WMCE júniusi listáján a 7. helyen nyitott, a Transglobal-on pedig a 21. helyre került, mindkét helyen egyetlen magyar lemezként - közölte az albumot kiadó Fonó Records.


World Music Charts Europe-on havonta ötven világzenei rádiós értékeli a lemezeket, a Transglobal World Music Charts-on pedig a világ minden tájáról származó világzenei szakemberek véleményezik az albumokat. A WMCE legfrissebb toplistáját a portugál Ana Lua Caiano vezeti Vou Ficar Neste Quadrado című lemezével (kiadó: Glitterbeat), a második helyre a kurd Aynour került Rabe című anyagával (Dreyer Gaido), a harmadikra pedig az iráni Maliheh Moradi és Ehsan Matoori Our Sorrow című lemeze (ARC Music). A Transglobal listáján a marokkói-francia csapat, a Bab L' Bluz az első a Swaken című koronggal (Real World), a török Ali Dogan Gönültas és a Keyeyi a második (Mapamundi Música) és a brit Sam Lee a Songdreaming-gel (Cooking Vinyl) a harmadik.


Az idén 25 éves Besh o droM Hova lesz a séta? című albumán tíz dal szerepel


A zenekar védjegyévé vált hangzás, a magyar népdalokból, a környező országok dallamaiból, és más, olykor rockos, funkys elemekből összerakott zene a csapat hetedik stúdióanyagán is meghatározó.




"Immár a sokadik lemezt készítettük távmunkában, a technikai lehetőségek miatt ma már arra sincs szükség, hogy stúdióban együtt rögzítsük a számokat. Sokszor teljesen esetleges, miből lesz egy dal. Az új anyagon szereplő Verda stelo például úgy lett, hogy egy baráti beszélgetés során szóba kerültek a jelképek, és az eszperantó nyelv szimbóluma a zöld színű ötágú csillag. Arra gondoltam, milyen vicces lenne, ha a Taurus ismert rockdalához, a Zöld csillaghoz kapcsolódva készülne egy eszperantó nyelvű dal" - mondta korábban Pettik Ádám, a zenekar egyik alapítója.


A lemezen szerepel az Elment a madárka című szám is, amelyben a zenekar a bánáti dallamot egy klasszikus reggae dal megidézésével bolondította meg. A bolgár és moldvai csángó dallam párosításából született Sandansko ritmusképe 22/16-os. Az 1911 című szám a Fonográf 1977-es albumán szereplő Szörényi-Bródy-szerzemény feldolgozása.


A Besh o droM-ban Fundák-Kaszai Lili (ének), Barcza Gergely (szaxofon, kaval, klarinét, EWI), Pettik Ádám (ének, Peckdrum, kanna, ütős hangszerek), Papesch Péter (basszusgitár), Szumper Ákos (dob), Hámori Máté (gitár), Seres Vilmos (klarinét) és Lisztes Jenő (cimbalom) szerepel.

 

Fotók: Besh o droM