dalszöveg, előadó kereső
Dalszöveg, előadó kereső
előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Tartalom
Balázs Fecó: Érints meg

Balázs Fecó - Érints meg

on on on on on
Érints meg még egyszer (best of)
Előadó: Balázs Fecó
Album: Érints meg még egyszer (best of)
Megjelenés: 2009
Hossz: Keressük!
Szövegírók: Horváth Attila
Balázs Ferenc
Zeneszerzők: Balázs Fecó
Kiadó: SonyBMG
Stílus: Keressük!
Címkék: Keressük!
Miről szól a(z) 'Érints meg' dalszöveg ?
A nap újra lement, és a fele befejezetlen dolgok a helyükön maradtak. Egy felhőn ülünk a város felett, távolról figyelve a változásokat, és készen állunk indulni egy új hely felé. Egy érintés után, lassan és érzékenyen, képes vagyok elaludni, míg a világ a függöny mögött marad. A fáradtságom miatt arra vágyom, hogy ne kelljen mindennap, mindenhol erősnek lennem. A nap végén újra hagyjuk, hogy a dolgok változzanak nélkülünk.
What is the song 'Érints meg' about?
The sun has set again, and half of the unfinished things remained in their place. We sit on a cloud above the city, watching the changes from afar, ready to set off towards a new place. After a touch, slowly and sensitively, I am able to fall asleep, while the world stays behind the curtain. Because of my fatigue, I long not to have to be strong every day, everywhere. At the end of the day, we let things change again without us.
What is the song 'Érints meg' about?
Le soleil s'est à nouveau couché, et la moitié des choses inachevées sont restées à leur place. Nous sommes assis sur un nuage au-dessus de la ville, observant les changements de loin, prêts à partir vers un nouvel endroit. Après un toucher, lentement et délicatement, je suis capable de m'endormir, tandis que le monde reste derrière le rideau. À cause de ma fatigue, je désire ne pas avoir à être fort tous les jours, partout. À la fin de la journée, nous laissons à nouveau les choses changer sans nous.
What is the song 'Érints meg' about?
El sol se puso de nuevo, y la mitad de las cosas inconclusas se quedaron en su lugar. Nos sentamos en una nube sobre la ciudad, observando los cambios desde lejos, y estamos listos para partir hacia un nuevo lugar. Después de un toque, lento y sensible, soy capaz de quedarme dormido, mientras el mundo permanece detrás de la cortina. Debido a mi cansancio, anhelo no tener que ser fuerte todos los días, en todas partes. Al final del día, dejamos que las cosas cambien de nuevo sin nosotros.
What is the song 'Érints meg' about?
Die Sonne ist wieder untergegangen, und die Hälfte der unvollendeten Dinge blieb an ihrem Platz. Wir sitzen auf einer Wolke über der Stadt, beobachten aus der Ferne die Veränderungen und sind bereit, zu einem neuen Ort aufzubrechen. Nach einer Berührung, langsam und sensibel, kann ich einschlafen, während die Welt hinter dem Vorhang bleibt. Aufgrund meiner Müdigkeit sehne ich mich danach, nicht jeden Tag, überall stark sein zu müssen. Am Ende des Tages lassen wir die Dinge wieder ohne uns verändern.
What is the song 'Érints meg' about?
太阳再次落山,许多未完成的事情仍然留在原地。我们坐在城市上空的云朵上,从远处观察着变化,准备前往一个新的地方。经过一次轻轻的触摸,我可以慢慢地、敏感地入睡,而世界则隐藏在幕布后面。由于疲倦,我渴望不必每天、每处都要强大。在一天结束时,我们再次让事情在我们之外发生变化。
What is the song 'Érints meg' about?
Солнце снова село, и половина незавершенных дел осталась на своих местах. Мы сидим на облаке над городом, наблюдая изменения издалека, и готовы отправиться в новое место. После прикосновения, медленно и осторожно, я могу заснуть, пока мир остается за занавесом. Из-за усталости я жажду, чтобы мне не пришлось каждый день, везде быть сильным. В конце дня мы снова позволяем вещам меняться без нас.
What is the song 'Érints meg' about?
غابت الشمس مرة أخرى، وبقيت الأشياء غير المكتملة في أماكنها. نحن نجلس على سحابة فوق المدينة، نراقب التغييرات من بعيد، ونحن مستعدون للانطلاق إلى مكان جديد. بعد لمسة واحدة، ببطء وحساسية، أستطيع النوم، بينما يبقى العالم خلف الستار. بسبب تعبي، أتوق إلى عدم الحاجة لأن أكون قويا كل يوم، في كل مكان. في نهاية اليوم، نسمح مرة أخرى للأشياء أن تتغير بدوننا.
What is the song 'Érints meg' about?
O sol se pôs novamente, e metade das coisas inacabadas permaneceram em seus lugares. Sentamos numa nuvem acima da cidade, observando as mudanças de longe, prontos para partir para um novo local. Após um toque, lentamente e com sensibilidade, consigo adormecer, enquanto o mundo permanece atrás da cortina. Por causa do meu cansaço, anseio por não ter que ser forte todos os dias, em todos os lugares. No final do dia, mais uma vez permitimos que as coisas mudem sem nós.
Nyomj egy like-ot ha tetszik ez a rovat!
Megtekintve: Ma 8, összesen 142126 alkalommal
Tartalom
Dalszöveg

Érints meg

Megint elment a nap,
ahogy mindig szokott.
Nem túl sok van már,
amit még itt hagyott.
Ami félig van kész, az ma félig marad.
Engedd, hogy a dolgok
most nélkülünk változzanak.

Egy felhőn ülünk fenn a város fölött.
Távolról néztük, ahogy átöltözött.
Indulhatunk. Itt már tudjuk, milyen.
Rád bízom, merre.
Ne ez a bolygó legyen.

Érints meg még egyszer, lassan.
Úgy alszom el.
Legyen függöny mögött a világ.
Érints meg még egyszer, lassan,
érzékenyen,
és kívánj jó éjszakát.

Ki mondja meg, vajon meddig lehet,
hogy minden nap,
mindenhol erős legyek?
A csönd volna jó.
Kicsit könnyebb napok.
Ne kérdezz semmit, ha látod,
hogy fáradt vagyok.

Érints meg még egyszer, lassan.
Úgy alszom el.
Legyen függöny mögött a világ.
Érints meg még egyszer, lassan,
érzékenyen,
és kívánj jó éjszakát.

Elment a nap,
ahogy mindig szokott.
De túl sok van már,
amit még itt hagyott.
Ami félig van kész,
az ma félig marad.
Engedd, hogy a dolgok
most nélkülünk változzanak.

előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Hírek
Hírek

Azért fogyasztok kultúrát, mert anélkül nem tudok élni – interjú Szepesi Mátyással

A 2019-es A Dalban és szintén abban az évben a Petőfi Zenei Díjkiosztón is az év dalszövegírója elismerést kapta. Majd eddigi pályafutását megkoronázva 2022-ben is a legjobb dalszövegírónak választották Szepesi Mátyást, ezúttal az Artisjus döntnökei. Saját együttese, a Konyha mellett számtalan produkciónak alkotott illetve jelenleg is ír. Arra voltunk kíváncsiak, hogy milyen körülmények között szokott dalszöveget szerezni, milyen impulzusok érik, és mik a praktikái.

 

Konyha-dalszövegek itt.


Szepesi Mátyás-dalszövegek itt.

 

- Mit éreztél, amikor megtudtad, hogy Artisjus-díjat kapsz?

Szürreális volt, nem akartam elhinni. Nagyon sokáig minimális szakmai visszajelzést kaptam, aztán három év alatt szinte minden díjat megkaptam, időm sem volt álmodozni róla. Nagyon jól esik természetesen, volt bennem először egy kis félelem, hogy mostantól nehezebb lesz bármit leírni a saját elvárásaim miatt, de az azóta eltelt időben szerencsére inkább azt látom, hogy önbizalmat adott, kevesebbet görcsölök mint régen.

 

- Mennyire könnyen vagy nehezen szülöd meg a dalszövegeket? Vannak praktikáid?

Nagyon vegyes a kép, volt szöveg ami öt perc és volt ami tizenkét év alatt készült el.

Praktikák és hipotézisek mindig jönnek és mennek, most ami nagyjából egyezik minden folyamatban, hogy igyekszem ösztönös pillanatokból kiindulni és próbálok nem leírni semmit "tisztán agyból" - az a logika, amivel a hétköznapokban működök, az a dalszövegben unalmas és erőltetett.

 

- Mi volt a legkülönlegesebb szituáció, amikor a múzsa homlokon csókolt?

Fú. Chat-ablakban lógva, filmnézés, sétálás vagy autóvezetés közben, turnébuszban ülve - ezek furának hathatnak, de sokat elmondanak az ihlet természetéről. Ami még nekem is meglepő volt: edzőterem öltözőjében, gyereket iskolába kísérve, parkolás (!!!) közben.

 

- Mit tehet egy jó dalszövegíró? Sok tartalmat fogyaszt, verseket olvas annak érdekében, hogy minél több inspiráció érje, vagy épp fordítva, hogy ne érje túl sok külső befolyás?

Örök kérdés. Szerelmem költő és író, ő inkább az utóbbi módszer híve, én inkább az előzőé. Az írásra vonatkoztatva egészen pontosan azért veszek elő újra és újra bizonyos szövegeket (dalokat, verseket, ad absurdum rapszövegeket, filmes dialógusokat) hogy emlékeztessem magam, mi az a színvonal, ami alá nem megyünk, amitől az érzéseim vagy a belső logikám nem téríthet el, akkor is ha utóbbiak szerint kerek lett, amit leírtam. Egyébként meg azért fogyasztok kultúrát, mert anélkül nem tudok élni, vagy legalábbis nem gondolom, hogy érdemes.

 

- Számtalan példa van arra, akár nagy költőink, akár kortárs szerzők esetében, hogy nehéz körülmények között születtek maradandó alkotások. Tényleg nagyobb inspirációt jelent, ha "borús az ég", mint amikor "süt a nap"?

Abszolút, több dolog miatt is. Egyrészt ilyenkor olyan dolgokat élünk át, amiket ritkán, másrészt - ezzel összefüggésben - amikor az emberekben érzelmek dúlnak, távolabb kerül a valóságtól, ami a legfontosabb kulcs az íráskor. Harmadrészt van Bereményi Gézának az a gondolata, amit nagyon szeretek, nem fogom tudni pontosan idézni: "Ha valamit nem tudsz megoldani az életedben, oldd meg egy dalban".



 

- Szerinted kik a jó dalszövegírók, és miért? Tudnál példát itthon és külföldön, indoklással?

Én azokat szeretem, akik számomra, mint "hétköznapi, érző" ember számára is átélhető dolgokat írnak úgy, hogy a szöveg/nyelvhasználatukkal saját, felismerhető, izgalmas világot teremtenek. Nagyon sok mindenkit szeretek, azzal a fenntartással, hogy nem minden szerző minden szövegét szeretem, ilyenkor sokszor döntenek szubjektív szempontok is - pl egy téma engem érdekel-megérint-e vagy nem. Legnagyobb kedvenceim: Bérczesi Robi, Beton.Hofi, Kiss Tibi, Beck Zoli, nem magyarok közül pedig Ani DiFranco.

 

- Nem mondhatok le magamról címmel nemrégiben dallal, és hozzá forgatott klippel jött ki a Konyha. Mi ihlette a dalt?

Egy átmeneti személyes krízishelyzet, amikor hónapok érzelmi munkáját láttam a kukában landolni. A végleges szöveg fókusza nem ez lett teljesen, de sokszor van az a pont, amikor a már megszületett szövegrészlet - jelen esetben a refrén – elkormányozza a folytatást a valóságtól, ami nem is baj, mert olyat mint a valóság, úgysem lehet írni (meg minek).

 

- Hogyan alakul a Konyha élete a következő hónapokban?

Hálistennek sűrűn, az elmúlt években sem unatkoztunk tavasztól őszig és úgy néz ki idén még több koncertünk lesz a szezonban. Emellett a hatodik lemezünk írásának hajrájában vagyunk, jelen állás szerint júniusban stúdióba vonulunk, ősszel kiadjuk és bemutatjuk az új albumot. Munkacímünk egy darabig "Madridi gép" volt, ez nemrég "Elveszíteni hoztam"-ra változott. Hangzásilag visszatérünk a korai nyersebb világunkhoz, ezzel párhuzamosan zeneileg viszont egyszerre lesz érettebb és kísérletezőbb, bekerült sok soulos-jazzes akkord és apró finomság.



 

 

Fotók: Szepesi Mátyás x Konyha