dalszöveg, előadó kereső
Dalszöveg, előadó kereső
előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Tartalom
Utazás (Rockopera): Hotel Moson

Utazás (Rockopera) - Hotel Moson

off off off off off
Album: nincs kép
Előadó: Utazás (Rockopera)
Album: Keressük!
Szövegírók: Mikós Tibor
Zeneszerzők: Kocsák Tibor
Kiadó: Keressük!
Stílus: Rockopera
Címkék: Keressük!
Megtekintve: Ma 3, összesen 4211 alkalommal
Tartalom
Dalszöveg

Hotel Moson

(Kapitány):
Csepege!

(Csepege):
Igenis.

(Kapitány):
Igyiszjuda.
Szobákat a külföldieknek.
Daj, daj.

(Csepege):
Külföldi vendégek?
Igenis, kapitány úr.
Julis, Maris gyertek gyorsan.
Külföldi vendégek érkeztek.
Gyerünk, gyerünk hamar.
Kommen Sie. You are my freund.

(Robi):
Nyugodj meg öreg, tudnak magyarul.
Hat szobára lenne szükségünk.

(Csepege):
Igenis.
Hat?
Kérem az lehetetlen, ugyanis összesen
két szobánk van.

(Robi):
Kettő?

(Csepege):
Szobánk az asszonyoknak egy jut csak,
ott fönt meg együtt az urak.
Húzza át Mariskám az ágyneműt, mire vár,
ellesznek, ha szűkösen is meglátják.

(Frau Kretschmer):
Itt összeszedünk egy-két poloskát.

(Herr Kretschmer):
Nagy ég, hogy mit adnék egy fürdésért.

(Csepege):
Nahát, egy szava is elég.
Fuss hamar Juliskám,
fürgén egy dromedárt,
ne lazsálj a kádakat is súrold át,
de legelőször gyújtsd be a kazánt.

(Gyerekek):
Hurrá, itt maradunk!

(Rheinalderné):
Susan, küldd az aput!

(Frau Kretschmer):
Johann, jöjj a csomagért.

(Robi):
Futás, sír a baba.

(Falucci):
Megint?
Ó, madonna.

(Avron):
Biztosan bepisikélt.

(Csepege):
Mit állsz itt?

(Maris):
Az ágyakat már áthúztam.

(Csepege):
Takarodj ki, nézz körül a konyhában.

(Maris):
Jobb lesz, hogyha rendesen beszél.

(Csepege):
Kapsz te még, te ringy-rongy ne félj.

Make youself gemüglich, alles ist possible.
Julis a zongoristát hívd, menj, hívd.
Tegnapról még maradt egy kis párolt tyúk,
abból majd csinálunk ragut.
Alles ist very good.

(Robi):
A csótány is very good?

Csepege:
Esküszöm a múlt héten is irtottunk.

(Robi):
Otthon majd a mutternak hazudj.

(Csepege):
Gyerünk lányok, teríteni.

(Kálmán):
Itt vagyok Csepege úr, mi van már megint?

(Csepege):
Ne feszítse a húrt Kálmánkám, ne feszítse.
És játsszon nekem normálisan,
ne olyan hánya-veti amerikai módon,
mert feljelentem.

(Kálmán):
Jelentsél fel baszd meg, szarok rád.

(Billy):
Susie, merre vagyok?

(Rheinalderné):
Billy, hagyd a húgod.

(Gyerekek):
Mért nem játszhatnánk, de mért?

(Julis):
Egész jóképűek.

(Maris):
Nekem nem kellenek.

(Julis):
Bolondulsz az oroszért.

(Maris):
Az oroszt hagyd, mert kikaparom a szemed.

(Julis):
Mi van anyám?
Nincs rendben az ideged?

(Csepege):
Mi folyik itt?
Halljam gyorsan, mi történt?
Az hiányzik nekem csak, a feszültség.
Gyerünk széket hamar,
a német sört is akar,
ugorj el pár üvegért.
Menj, menj!

Kálmánkám, ma ne igyon a jó anyját,
az kell még, hogy részegen lássák.
Van még a szekrényben,
új kötény azt vedd fel,
tele vagytok zsírfolttal és pecséttel.
Kálmánkám a zenét, ahogy kell.
Sordino, Kálmánkám, Sordino.

(Robi):
Picim, ha segítség kell, szóljon csak.
Magával elbabázgatnék.

(Falucci):
Nekem van már otthon vőlegény.

(Robi):
Nincs jobb, mint egy megcsalt vőlegény.

(Rheinalderné):
Fogadni mernék, hogy ezek közt van valami.

(Frau Kretschmer):
Ahogy a nő a pasast nézi.

(Rheinalderné):
Kár tagadni.

(Frau Kretschmer):
A férfi egy rejtély, oly furcsa az arca is.
Valamit titkol mind a kettő...

(Rheinalderné):
Oly feszült.

(Frau Kretschmer):
Furcsa ügy.

(Együtt):
Különös pár.
Különös pár.

(Herr Kretschmer):
Lefeküdt rögtön, a hideg rázza.
Ez mi lehet?
Talán egy vírus.

(Rheinalder):
Még elkapják a gyerekek.

(Cotteril):
Hisz az az ember lázas csak és kimerült.

(Avron):
De Lady Ashton is titkol valamit előttünk.

(Együtt):
Furcsa ügy.
Különös pár.
Különös pár.

Csepege:
Azt játssza nekik, könyörgöm,
azt az egyetlen éjszakát.

(Kálmán):
A legnagyobb örömmel, Csepege úr.
Dögöljél meg.

előadó, zeneszöveg betűválasztó
Válassz előadót:
0-9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Hírek
Hírek

A Besh o droM lemeze két világzenei toplistán szerepel

Két irányadó nemzetközi világzenei toplistára, a World Music Charts Europe-ra (WMCE) és a Transglobal World Music Charts-ra is felkerült a Besh o droM friss lemeze.


Besh o droM-dalszövegek itt.

 

- A Hova lesz a séta? című anyag, amely idén tavasszal jelent meg, a WMCE júniusi listáján a 7. helyen nyitott, a Transglobal-on pedig a 21. helyre került, mindkét helyen egyetlen magyar lemezként - közölte az albumot kiadó Fonó Records.


World Music Charts Europe-on havonta ötven világzenei rádiós értékeli a lemezeket, a Transglobal World Music Charts-on pedig a világ minden tájáról származó világzenei szakemberek véleményezik az albumokat. A WMCE legfrissebb toplistáját a portugál Ana Lua Caiano vezeti Vou Ficar Neste Quadrado című lemezével (kiadó: Glitterbeat), a második helyre a kurd Aynour került Rabe című anyagával (Dreyer Gaido), a harmadikra pedig az iráni Maliheh Moradi és Ehsan Matoori Our Sorrow című lemeze (ARC Music). A Transglobal listáján a marokkói-francia csapat, a Bab L' Bluz az első a Swaken című koronggal (Real World), a török Ali Dogan Gönültas és a Keyeyi a második (Mapamundi Música) és a brit Sam Lee a Songdreaming-gel (Cooking Vinyl) a harmadik.


Az idén 25 éves Besh o droM Hova lesz a séta? című albumán tíz dal szerepel


A zenekar védjegyévé vált hangzás, a magyar népdalokból, a környező országok dallamaiból, és más, olykor rockos, funkys elemekből összerakott zene a csapat hetedik stúdióanyagán is meghatározó.




"Immár a sokadik lemezt készítettük távmunkában, a technikai lehetőségek miatt ma már arra sincs szükség, hogy stúdióban együtt rögzítsük a számokat. Sokszor teljesen esetleges, miből lesz egy dal. Az új anyagon szereplő Verda stelo például úgy lett, hogy egy baráti beszélgetés során szóba kerültek a jelképek, és az eszperantó nyelv szimbóluma a zöld színű ötágú csillag. Arra gondoltam, milyen vicces lenne, ha a Taurus ismert rockdalához, a Zöld csillaghoz kapcsolódva készülne egy eszperantó nyelvű dal" - mondta korábban Pettik Ádám, a zenekar egyik alapítója.


A lemezen szerepel az Elment a madárka című szám is, amelyben a zenekar a bánáti dallamot egy klasszikus reggae dal megidézésével bolondította meg. A bolgár és moldvai csángó dallam párosításából született Sandansko ritmusképe 22/16-os. Az 1911 című szám a Fonográf 1977-es albumán szereplő Szörényi-Bródy-szerzemény feldolgozása.


A Besh o droM-ban Fundák-Kaszai Lili (ének), Barcza Gergely (szaxofon, kaval, klarinét, EWI), Pettik Ádám (ének, Peckdrum, kanna, ütős hangszerek), Papesch Péter (basszusgitár), Szumper Ákos (dob), Hámori Máté (gitár), Seres Vilmos (klarinét) és Lisztes Jenő (cimbalom) szerepel.

 

Fotók: Besh o droM