dalszöveg, előadó kereső
Dalszöveg, előadó kereső
előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Tartalom
Váradi Roma Café: Cigányhimnusz

Váradi Roma Café - Cigányhimnusz

off off off off off
Album: nincs kép
Előadó: Váradi Roma Café
Album: Szeress még!
Megjelenés: Keressük!
Hossz: Keressük!
Szövegírók: Keressük a szövegírót!
Zeneszerzők: Keressük a zeneszerzőt!
Kiadó: BMG
Stílus: Keressük!
Címkék: Keressük!
Miről szól a(z) 'Cigányhimnusz' dalszöveg ?
A szövegben megelevenedik a természet, a zöld erdő és a hegyek képe. Bár a szerencse forgandó, a gondok, mint egy képzeletbeli kés, folyamatosan sebeznek minket egy képmutató világban. Az ismétlődő sorok erőteljes kérését fogalmazzák meg Isten felé, hogy enyhítse népünk szenvedését. Megátkozottság és csavargó lét jellemez minket, amit a szöveg többször is hangsúlyoz. Az összefoglaló üzenet a fájdalom, a kérés és a remény kifejezése.
What is the song 'Cigányhimnusz' about?
The text brings to life the nature, the image of the green forest and the mountains. Although fortune is fickle, troubles, like an imaginary knife, constantly wound us in a hypocritical world. The repeating lines articulate a powerful plea to God to alleviate the suffering of our people. We are characterized by a curse and a vagabond existence, which the text emphasizes several times. The summarizing message expresses pain, request and hope.
What is the song 'Cigányhimnusz' about?
Le texte fait revivre la nature, l'image de la forêt verte et des montagnes. Bien que la chance soit changeante, les soucis, comme un couteau imaginaire, nous blessent constamment dans un monde hypocrite. Les lignes répétées expriment une demande puissante à Dieu pour soulager la souffrance de notre peuple. La malédiction et la vie errante nous caractérisent, ce qui est souvent souligné dans le texte. Le message récapitulatif est l'expression de la douleur, de la demande et de l'espoir.
What is the song 'Cigányhimnusz' about?
El texto revive la naturaleza, la imagen del bosque verde y las montañas. Aunque la fortuna es cambiante, las preocupaciones, como un cuchillo imaginario, nos hieren constantemente en un mundo hipócrita. Las líneas repetitivas expresan una fuerte petición a Dios para aliviar el sufrimiento de nuestro pueblo. Nos caracteriza la maldición y la vida nómada, lo cual se enfatiza varias veces en el texto. El mensaje resumido es la expresión de dolor, la petición y la esperanza.
What is the song 'Cigányhimnusz' about?
Der Text belebt die Natur, das Bild des grünen Waldes und der Berge. Obwohl das Glück wechselhaft ist, verwunden uns Sorgen wie ein imaginäres Messer ständig in einer heuchlerischen Welt. Die wiederholten Zeilen drücken eine starke Bitte an Gott aus, das Leiden unseres Volkes zu lindern. Wir sind geprägt von einem Fluch und einem vagabunden Leben, was der Text mehrmals betont. Die zusammenfassende Botschaft ist der Ausdruck von Schmerz, Bitte und Hoffnung.
What is the song 'Cigányhimnusz' about?
Metinde doğa canlanır, yeşil orman ve dağların resmi. Şans değişken olsa da, dertler, hayali bir bıçak gibi, bizi sürekli yaralar bir ikiyüzlü dünyada. Tekrar eden satırlar, Tanrı'ya halkımızın acısını hafifletme güçlü isteğini ifade eder. Lanet ve avare yaşam bizi tanımlar, ki metin bunu birçok kez vurgular. Özetleyen mesaj, acının, isteğin ve umudun ifadesidir.
What is the song 'Cigányhimnusz' about?
在文本中,大自然、绿色的森林和山脉的形象被赋予了生命。虽然运气会变,但烦恼就像一把想象中的刀,不断在虚伪的世界里刺伤我们。反复的诗句强烈地向上帝表达了我们的祈求,希望他能减轻我们人民的苦难。被诅咒和颠沛流离的生活是我们的特征,这一点在文本中被多次强调。总结的信息是对痛苦、祈求和希望的表达。
What is the song 'Cigányhimnusz' about?
В тексте оживает природа, образы зеленого леса и гор. Хотя удача переменчива, заботы, как воображаемый нож, постоянно ранят нас в мире лицемерия. Повторяющиеся строки выражают мощную просьбу к Богу облегчить страдания нашего народа. Нас характеризует проклятие и странствующее существование, что несколько раз подчеркивается в тексте. Заключительное сообщение выражает боль, просьбу и надежду.
What is the song 'Cigányhimnusz' about?
ينبض النص بالحياة متجسدا في الطبيعة، صورة الغابة الخضراء والجبال. رغم تقلب الحظ، الهموم كسكين خيالي تجرحنا باستمرار في عالم منافق. الأسطر المتكررة تصاغ كطلب قوي إلى الله لتخفيف معاناة شعبنا. النص يشدد مراراً على أننا ملعونون ونعيش حياة غير مستقرة. الرسالة الرئيسية للنص هي التعبير عن الألم، الطلب والأمل.
What is the song 'Cigányhimnusz' about?
O texto traz à vida a natureza, a imagem da floresta verde e das montanhas. Embora a sorte seja mutável, os problemas, como uma faca imaginária, continuamente nos ferem em um mundo hipócrita. As linhas repetitivas expressam um pedido poderoso a Deus para aliviar o sofrimento do nosso povo. Estamos marcados pela maldição e pela vida errante, o que o texto destaca várias vezes. A mensagem resumida é a expressão da dor, do pedido e da esperança.
What is the song 'Cigányhimnusz' about?
このテキストでは、自然、緑の森、山々の景色が生き生きと描かれています。運命は移り変わりやすいもので、悩みは想像上のナイフのように、私たちを偽善的な世界で絶えず傷つけます。反復する行は、神に対する強い願いを表現しており、それは私たちの民族の苦しみを軽減することを求めています。私たちの特徴は、呪われた存在と放浪の生活で、これはテキストが何度も強調しています。要約すると、メッセージは痛み、要求、そして希望の表現です。
What is the song 'Cigányhimnusz' about?
Nel testo prende vita la natura, l'immagine della foresta verde e delle montagne. Anche se la fortuna è mutevole, i problemi, come un coltello immaginario, ci feriscono costantemente in un mondo ipocrita. Le righe ripetute esprimono una potente richiesta a Dio di alleviare la sofferenza del nostro popolo. Siamo caratterizzati da maledizione e vagabondaggio, come sottolineato più volte nel testo. Il messaggio riassuntivo esprime il dolore, la richiesta e la speranza.
What is the song 'Cigányhimnusz' about?
W tekście ożywia się natura, obraz zielonego lasu i gór. Chociaż szczęście jest zmiennym, kłopoty, jak imaginarny nóż, ciągle ranią nas w hipokrytycznym świecie. Powtarzające się linijki wyrażają mocne wezwanie do Boga, aby złagodził cierpienie naszego narodu. Przekleństwo i życie jako wędrowiec charakteryzuje nas, co tekst wielokrotnie podkreśla. Podsumowując, przekaz to wyrażenie bólu, prośby i nadziei.
What is the song 'Cigányhimnusz' about?
V textu ožívá příroda, obraz zeleného lesa a hor. Ačkoli je štěstí proměnlivé, starosti, jako imaginární nůž, nás neustále zranují v pokryteckém světě. Opakující se řádky silně vyjadřují prosbu k Bohu, aby zmírnil utrpení našeho lidu. Jsme charakterizováni prokletím a tuláckou existencí, což text několikrát zdůrazňuje. Shrnující zpráva je vyjádření bolesti, prosby a naděje.
What is the song 'Cigányhimnusz' about?
În text, natura, imaginea pădurii verzi și a munților prind viață. Chiar dacă norocul este schimbător, grija, ca un cuțit imaginar, ne rănește constant într-o lume ipocrită. Versurile repetate formulează o rugăciune puternică către Dumnezeu pentru a ușura suferința poporului nostru. Blestemul și viața de vagabond ne caracterizează, ceea ce textul subliniază de mai multe ori. Mesajul rezumativ este exprimarea durerii, a cererii și a speranței.
What is the song 'Cigányhimnusz' about?
U tekstu oživljava priroda, slika zelene šume i planina. Iako je sreća promjenjiva, brige, poput imaginarnog noža, neprekidno nas ranjavaju u licemjernom svijetu. Ponavljajuće linije snažno izražavaju molbu prema Bogu da ublaži patnje našeg naroda. Nas karakterizira prokletstvo i život lutalice, što tekst više puta naglašava. Sažeta poruka je izražavanje boli, molbe i nade.
What is the song 'Cigányhimnusz' about?
U tekstu oživljava priroda, slika zelene šume i planina. Iako je sreća promenljiva, brige, poput imaginarnog noža, neprestano nas ranjavaju u licemernom svetu. Ponavljajući stihovi snažno izražavaju molbu prema Bogu da ublaži patnje našeg naroda. Prokletstvo i život skitnice karakterišu nas, što tekst više puta naglašava. Sažeta poruka izražava bol, molbu i nadu.
Nyomj egy like-ot ha tetszik ez a rovat!
Megtekintve: Ma 1, összesen 47875 alkalommal
Tartalom
Dalszöveg

Cigányhimnusz

Zöld az erdő zöld a hegy is.
A szerencs jön is megy is.
Gondok kése husunkba vág képmutató lett a világ.
Gondok kése husunkba vág képmutató lett a világ.

Isten könyörülj meg nékünk, hogy ne szenvedjen tovább népünk.

Megátkoztál meg is vertél örök csavargóvá tettél.
Megátkoztál meg is vertél örök csavargóvá tettél.

Isten könyörülj meg nékünk, hogy ne szenvedjen tovább népünk.

Megátkoztál meg is vertél örök csavargóvá tettél.
Megátkoztál meg is vertél örök csavargóvá tettél.

előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Hírek
Hírek

Történelmi sláger reinkarnálódott Bangó Margit, Curtis, Takács Nikolas és a Swing à la Django együttállásában

Semmihez sem fogható, örökérvényű dal az „Én a bánatot csak mindig kifogom”, amelyet a leghitelesebben Vámosi János óta egy női ikon, Bangó Margit tudott csak igazán átadni a közönségnek. 


Sokan ezért a Kossuth-díjas énekesnőhöz kötik a tánczene világából fennmaradt remekművet. Nem is volt kérdés tehát, hogy a Swing à la Django zenekar sokoldalú feldolgozásának Bangó adja az origóját, a tengelyeit pedig két, a maga stílusában emblematikus előadó: Curtis és Takács Nikolas húzzák tovább.

 

„Django Reinhardt nagy kedvencem és volt szerencsém találkozni vele Brüsszelben. Ezért is nagyon tetszett a Swing à la Django névválasztása, nem is beszélve arról, hogy a legkiválóbb muzsikusok alkotják és már négy éve ők kísérnek hivatalosan.





Egyébként Dani Jánosal, aki az együttesben szólógitárosként játszik és zeneszerző, 10 éve dolgozunk már együtt. A másik ilyen kapocs a ritmus gitáros, aki a dédunokám vőlegénye, Dani Norbert, így komoly kötődés van feléjük. A dal rögzítése húzódott, de senki sem hagyta annyiban, így végül tavaly ősszel került rá sor. A két fiút pedig nagyon szeretem! Nikolas világszínpadokon is megállná a helyét, Curtis pedig szintén fantasztikus. Három különböző stílusú ember fogott össze és a zenében az a lényeg, hogy egyforma legyen a szív és az érzések is megtalálják egymást. Úgy gondolom, hogy nagyon-nagyon sok embernek fogunk ezzel örömet okozni, mindenki megtalálja benne a magához szóló szavakat, mondatokat” – mesélte Bangó Margit a felvételről, amely autentikusan kezdődik, majd egy Dani János által kigondolt, teljesen új rappelhető részbe csap át Curtis szövegével kiegészülve. 


A változás a szám elnevezését is érinti, amely az „Én a bánatomat mindig kifogom” címmel szerepel.

 

A rapper elmondása szerint nem esett nehezére új sorokat szereznie a klasszikushoz: „Ez a világ rendkívül közel áll hozzám, így hamar megindult a tollam. Az, hogy Bangó Margittal közös dalban szerepelhetek, már magában egy áldás és hatalmas megtiszteltetés. A Swinges srácok pedig nemcsak remek emberek, de kiváló zenészek egytől egyig, Nikolas hangja pedig abszolút viszi a prímet.”

 

 


 

Az X-Faktor egykori nagy felfedezettje volt Takács Nikolas, aki nemcsak karizmatikus hangjával, de jellegzetes egyedi stílusával is otthagyta névjegyét az előadóművészetben. Gyermekkori álmát valósította meg Nikolas, hogy együtt énekelhet Bangó Margittal ebben a különleges együttműködésben. Így tovább bővült azon nagyjaink névsora, akikkel Nikolas közösen dolgozhatott. Az idei évre több zenei csemegét is ígér még az előadó a zeneszerető közönségnek.

 

A makulátlan összhangról pedig nemcsak a zene és a szöveg játéka tanúskodik, hanem a Jimy Punk Hollywood rendezte, meghitt videóklip is, amely a digitális megjelenést megelőzően már megtekinthető.




Fotók: Bangó Margit x Curtis x Takács Nikolas x Swing à la Django